Translation of "had been prepared" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The HVO attack had been well prepared and planned.
Нападение ХСО были хорошо подготовленным и спланированным.
When the report had been prepared, in 2000, no information had been available regarding sexual tourism.
Когда был подготовлен рассматриваемый доклад, то есть в 2000 году, информации о секс туризме не имелось.
The task had been given to an NGO, which had not prepared a report.
Составление доклада было поручено одной из неправительственных организаций, которая не справилась с задачей.
A schedule for enacting the relevant legislation had also been prepared.
Был также разработан график принятия соответствующих законодательных актов.
The period for which budgetary estimates had been prepared and appropriations requested had been extended to 31 August 1993.
Период, на который рассчитаны бюджетные сметы и в отношении которого испрашиваются ассигнования, продлен до 31 августа 1993 года.
Plans for combating discrimination had also been prepared within each ministerial department.
Кроме того, планы борьбы против дискриминации были также разработаны на уровне каждого министерского департамента.
In Slovenia, a manual with guidelines for controlled deliveries had been prepared.
В Словении подготовлено руководство, в котором изложены руководящие принципы организации контролируемых поставок.
The report had been prepared by an independent consultant and input from non governmental sectors had been taken into account.
Этот доклад был подготовлен независимым консультантом с учетом материалов, представленных неправительственными секторами.
A joint FARDC MONUC EUSEC operational directive had been prepared for that purpose.
С этой целью была разработана совместная оперативная директива ВСДРК МООНДРК ЕВСЕК.
It was evident that all three had been prepared by the same company.
Очевидно, что все они готовились одной компанией.
Tom had prepared his answer.
Том подготовил свой ответ.
It is worth noting that many of these caches had been prepared with great care.
Стоит отметить, что многие из этих схронов были подготовлены с большим тщанием.
This calendar had not been received at the time that the present report was prepared.
На момент подготовки настоящего доклада этот график получен не был.
In a spirit of cooperation, his Government had been prepared to proceed on that basis.
Его правительство, действуя в духе сотрудничества, было готово работать на этой основе.
Tom hadn't been prepared for that.
Том не был готов к этому.
Tom hadn't been prepared for that.
Том не был подготовлен к этому.
The Expert Group had met twice and had prepared a first draft of possible guidelines, which had been transmitted to the Working Group.
Группа экспертов встречалась дважды и подготовила первый проект возможных руководящих принципов, который был направлен в Рабочую группу.
Each group worked on answering questions that had been prepared and given to them in advance.
Каждая группа работала над заблаговременно переданными ей вопросами.
A document had been prepared presenting the findings to serve as the basis for public policy.
По результатам был подготовлен документ, который, как предполагалось, ляжет в основу государственной политики.
Tea had prepared it for you.
Травяной Настой приготовила её для вас.
By May 2005, the advisory board had not yet been established, and only a list of potential candidates selected from among prominent persons had been prepared.
К маю 2005 года консультативный совет так и не был создан, а был лишь подготовлен список потенциальных кандидатов в его члены из видных лиц.
Regret was expressed that no one from the body which had prepared the report had been able to attend the meeting.
41. Было выражено сожаление в связи с тем, что никто из членов того органа, который занимался подготовкой доклада, не смог присутствовать на заседании.
Zhao was driven to Changsha's airport, where a plane had been prepared to fly him to Beijing.
Чжао был быстро доставлен в аэропорт Чанша, где самолет был готов доставить его в Пекин.
Due note had been taken of the Committee's questions and comments and detailed replies would be prepared.
Вопросы и замечания членов Комитета были надлежащим образом приняты к сведению, и на них будут подготовлены подробные ответы.
In St. Helena a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены был подготовлен проект конституции, по которому проводятся широкие консультации.
In St. Helena, a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены подготовлен проект конституции, по которому в настоящее время проводятся широкие консультации.
In St. Helena, a draft Constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены был подготовлен проект конституции, по которому проводились широкомасштабные консультации.
Yet there remained unfortunate tendencies towards formality, reading prepared statements, and repeating what had already been said.
Вместе с тем сохраняются вызывающие сожаление тенденции к формализму, зачитыванию подготовленных заявлений и повторению уже сказанного.
In St. Helena, a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены подготовлен проект Конституции, по которому проводятся широкие консультации.
In Saint Helena, a draft constitution had been prepared and wider consultation on it was under way.
На острове Св. Елены был подготовлен проект конституции, и по нему проводятся широкие консультации.
75. In prior consultation with the host Government, a provisional agenda for the mission had been prepared.
75. На основе проведенных ранее консультаций с правительством принимающей страны была подготовлена предварительная программа работы миссии.
All the required documentation has been prepared.
Вся необходимая документация подготовлена.
Territorial estimates have not been prepared. 3.
Оценка районов не делается.
Tom tasted the food Mary had prepared.
Том попробовал еду, приготовленную Мэри.
Tom tasted the food Mary had prepared.
Том попробовал еду, которую приготовила Мэри.
They have been finalized, and data collection forms have been prepared.
Эта работа сейчас завершена, и подготовлены формы для сбора данных.
During the event, the Minister of Natural Resources, Sergei Donskoi, noted that a bill had been prepared already.
В процессе мероприятия министр природных ресурсов Сергей Донской отметил, что ранее был подготовлен законопроект.
Documents prepared by the Office of the Special Adviser on the Prevention of Genocide had also been consulted.
Были также учтены документы, подготовленные Канцелярией Специального советника по предупреждению геноцида.
Pursuant to this resolution, four officers had been deployed to Zagreb at the time this report was prepared.
В соответствии с этой резолюцией на момент представления настоящего доклада в Загреб было направлено четыре сотрудника.
Noted that an integrated industrial development programme had been prepared to facilitate balanced sectoral and regional industrial development.
принял к сведению тот факт, что подготовлена программа комплексного развития промышленности для содействия сбалансированному развитию промышленности по секторам и регионам.
A draft resolution on the item had been prepared and those interested should consult with the Canadian delegation.
Подготовлен проект резолюции по этому пункту повестки дня, и заинтересованные делегации могут проконсультироваться с делегацией Канады.
The representative said that the updated second report had been prepared by the experts of the Government machinery.
Представитель пояснила, что обновленный вариант второго доклада был подготовлен экспертами правительственных служб.
Extensive documentation had been prepared for the World Summit for Social Development being convened in Copenhagen in 1995.
В ходе подготовки ко Всемирной встрече на высшем уровне в интересах социального развития, которая состоится в 1995 году в Копенгагене, была разработана подробная документация.
A draft resolution on the item had been prepared and interested delegations should approach the delegation of Peru.
По данному пункту подготовлен проект резолюции, а заинтересованным делегациям следует обращаться к делегации Перу.
The yards, which had been prepared, but not yet mounted, and the tackle, which had not yet been rigged, were later used for the Gorch Fock built in 1958.
С 2005 г. Gorch Fock размещен в качестве плавучего музея в гавани города Штральзунд, который и был его первоначальным портом приписки.

 

Related searches : We Had Prepared - I Had Prepared - She Had Prepared - Had Been - Been Had - Have Been Prepared - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put