Translation of "has been determined" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

AThe location has not yet been determined.
Место его проведения еще не определено.
This has been determined by the mighty and all knowing.
Таково установление (Аллаха) Величественного (в Своем владычестве), Знающего (Который знает все)!
This has been determined by the mighty and all knowing.
Таково установление великого, мудрого .
This has been determined by the mighty and all knowing.
Ничто не сможет помочь им, если они будут продолжать упрямствовать и отворачиваться от знамений Аллаха, ибо тогда их постигнет наказание в этом мире и мучительная кара в мире ином. Именно этим возмездием Аллах устрашает неверующих в следующих аятах.
This has been determined by the mighty and all knowing.
Таково предопределение Могущественного, Знающего .
This has been determined by the mighty and all knowing.
Это прекрасное творение установление Аллаха Великого, Могущественного и Непобедимого, который объемлет всякую вещь.
This has been determined by the mighty and all knowing.
Так предопределил Великий, Ведающий .
This has been determined by the mighty and all knowing.
Таково было определение Сильного, знающего .
g The membership of the Committee has not yet been determined.
g Членский состав Комитета еще не определен.
The origin of the Nauruan people has not yet been finally determined.
Официальной столицы не имеет, правительство страны расположено в округе Ярен.
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined.
а Стоимость этого добровольного взноса еще не определена.
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined.
а Размер данного добровольного взноса пока не установлен.
a The value of this voluntary contribution has not yet been determined.
а Размер данного добровольного взноса пока не определен.
a The value of this contribution in kind has not yet been determined.
а Стоимостной эквивалент этого взноса натурой еще не определен.
It has been determined that the incident occurred at around 16 20 (MSK) today.
Уточняется, что инцидент произошел сегодня около 16 20 мск.
Iraq, therefore, concludes that the relative contribution of the conflict has not been determined.
США, из которых 574 200 000 долл.
Yet the six governments seem determined to continue with what has been their strategy so far.
Однако правительства шести государств, похоже, твердо намерены продолжать свою нынешнюю стратегию.
Valentina Nepsha, Head of the medical ward at Elninsky Central District Hospital An examination of the patient has been completed and treatment has been determined .
Валентина Непша, заведующая терапевтическим отделением ельнинской ЦРБ Назначено обследование пациенту, лечение.
These are dwellings, which the collector has determined to be occupied, but for which no census form has been received.
К их числу относятся жилища, которые счетчик определил в качестве занятых, но от которых не было получено заполненного переписного листа.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
А когда твердо решено дело повелевается сражение (они выступают против или же не участвуют в нем), то если бы они были правдивы с Аллахом (в своей вере и подчинении), (это) было бы лучше для них.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
А когда твердо решено дело, то если бы они были правдивы с Аллахом, было бы лучше для них.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
Если же дело решено, то для них лучше быть верными Аллаху.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
Когда дело становится серьёзным и им нужно воевать, то, если они искренне уверовали в Аллаха и повиновались Ему, это для них было бы лучше, чем лицемерие.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
Когда же принято решение сразиться с неверными , им лучше быть искренними перед Аллахом.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
Когда же дело окончательно решится, Для них бы лучше было Правдивыми с Аллахом быть.
And when the matter has been determined it is best for them to be true to God.
Когда утверждена такая заповедь, то им было бы лучше, если бы они предали себя Богу.
Lastly, it has been determined that the principal cause of maternal mortalities were haemorrhages, followed by infections.
И наконец, следует отметить, что главной причиной материнской смертности являются кровотечения с последующими инфекциями.
It has been determined that the following instrumentation would be necessary to carry out the mission objectives
Было определено, что для достижения целей космического полета потребуется следующая аппаратура
Has a monetary threshold been determined in your country in order to decide on sound financial standing?
Был ли в вашей стране установлен порог денежных средств для принятия решения об устойчивости финансового положения?
The date for the demise of the white minority regime has been determined, agreed and set quot .
Сроки ликвидации режима белого меньшинства определены, согласованы и заявлены quot .
The date for the demise of the white minority regime has been determined, agreed and set quot .
Срок сложения с себя полномочий режима белого меньшинства был определен, согласован и установлен quot .
Even as I write this, in fact, it has just been reported that there has been another large explosion near the Blue Line, whose nature has yet to be determined.
Даже сейчас, когда я пишу это письмо, только что поступило сообщение о еще одном крупном взрыве у голубой линии , характер которого пока не установлен.
In the Voronezh region, such a place has been determined it is the Old Olshanka of Semiluksky district.
В Воронежской области такое место определено это Старая Ольшанка Семилукского района.
Judicially determined refers to evidence that has been tested in an Australian court and found to be credible.
Понятие установленные в судебном порядке применяется к свидетельствам, достоверность которых подтверждена в австралийском суде.
quot The date for the demise of the white minority regime has been determined, agreed and set quot ,
quot дата кончины режима белого меньшинства определена, согласована и утверждена quot ,
It has been determined that the completion of payroll applications is imperative since the current systems are obsolete.
Было принято решение о том, что, поскольку существующие системы устарели, крайне необходимо завершить подготовку прикладных программ в области заработной платы.
They had been reduced because of determined government policies.
Однако их удалось сократить в результате решительных действий правительств.
The actual level of the overhead charge would be determined once the source of administrative support has been decided.
Конкретный уровень таких накладных расходов будет определен после того, как будет принято решение об источнике административной поддержки.
Germany has been determined, together with France and Britain, to get Iran to stop uranium enrichment through incentives and negotiation.
Германия, вместе с Францией и Великобританией, решила добиться от Ирана прекращения работ по обогащению урана путем стимулов и переговоров.
In this sense, increases in trade from developed to developing countries has been, to some extent, determined by women workers.
В этом смысле расширение торговли между развитыми и развивающимися странами было в определенноq степени обусловлено участием женщин в производственном процессе.
An Army physician quickly determined Slovik had not been immediately killed.
Армейский медик быстро определил, что Словик не был убит немедленно.
Non judicially determined claims have not been tested in a court.
Установленные во внесудебном порядке свидетельства в суде не рассматриваются.
The values of the voluntary contributions have not yet been determined.
Стоимость этих добровольных взносов пока еще не оценена.
Maybe you wouldn't have left if I had been more determined.
Я должна была тебя переубедить, и ты бы никуда не уехал. Если бы только я приняла твоё предложение.
This has been the way of God with (apostles) who have gone before you, and God's command is a determined act.
Воистину, эти обвинения безосновательны, потому что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не несет ответственности за то, что Аллах разрешил ему жениться на нескольких женщинах. Таково было предписание Господне и для прежних пророков и посланников.

 

Related searches : Been Determined - Has Determined - Had Been Determined - Have Been Determined - It Has Determined - Has Determined That - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced