Translation of "has to rely" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

This has forced the Fund to rely on external contractors to provide general system maintenance.
В результате Фонд был вынужден привлечь внешних подрядчиков для общего технического обслуживания системы.
Restoring financial market confidence has had to rely on liquidity injections by major central banks.
Для восстановления доверия финансового рынка требуются инъекции ликвидности со стороны крупных центральных банков.
And we rely on others. We rely on proxies.
И мы полагаемся на суждение других. Мы полагаемся на посредников.
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Решение принадлежит только Аллаху (и) (только) на Него я положился, и пусть (только) на Него уповают уповающие .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Я уповаю только на Него и не полагаюсь на то, что мое завещание может уберечь вас от вреда. Воистину, благодаря упованию можно обрести желаемое благо и уберечься от любых неприятностей .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
На Него одного я уповаю, и пусть только на Него уповают уповающие .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Я вверяю Ему наши судьбы. Ведь только на Него полагаются те, кто вверяет Ему свою судьбу, веруя в Него .
On Him I rely, and on Him let the reliant rely.
Лишь на Него я полагаюсь, И на Него пусть полагаются все те, Кто (всей душой) Ему предался .
You wouldn t want to rely on it.
Не очень стоит на них полагаться.
Tom doesn't like to rely on others.
Том не любит полагаться на других.
To be able to capture parts of the market the co operative has to rely on significant volumes of agricultural commodities.
Кооператив должен оперировать значительными объемами сельскохозяйственной продукции, чтобы завоевать место на рынке.
The United Nations has come to rely to an unprecedented extent on personnel who are not staff of the Organization.
24. В настоящее время Организация Объединенных Наций в беспрецедентных масштабах опирается на услуги сотрудников, которые не входят в штат Организации.
How long can we rely on them? We can rely on their greed.
C 00FFFF Но долго ли мы сможем на них полагаться?
Don't rely on others.
Не полагайтесь на других.
Don't rely on others.
Не полагайся на других.
Don't rely on him.
Не полагайся на него.
I rely on Tom.
Я полагаюсь на Тома.
Don't rely on Tom.
Не полагайся на Тома.
Don't rely on Tom.
Не полагайтесь на Тома.
So rely on God.
Полагайся и уповай на Аллаха (о пророк!), упорно и терпеливо продолжай призыв к Истине Аллаха, будучи уверен в поддержке Аллаха и победе.
Governances rely on Population.
Органы управления опираются на население.
Rely on me, Papa.
Положись на меня, папа.
I rely on you.
Поэтому полагаюсь на тебя.
He is not a man to rely on.
Он не из тех, на кого можно положиться.
I don't have anyone else to rely on.
Больше мне не на кого положиться.
Good. I'll rely on you to help us.
Я рассчитываю на тебя.
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
Поистине, нет у него у сатаны власти над теми, которые уверовали и полагаются (только) на своего Господа.
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
Поистине, нет у него власти над теми, которые уверовали и полагаются на своего Господа.
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
Воистину, он не властен над теми, которые уверовали и уповают только на своего Господа.
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
Воистину, ему (т. е. шайтану) неподвластны те, которые уверовали и уповают на Аллаха.
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
Поистине, нет власти у него Над теми, кто уверовал (в Аллаха) И на Него свои надежды возлагает.
Indeed he has no power over the believers and who rely only upon their Lord.
У него нет власти над теми, которые веруют и уповают на Господа своего
I rely on good institutions to push ourselves to virtue.
Я расчитываю на достойные принципы, которые способны нас направлять к высокой нравственности.
I was beginning to rely on it too much.
Лучше пусть будет у Вас.
We rely heavily on incentives .
Мы очень сильно полагаемся на стимулы.
You can rely on him.
Ты можешь положиться на него.
You can rely on him.
Вы можете положиться на него.
You can rely on him.
Можешь на него положиться.
You can rely on him.
Можете на него положиться.
You can rely on her.
На неё можно положиться.
You can rely on her.
Можешь на неё положиться.
You can rely on her.
Можете на неё положиться.
You may rely on him.
Ты можешь на него положиться.
You can rely on me.
Ты можешь на меня положиться.
You can rely on me.
Можешь на меня положиться.

 

Related searches : Tends To Rely - Forced To Rely - Seeking To Rely - Needs To Rely - In Rely To - Seek To Rely - Intend To Rely - Need To Rely - Continue To Rely - Has To Has - Rely Solely - Rely Of