Translation of "has no priority" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No Priority
Без приоритета
No Priority
Без приоритета
No surprise, then, that regional stability has emerged as a high priority for Europeans.
Неудивительно, что региональная стабильность стала высоким приоритетом для европейцев.
The priority objective has been reached no deficit accrued during the period under review.
Первоочередная цель была достигнута за рассматриваемый период дефицита не возникло.
ROD No, but it means that your priority has to be their well being first, I think.
РОД Нет, но, я думаю, это означает, что твоим приоритетом должно стать в первую очередь их благополучие.
This duty has priority over all others.
Эта задача имеет приоритет над всеми другими.
So what right has priority when they conflict?
Так, какое же право является приоритетным, когда они вступают в противоречие?
The third priority has been identified as training.
Третьей приоритетной областью деятельности является подготовка кадров.
Food safety thus has priority over plant protection.
Таким образом, безопасность продуктов питания имеет приоритет по сравнению с защитой растений.
quot 11.12 There is no priority designation among the subprogrammes.
11.12 Степень приоритетности подпрограмм не определялась.
quot 26.8 There is no priority designation among these subprogrammes.
26.8 Приоритетность этих подпрограмм не устанавливается.
Development of Pan European Corridor IV within Hungary has the absolute priority in development plans, and development of corridor V has also priority.
В планах дальнейшего совершенствования железнодорожной сети главный приоритет принадлежит развитию общеевропейского коридора IV на территории Венгрии, а другим приоритетом является коридор V.
Since 2002, resettlement has been established as a priority.
С 2002 года переселение рассматривается в качестве одного из приоритетных направлений.
And so that's why that priority has been set.
И вот почему так расставлены приоритеты.
But, your honor, Mrs. Garrison has priority of purchase.
Но, Ваша честь, миссис Гаррисон имеет приоритет покупки.
For we need no reminding of what must be Ukraine s priority.
Потому что нам не надо напоминать о том, что должно быть приоритетным для Украины.
A message marked with a low priority has been received
Получено сообщение с низким приоритетомName
UNDP has classified the Board's main recommendations as high priority and the remainder as either medium or low priority.
ПРООН отнесла основные рекомендации Комиссии к категории первостепенных, а все остальные  второстепенных или третьестепенных.
(2006) Priority 1 Priority 1
Очередность 1
That which has no birthday, has no other, has no me, even.
То, что не имеет рождения, то, для чего нет другого , нет даже меня.
NICNAS (1999) Chrysotile asbestos priority existing chemical no. 9 full public report.
NICNAS (1999) Chrysotile asbestos priority existing chemical no. 9 full public report.
The Centre has made issues impacting young people a national priority.
Этот центр сделал вопросы, затрагивающие молодежь, национальным приоритетом.
Regional security has always been a priority in UNIDIR's research programme.
Региональная безопасность всегда занимала приоритетное место в научно исследовательской программе ЮНИДИР.
Mauritania has always set as a priority the question of Palestine.
Мавритания всегда в качестве приоритетного рассматривала вопрос о Палестине.
The issue of anti personnel land mines has been given priority.
Первостепенное внимание было уделено рассмотрению вопроса о противопехотных наземных минах.
Because it has no form, it has no shape, it has no weight.
Потому что у этого нет формы, нет очертаний, это не имеет веса.
A Ministry of Returns and Communities has been established (a priority) to assume responsibility for returns within all communities (a priority).
Для того чтобы взять на себя ответственность за возвращения в рамках всех общин (приоритет), было создано министерство по вопросам возвращения и общин (приоритет).
It has no water. It has no energy, no resources.
Воды нет. Энергии и прочих ресурсов нет.
There can be no erosion of the political priority for drug abuse control.
Нельзя допускать, чтобы во имя борьбы со злоупотреблением наркотиками наносился ущерб решению первоочередных задач в политической области.
Interpol has designated Public Safety Terrorism (PST) as a priority crime area.
Интерпол определил общественную безопасность и терроризм (ОБТ) в качестве приоритетных областей борьбы с преступностью.
Preventing sexual harassment in the police service has long been a priority.
Предупреждение сексуальных домогательств в рамках полицейской службы долгое время было приоритетной задачей.
First priority has to be accorded to setting up local democratic governments.
Главный приоритет должен быть отдан формированию местных демократических органов власти.
38. Decentralization and municipal strengthening has been a priority for the Government.
38. Децентрализация и укрепление муниципальных учреждений является одним из приоритетных направлений деятельности правительства.
Priority
Очередность 2
Priority
Порт
Priority
Обязанность
Priority
Номер задания
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет NAME OF TRANSLATORS
Priority
Приоритет
Priority
ПриоритетNumber of paralell connections to the mirror
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет
Priority
Приоритет

 

Related searches : No Priority - Has Priority - Has No - It Has Priority - Has Priority Over - Has High Priority - Has Top Priority - Has No Precedent - Has No Role - Has No Comments - Has No Limits - Has No Doubts - Has No Grounds - Has No Affect