Translation of "has just sent" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Canada has also just sent us a few additional police officers.
Канада недавно направила к нам дополнительные полицейские силы.
I just sent her the song.
Я просто отослала ей песни.
Uh, look, Mickey, I just sent...
Послушайте, Микки...
Dr. Candell just sent for me.
Доктор Кандэлл посылал за мной.
Just tell them I sent you.
Скажете, что вы от меня, и вас обслужат.
Just don't tell Tom I sent you.
Только не говори Тому, что это я тебя послал.
Yes, the news was sent just now.
только что стало известно об этом.
Stan explains what just happened to him and that he has sent all his friends somewhere else .
Стэн объясняет, что с ним произошло, и что его друзья отправились куда то в другое место.
Just as We sent down to the separatists.
(Мы ниспослали Коран тебе, также) как ниспосылали Мы разделившим иудеям и христианам ,
Just as We sent down to the separatists.
Как ниспослали Мы на делителей,
Just as We sent down to the separatists.
Мы также ниспослали его (наказание) разделяющим,
Just as We sent down to the separatists.
Это подобно предупреждению тем, которые разделили Коран на поэзию, пророчество, легенды и прочее и не уверовали в него, несмотря на неоспоримые доказательства истинности Корана.
Just as We sent down to the separatists.
подобным тому, которое Мы ниспослали тем,
Just as We sent down to the separatists.
Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое) По предпочтеньям и корысти, А также к тем),
Just as We sent down to the separatists.
Подобно тому, что ниспослали Мы на отделившихся,
But if she just sent a whole ham?
А если она пришлет целую палку?
Sent them a check for 1,600 just yesterday.
Послал им чек на 1600.
I just sent the kid to find you.
Я посылал парня найти тебя.
'The mistress has sent me!
Барыня послали.
Your message has been sent.
Ваше сообщение отправлено.
The message has been sent.
Сообщение было отправлено.
Article has already been sent.
Эта статья уже была отправлена.
Naturally, he has sent it.
Естественно, он их выслал.
The Japanese government had just sent troops into Manchuria.
Японское правительство только что отправило войска в Маньчжурию.
So Julie says, I just sent you an email.
Джули пишет Послала тебе мылу письмо только что .
'I have just sent for the doctor,' said he.
А я сейчас послал за доктором, сказал Алексей Александрович.
He got the application that you just sent in
У него есть предложение, которое ты только получил.
So Julie says, I just sent you an email.
Джули пишет Послала тебе мылу письмо только что .
Has the milk been sent for?'
Да послали ли за свежим молоком?
An outgoing message has been sent
Исходящее сообщение отправленоName
Message has invalid sent mail folder.
Недопустимая папка для отправленной почты.
Fate has sent you to me!
Сама судьба послала мне вас!
His lordship has sent for you.
Его светлость хочет выслушать тебя лично.
And say 'I believe in whatever Book God has sent down I have been commanded to be just between you.
И мне Пророку повелено быть справедливым между вами! Аллах наш господь и ваш Господь нам наши деяния, вам ваши деяния.
And say 'I believe in whatever Book God has sent down I have been commanded to be just between you.
Не потакай их желаниям и говори Я уверовал в то, что Аллах ниспослал из Писания, и мне велено относиться к вам справедливо. Аллах наш Господь и ваш Господь.
And say 'I believe in whatever Book God has sent down I have been commanded to be just between you.
Он приказал мне судить между вами по справедливости . И скажи им Аллах наш и ваш Творец нам, а не вам, воздастся за наши деяния, и вам, а не нам, воздастся за ваши деяния.
Well, it won't hurt to just check the sent emails.
Проверю только исходящие.
When they see you they just take you in derision Is this the one whom Allah has sent as an apostle!?
А когда они многобожники видят тебя (о, Пророк), они принимают тебя лишь насмехаясь Неужели ж это тот, кого Аллах отправил (к нам) посланником?
It is Allah who has sent down the Book with the truth and He has sent down the Balance.
Аллах (Он) Тот, Который ниспослал Книгу Коран и прежние книги с истиной с правдой и весы справедливость (чтобы судить между людьми по справедливости).
He has sent you a new message.
Он послал тебе новое сообщение.
Has that other person sent word yet?
А от того человека ничего не слышно?
No one has sent for a doctor.
Никто не посылал за доктором.
God has sent His punishment over us.
Бог обрушил свою кару на нас.
I know, but he just sent me a message on Growlr.
Но он только что прислал мне сообщение по Growlr.
Just take a look at those decks I sent out for.
Взгляните на эти карты, за которыми я послал.

 

Related searches : Just Sent - I Just Sent - Have Just Sent - We Just Sent - Was Just Sent - Has Just - Who Has Sent - He Has Sent - Has Already Sent - Has Sent You - She Has Sent - Has Sent Out - Has Being Sent - Has Been Sent