Translation of "has just changed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Your password has just been changed.
Ваш пароль только что был изменён.
So nothing has changed, but everything has changed.
Ничего не изменилось, но всё изменилось.
And just to let the people know how the wind has changed...
И пусть люди знают, что ветер меняется.
Rockets have changed. Photography has changed. Costumes have changed.
о временем мен лс кинематограф, совершенствовались модели ракет, мен лись даже костюмы.
Why has that changed 2 and has not changed 1?
Почему вероятность изменилась для второй двери, но не для первой?
China s economic system has changed just as drastically in other ways as well.
Экономическая система Китая изменилась так же сильно в других отношениях.
As we just heard from Michael Specter, it has changed over the years.
как мы только что услышали от Майкла Спектера. В течение лет оно менялось.
In Europe, the political picture has changed dramatically in just a few years.
В Европе политическая картина претерпела критические изменения всего за несколько лет.
I just changed my password.
Я только пароль свой поменял.
I just changed my password.
Я только что поменял свой пароль.
I've just changed my mind.
Я только что передумал.
Tom just changed his mind.
Том просто передумал.
No, I've just changed colors.
Нет, я сменил цветовую гамму.
I just changed my mind.
Просто я передумал.
The state has changed, and the church has changed even more.
Государство изменилось, ещё больше изменилась церковь.
He has changed.
Он изменился.
Has anything changed?
Что нибудь изменилось?
Has anything changed?
Что то изменилось?
Nothing has changed.
Ничего не изменилось.
Nothing has changed.
Ничего не поменялось.
Something has changed.
Что то изменилось.
Tom has changed.
Том изменился.
Has something changed?
Что то изменилось?
Cairo has changed.
Каир изменился.
Mode has changed
Режим изменёнName
Much has changed.
Многое изменилось с тех пор.
Everything has changed.
Всё изменится.
Nothing has changed!
Ничего не изменилось, скажи, Пьетро!
Has anything changed?
Чтонибудь изменилось?
What has changed?
В чем разница? Что изменилось?
First, the way capitalism operates nowadays has changed mightily from just 30 years ago.
Во первых, то, как в настоящее время функционирует капитализм, сильно изменилось даже за последние 30 лет.
Tom just changed his profile picture.
Том только что поменял фотографию в своём профиле.
No. I just changed my mind.
Я просто передумал.
The world has changed, and the situation in the Middle East has changed.
Мир изменился, и ситуация на Ближнем Востоке изменилась.
That has now changed.
Сейчас все поменялось.
What, exactly, has changed?
Что именно изменилось?
So much has changed.
Вот что изменилось.
All this has changed.
Все это изменилось.
Too much has changed.
Слишком многое изменилось.
This has now changed.
Теперь все изменилось.
Now everything has changed.
Сейчас всё изменилось.
It has changed me.
Я изменилась.
Has prison changed him?
Тюрьма его изменила?
Has prison changed her?
Тюрьма изменила её?
Has prison changed them?
Тюрьма их изменила?

 

Related searches : Has Changed - We Just Changed - I Just Changed - Has Just - Has Dramatically Changed - Has Changed Slightly - Has Recently Changed - Has Something Changed - Has Changed Hands - Has Also Changed - Much Has Changed - Has Already Changed - Has Changed Since - She Has Changed