Translation of "feel affection" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Affection - translation : Feel - translation : Feel affection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consciousness allows me to feel those things consciousness allows me to feel happiness, pleasure, joy, ecstasy, love, affection. | Сознание позволяет мне испытывать эти чувства, позволяет испытывать счастье, наслаждение, радость, экстаз, любовь, нежность. |
You know how much affection I feel for the boy.. and for you. | Вы знаете, как я привязан к этому юноше, также как и к вам. |
I feel a great affection for you but in a matter like this, | Я чувствую большую привязанность к Вам но в таком вопросе |
They are fond of songs, music and dance and feel affection for their country. | Люди там любят песню, музыку, танцы и любят свою страну . |
Affection? | Влечение. |
Affection... | Милочка... |
Affection! | Дорогой! |
Affection. | Дорогой. |
Affection... | Милая. |
Everything, affection. | Всё, дорогой. |
Ves, affection? | Понимаешь ли, дорогая? |
and in godliness brotherly affection and in brotherly affection, love. | в благочестии братолюбие, в братолюбии любовь. |
Are you, affection? | Это ты, милый? |
We go, affection. | Пойдём дорогая. |
He won her affection. | Он завоевал её привязанность. |
He won her affection. | Он завоевал её расположение. |
I know reasonable, affection. | Будь разумна, дорогая. |
And more than affection. | И больше, чем привязанность. |
Or even great affection. | Или даже большой привязанности. |
Especially do not feign affection. | Тем более не симулируй любовь. |
Especially do not feign affection. | Тем более не симулируй привязанность. |
And a very deep affection. | И на глубокой привязанности. |
But in spite of his affection and respect for Koznyshev, Constantine did not feel at ease with his step brother in the country. | Но, несмотря на свою любовь и уважение к Сергею Ивановичу, Константину Левину было в деревне неловко с братом. |
My affection for America runs deep. | Моя любовь к Америке имеет глубокие корни. |
Who doesn't want love and affection? | Кто не хочет любви и расположения? |
loving units reciprocating love and affection | Единицы любви обмениваются любовью и нежностью. |
He's saying, Through love and affection. | Через любовь и нежность . |
So, naturally, we have some affection. | Посему между нами, как ни крути, есть привязанность. |
They see, affection, we go away. | Давай, дорогая, пошли. |
Whereas a state of affection exists. | существующую привязанность . |
He just craved a little affection. | Мне кажется, ему просто нужно было сочувствие. |
I needed a little kindness... affection... | Мне нужно немного доброты... любви... |
I only gave him the affection | Я всего лишь подарила ему свою привязанность. |
But what I felt towards the child at that moment was deep affection, but nothing like what I feel for him now, five years later. | То, что я чувствовал в тот момент по отношению к ребенку, можно назвать глубокой нежностью, но это чувство нельзя даже близко сравнить с тем, что я испытываю к нему сейчас, 5 лет спустя. |
I would just feel so much better if I could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips. | Я просто чувствовала бы себя намного лучше если бы я могла свернуться калачиком на его руках прямо сейчас, и чувствовать его любовь ко мне в объятиях его тела и нежности его губ . |
Tom has a deep affection for Mary. | Том испытывает к Мэри глубокую привязанность. |
He shows warm affection for his children. | Видно, что он очень любит своих детей. |
With squeezing and affection and loving and... | Тискать друг друга с любовью и лаской и... |
But her affection for Varenka was not weakened. | Но любовь ее к Вареньке не ослабела. |
She has a great affection for her parents. | Она очень привязана к своим родителям. |
Everyone knows of his affection for that dog. | Всем известна его привязанность к этой собаке. |
Hayes also displayed affection for Turkey and Istanbul. | Хэйс также выказал глубокую привязанность к Турции и Стамбулу. |
Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful | безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы. |
Jimmy Higgens, why all this love and affection? | Джимми Хиггенс, к чему все эти нежности? |
My father plays on my gratitude, my affection. | Отец играл на моей благодарности, чувстве привязанности к нему. |
Related searches : With Affection - Show Affection - Great Affection - Showing Affection - Natural Affection - Have Affection - Deep Affection - Strong Affection - Emotional Affection - Personal Affection - Give Affection - Public Affection - Genuine Affection