Translation of "grip glove" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Like a glove.
Как влитой.
And like a glove.
Как перчатка.
You lost a glove
Ты потеряла перчатку.
Grip
GripGenericName
She took a glove off.
Она сняла перчатку.
Your glove will revive you.
Твоя перчатка оживит тебя.
It fits you like a glove.
Это тебе как раз впору.
It fits you like a glove!
Сидит как влитое!
It will fit like a glove.
Будет сидеть, как перчатка.
There's five fingers on a glove.
У перчатки пять пальцев.
Look there in the glove compartment.
Загляни в бардачок.
Get a grip!
Возьми себя в руки!
Get a grip!
Возьмите себя в руки!
What a grip.
Железная хватка.
This dress fits you like a glove.
Это платье тебе как раз впору.
Top Glove Corporation (Malaysia) An internationalizing enterprise
Корпорация Топ глав (Малайзия) предприятие в процессе интернационализации
Good evening, don't take your glove off,
Здрасьте! Не снимайте перчатки.
Could you buy me a glove, though?
Только купишь мне бейсбольную перчатку, ладно?
It's more suitable for a glove compartment.
Зато он помещается в карман плаща.
The glove has a hole in the thumb.
У перчатки есть дырка на большом пальце.
The glove has a hole in the thumb.
Большой палец перчатки продырявился.
Tom searched the glove compartment for a map.
Том проверил бардачок в поисках карты.
Why do you have only one glove on?
Почему ты в одной перчатке?
He's hiding the ring under his leper glove.
Он прячет кольцо в перчатке.
I dare say you left a glove, Robert.
Ты, верно, обронил перчатку, Роберт?
It was in my glove all the time.
А вот и он. Всё это время лежал в моей перчатке.
I'm losing my grip.
Я теряю хватку.
Tom loosened his grip.
Том ослабил хватку.
You're losing your grip.
Ты теряешь хватку.
Get a good grip.
Возьми за плечи
Tom always keeps a map in the glove compartment.
Том всегда держит в бардачке карту.
Development The Power Glove was originally released in 1989.
Power Glove выпущен в 1989 году.
A glove or a catcher's mitt is a condom.
Перчатка кетчера презерватив.
They can be put in a glove compartment, OK.
Их можно перевозить в обычном ящике.
O that I were a glove upon that hand,
О, если бы я была перчатка на эту руку,
So part of it is like a baseball glove.
Часть его похожа на бейсбольную перчатку.
Yes, I know. You didn't find my other glove.
Знаю, не нашла мою вторую перчатку.
I never knew what happened to the other glove.
Я так и не узнала, где же вторая.
Get a grip on yourself!
Держи себя в руках!
Tom has a powerful grip.
У Тома крепкое рукопожатие.
Tyre adhesion requirements (wet grip)
ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ
Tyre adhesion requirements (wet grip)
Требования в отношении сцепления шин с мокрой дорогой
You're losing grip on reality.
Ты теряешь связь с реальностью.
Grip tightly with your legs.
Сожми его ножками.
Get a grip on yourself.
Ещё ничего не кончено.

 

Related searches : White Glove - Kid Glove - Suede Glove - Metal Glove - Golf Glove - Glove Puppet - Glove Doll - Baseball Glove - Batting Glove - Boxing Glove - Glove Palm - Washing Glove