Translation of "group business" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Oxford Business Group.
Oxford Business Group.
Business Process Working Group (BPWG)
Рабочая группа по деловым операциям
One such stakeholder group is business.
Одной из таких заинтересованных сторон является бизнес.
International Trade and Business Processes Group 2.
Группа 2 по международным торговым и коммерческим процессам.
International Trade and Business Processes Permanent Group
ФОРУМ СЕФАКТ ООН
International Trade and Business Processes Permanent Group
Постоянная группа по международным торговым и деловым операциям
Mr. Bamanga Tukur, Executive President, African Business Roundtable, and Chairman, NEPAD Business Group
Г н Баманга Тукур, Исполнительный президент, Круглый стол деловых кругов африканских стран, и председатель Группы деловых кругов по вопросам НЕПАД
International Trade and Business Process Group Supply Chain Domain (TBG1)
Группа в поддержку автомобильной промышленности Одетте Интернэшнл .
Discussion paper contributed by the business and industry major group
Документ для обсуждения, представленный основной группой представителей деловых и промышленных кругов
UN CEFACT Forum Management Group (FMG) Applied Technologies Group (ATG) Information Content Management Group (ICG) Legal Group (LG) The International Trade and Business Processes Group (TBG) Techniques and Methodologies Group (TMG)
Группа по регулированию содержания информации (ГСИ)
Structure Besides its reinsurance business, the Munich Re Group also transacts primary insurance business through the ERGO Group, and, since 1999, asset management through MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH).
С 1999 года группа занимается управлением активами через компанию MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH).
The Trisol Music Group GmbH (or simply, Trisol ), is a German business group and record label headquartered in Dieburg.
Trisol Music Group (также известен как Trisol Records, Trisol) немецкий лейбл звукозаписи, штаб квартира которого находится в Дибурге.
The former Business Process Analysis Working Group (BPAWG) projects were assigned to TBG 14.
Проекты бывшей Рабочей группы по анализу деловых операций (РГАДО) были переданы в ведение ГТД 14.
The Lattelecom group provides IT, telecommunication and outsourced business process solutions that are provided by all of the companies of the group.
Все компании группы Lattelecom предоставляют услуги в области IT, телекоммуникаций, а также предлагают услуги по аутсорсингу бизнес процессов.
Business, business.
Дела, дела!
The WTC group in Kabul has been training women to teach literacy and basic business skills.
Группа ЦМТ в Кабуле обеспечивает подготовку среди женщин, обучая их грамоте и основам предпринимательской деятельности.
The D2 Panel began examining a pilot group of D8 D9 business loss claims in 1999.
Группа  D2 приступила к рассмотрению экспериментальной группы претензий D8 D9 в связи с коммерческими потерями в 1999 году.
On 21 June 2005, the draft business plan was approved by the United Nations Communications Group.
Группа Организации Объединенных Наций по вопросам коммуникации утвердила упомянутый проект бизнес плана 21 июня 2005 года.
Subsidiaries of this group monopolize each sector of the economy PT Salazar in the coffee business, PT Scent Indonesia in the sandalwood oil business and PT Marmer Timor Timur in the marble quarrying business.
Дочерние компании этой группы монополизируют каждая свой сектор экономики lt lt Салазар gt gt в кофейном бизнесе, lt lt Сент Индонезия gt gt в торговле маслом сандалового дерева, и lt lt Мармер Тимор Тимур gt gt в добыче мрамора.
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.
Business, François. Business.
Дела, Франсуа, бизнес.
Business is business ...
Бизнес есть бизнес ...
Business, doll, business.
Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела.
Host community supervisors look at business units in isolation from the international group to which they belong.
Контролирующие органы, занимающиеся проверкой дочерних компаний, рассматривают их в отрыве от международной группы компаний, к которой они принадлежат.
In 2000, Dingel entered into a business partnership with Formosa Plastics Group to further develop the technology.
В 2000 г. Дингел стал бизнес партнёром компании Formosa Plastics Group с целью дальнейшего развития технологии.
A round table with business representatives is being prepared for the fifth session of the Working Group.
ПЛАН РАБОТЫ НА ПЕРИОД С ЛЕТА 2005 ГОДА ПО ОСЕНЬ 2007 ГОДА
172. UNCTAD Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices, thirteenth session General Assembly resolution 35 63
172. ЮНКТАД Межправительст венная группа экспертов по ограничительной деловой практике, тринадцатая сессия резолюция 35 63 Генеральной Ассамблеи
133. UNCTAD Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices, fourteenth session General Assembly resolution 35 63
133. ЮНКТАД Межправительст венная группа экспертов по ограничительной деловой практике, четырнадцатая сессия резолюция 35 63 Генеральной Ассамблеи
40. UNCTAD Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices, fourteenth session General Assembly resolution 35 63
40. ЮНКТАД Межправительственная группа экспертов по ограничительной деловой практике, четырнадцатая сессия резо люция 35 63 Генеральной Ассамблеи
218. UNCTAD Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices, thirteenth session General Assembly resolution 35 63
218. ЮНКТАД Межправитель ственная группа экспертов по ограничительной деловой практике, тринадцатая сес сия резолюция 35 63 Гене ральной Ассамблеи
31. UNCTAD Intergovernmental Group of Experts on Restrictive Business Practices, fourteenth session General Assembly resolution 35 63
31. ЮНКТАД Межправительственная группа экспертов по ограничи тельной деловой практике, четыр надцатая сессия резолюция 35 63 Генеральной Ассамблеи
By the 1990's, his media group was in trouble, weakened by excessive diversification (the decision to enter the retail distribution business almost destroyed the group).
К 90 м гг. у его группы средств массовой информации, ослабленной чрезмерным разнообразием (решение заняться бизнесом распределения розничной продажи почти разрушило группу), возникли неприятности.
China's biggest private firm, the Hope Group, is located in Sichuan and started in the animal feed business.
Так владельцы крупнейшей китайской частной фирмы Hope Group, расположенной в провинции Сычуань, начали свой бизнес с производства комбикормов.
This is a business sector that the group had long vacated, yet nonetheless managed to prevent the registration.
Концерн давно прекратил производство в этих областях, но несмотря на это смог предотвратить регистрацию.
In 1961 he joined the Gerling Group of Cologne who contracted Galland to help develop their aviation business.
In 1961 he joined the Gerling Group of Cologne who contracted Galland to help develop their aviation business.
The business and industry major focal group is represented by the International Council of Forest and Paper Associations.
Основную группу представителей деловых и промышленных кругов представляет Международный совет ассоциаций лесной и целлюлозно бумажной промышленности.
A group of business and professional leaders from Hong Kong contributed over 1 million dollars to the Fund.
Группа руководителей предприятий и профессиональных организаций из Гонконга внесла в Фонд более 1 млн. долл. США.
The Recommendation and its Annexes were developed by the International Trade Procedures Working Group (ITPWG TBG15) of the UN CEFACT International Trade and Business Processes Group (TBG).
Данная рекомендация и приложения к ней были разработаны Рабочей группой по процедурам международной торговли (РГПМТ ГТД15) Группы по международным торговым и деловым операциям (ГТД) СЕФАКТ ООН.
The International Trade and Business Processes Group (TBG) and TMG resolved to institute a joint ad hoc group to be known as the Modellers Reference Initiative (MRI).
Группа по международным торговым и деловым операциям (ГТД) и ГММ постановили учредить совместную специальную группу, которая будет известна как инициатива по подготовке Руководства для разработчика моделей (МРИ).
My business, Harry, my business.
Это моё личное дело, Гарри.
TBG10 and working group 9 (healthcare) of CEN ISSS e Business European Standards (eBES eEG9) are working together as one group and liaise with CEN TC251 working group 1, ISO TC215 and HL7 (Health Level).
ГТД 10 и рабочая группа 9 (здравоохранение) Группы по европейским стандартам электронного бизнеса (ЕГЭ 9 ЕСЭБ) ЕКС ССИС осуществляют совместную работу в качестве единой группы и взаимодействуют с рабочей группой 1 ТК 251 ЕКС, ТК 215 ИСО и СЗ 7 (сектор здравоохранения).
The tourist business is maintained by Sichuan Heizhu Group Tourist Development Co., Ltd. External links Official site of Heizhu Group Tourist Development Co., Ltd. Heizhu Valley China's Bermuda
Официальный сайт туристической компании Sichuan Heizhu Group Tourist Development Co.,Ltd. В.
EKTA was founded in January 19, 1992 by a group of engineers with experience in business video equipment development.
ЕКТА была основана 19 января 1992 года группой инженеров с многолетним опытом в области разработки видеоаппаратуры для бизнеса.

 

Related searches : Business Group - Business Group Manager - Business Partner Group - Business Research Group - Group Business Development - Business Development Group - Business Advocacy Group - Group Of Business - Business Group Level - Business Informatics Group - Business Interest Group - Group Life Business