Translation of "have affection" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Affection - translation : Have - translation : Have affection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, naturally, we have some affection. | Посему между нами, как ни крути, есть привязанность. |
Affection? | Влечение. |
Affection... | Милочка... |
Affection! | Дорогой! |
Affection. | Дорогой. |
Affection... | Милая. |
Everything, affection. | Всё, дорогой. |
Ves, affection? | Понимаешь ли, дорогая? |
and in godliness brotherly affection and in brotherly affection, love. | в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь. |
Are you, affection? | Это ты, милый? |
We go, affection. | Пойдём дорогая. |
But we couldn't replace the affection you have for those pieces. | Но вы наверняка привязаны к своим драгоценностям. |
He won her affection. | Он завоевал её привязанность. |
He won her affection. | Он завоевал её расположение. |
I know reasonable, affection. | Будь разумна, дорогая. |
And more than affection. | И больше, чем привязанность. |
Or even great affection. | Или даже большой привязанности. |
We have often lightly made fun of our friend's affection for stoats. | Мы часто слегка подшучивали над привязанностью нашего друга к горностаям. |
After this last year I have no affection for the old home. | Нас больше ничто не держит в этом старом доме. |
Especially do not feign affection. | Тем более не симулируй любовь. |
Especially do not feign affection. | Тем более не симулируй привязанность. |
And a very deep affection. | И на глубокой привязанности. |
So babies have to attract our affection and our nurturing, and they do. | Таким образом, дети вынуждены вызывать нашу привязанность и заботу, и они этого добиваются. |
The locals all have a deep affection for him, based on respect and gratitude. | Он пользовался очень большим уважением и признательностью у населения. |
My affection for America runs deep. | Моя любовь к Америке имеет глубокие корни. |
Who doesn't want love and affection? | Кто не хочет любви и расположения? |
loving units reciprocating love and affection | Единицы любви обмениваются любовью и нежностью. |
He's saying, Through love and affection. | Через любовь и нежность . |
They see, affection, we go away. | Давай, дорогая, пошли. |
Whereas a state of affection exists. | существующую привязанность . |
He just craved a little affection. | Мне кажется, ему просто нужно было сочувствие. |
I needed a little kindness... affection... | Мне нужно немного доброты... любви... |
I only gave him the affection | Я всего лишь подарила ему свою привязанность. |
How could you have refused him that small token of affection he must have pleaded for so touchingly? | Как ты могла его отвергнуть? Этот маленький знак расположения, о котором он так трогательно молил. |
He said to him the third time, Simon, son of Jonah, do you have affection for me? Peter was grieved because he asked him the third time, Do you have affection for me? He said to him, Lord, you know everything. You know that I have affection for you. Jesus said to him, Feed my sheep. | Говорит ему в третий раз Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его любишь ли Меня? и сказал Ему Господи! Ты все знаешь Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему паси овец Моих. |
Tom has a deep affection for Mary. | Том испытывает к Мэри глубокую привязанность. |
He shows warm affection for his children. | Видно, что он очень любит своих детей. |
With squeezing and affection and loving and... | Тискать друг друга с любовью и лаской и... |
I have no more affection for that jewellery than I have for a train ticket that gets me somewhere! | Я привязана к ним не больше, чем к билету на поезд. |
But her affection for Varenka was not weakened. | Но любовь ее к Вареньке не ослабела. |
She has a great affection for her parents. | Она очень привязана к своим родителям. |
Everyone knows of his affection for that dog. | Всем известна его привязанность к этой собаке. |
Hayes also displayed affection for Turkey and Istanbul. | Хэйс также выказал глубокую привязанность к Турции и Стамбулу. |
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful | безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы. |
Jimmy Higgens, why all this love and affection? | Джимми Хиггенс, к чему все эти нежности? |
Related searches : Have Affection For - With Affection - Show Affection - Great Affection - Showing Affection - Natural Affection - Deep Affection - Strong Affection - Emotional Affection - Feel Affection - Personal Affection - Give Affection