Translation of "have also informed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Also - translation : Have - translation : Have also informed - translation : Informed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other top officials were also informed. | Были поставлены в известность также другие должностные лица. |
But if I am informed, or have access to software, you can also be informed and have access to the same software, without detracting from my use. | Если мои туфли сегодня на мне, это значит, что они не могут быть на ком либо другом. |
Other high level officials were also informed. | Были поставлены в известность и другие старшие должностные лица. |
I'll have the staff informed. | Я предупрежу ваш персонал. |
Its Port au Prince offices have also been informed of human rights violations in other départements. | Кроме того, в своих отделениях в Порт о Пренсе она получала сведения о посягательствах на права человека, совершенных в других департаментах. |
The Committee will also be informed about planned seminars. | Комитет также заслушает информацию о запланированных семинарах. |
Outside the government, well informed civilians were also making guesses. | Вне правительства, информированные наблюдатели также делали свои оценки. |
They also help companies take informed business and investment decisions. | Они помогают также компаниям принимать взвешенные деловые и инвестиционные решения. |
I will also keep the Assembly informed of any changes. | Я также буду информировать Ассамблею о любых изменениях. |
Agnes was also informed about the political plans of her husband. | Агнеса также была помощницей своему мужу при осуществлении некоторых его политических планов. |
To this extent, they informed also about the National Walking strategy. | В этой связи они сообщили также о национальной стратегии развития пешеходного движения. |
The Congolese authorities must also ensure that citizens are well informed. | Конголезские власти также должны обеспечить, чтобы граждане получали надлежащую информацию о ходе осуществления этого процесса. |
The Mission was also informed of the practice of gang rape. | Миссию поставили также в известность о случаях групповых изнасилований. |
Italy also insisted that Serbia should not be informed about the agreements. | Италия также настаивала на том, что Сербия не должна быть уведомлена о договорённостях. |
which is also informed on a regular reported to Executive Board for | лярной основе информируется также совету на утверждение, обычно в |
I will also keep the Assembly informed of any additions or changes. | Я также буду информировать Ассамблею о любых дополнениях или изменениях. |
Programme managers have also been informed that requests for the ex post facto approval of consultant contracts will not be entertained. | Руководители программ были также информированы о том, что просьбы об утверждении контрактов консультантов постфактум приниматься к рассмотрению не будут. |
I have also found out that the Foreign Office was informed about the deaths of the five journalists within 24 hours. | Я также обнаружила, что министерство иностранных дел было уведомлено о гибели пяти журналистов в течение 24 часов. |
The Working Group has also observed that defendants who have not been informed of their rights decline the assistance of a lawyer. | Рабочая группа также констатировала, что задержанные, не проинформированные о своих правах, отказываются от помощи адвоката36. |
Their consent was to be not only free and prior, but also informed. | Их согласие должно быть не только свободным и предварительным, но и осознанным. |
We have been informed that United Nations forces have also witnessed the blatant and quot militarily significant quot violation of the United Nations mandated no fly zone. | Нам сообщили о том, что силы Организации Объединенных Наций также стали свидетелями грубого и quot значимого с военной точки зрения quot нарушения установленной Организацией Объединенных Наций quot запретной для полетов зоны quot . |
I have also been informed that the property and land of internally displaced persons has in some cases been unlawfully appropriated or occupied. | Я был также проинформирован о том, что в некоторых случаях имущество перемещенных внутри страны лиц незаконно присваивается, а принадлежащие им земли занимаются. |
Should children and other family members who may also be at risk be informed? | Следует ли информировать детей и других членов семьи, которые также могут подвергаться риску? |
The applicant must also obtain written prior informed consent from any affected private landowner. | Податель ходатайства должен также получить предварительно обоснованное письменное согласие любого затронутого частного землевладельца. |
Delegations were also informed of the estimated practical and financial implications of the options. | Делегации были также проинформированы о предполагаемых практических и финансовых последствиях этих вариантов. |
The Special Committee was informed that many houses were also looted during these operations. | Специальный комитет информировали о том, что в ходе таких операций многие дома подвергались также разграблению. |
He also asked whether the Advisory Committee had ever been informed about the situation. | Он также задает вопрос о том, сообщалось ли когда либо Консультативному комитету об этой ситуации. |
But if they turn away, say, I have informed you sufficiently. | А если они отвернутся (от покорности Аллаху), то скажи (им) Я возвестил вам (то, что повелел мне Аллах) на равных в отношении этого знания все мы теперь на равных . |
But if they turn away, say, I have informed you sufficiently. | Если же они отвернутся от тебя, то скажи им Я возвестил вам все, что повелел мой Господь. |
We have been informed that many reforms took place in June. | Нам сообщили, что в июне было проведено немало реформ. |
You have moved and not kept us informed of your address. | Вы часто переезжаете и при этом не извещаете нас о своём местоположении. |
The blogger also informed that forecasts predict the rainfall will decrease over the coming weekend. | Блогер также сообщил, что, согласно прогнозу, в ближайшие выходные ливни пойдут на спад. |
428. Mr. Ibrahim Khamis Shehada also informed the Special Committee about the demolition of houses | 428. Г н Ибрагим Хамис Шехада также информировал Специальный комитет о разрушении домов |
The Legal Unit also informed women about laws that discriminated against them and possible remedies. | Юридическая служба также предоставляет женщинам информацию о законодательных актах, имеющих дискриминационный характер, и предлагает соответствующие меры в этом отношении. |
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical. | (М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику. |
Be informed! | О да! |
Be informed! | Когда им удавалось собрать урожай и запастись пропитанием, они отказывались благодарить Аллаха и заявляли, что заслуживают этого. Когда же их поражала засуха, и они лишались урожая, они связывали эти несчастья с пришествием Мусы и тем, что сыны Исраила последовали за ним. |
Be informed! | Ведь они не считают, что бедствия приходят из за их несправедливости, распутства и нечестия. Поистине, их судьба во власти Аллаха. |
Be informed! | Так знайте! |
Informed decisions. | Информированные решения. |
Informed consent | Свободно выраженное согласие |
Get Informed | Сообщать |
Women workers and their representatives should also be informed of the results of any risk assessment and safety and health measures that have been taken. | Женщины и их представители должны информироваться о результатах любых оценок риска и безопасности и о принятых мерах по охране здоровья. |
Troop contributing countries should also have the possibility, through some regular mechanism, of being constantly informed and consulted prior to and during the whole operation. | Страны, предоставляющие войска, должны также иметь возможность через постоянно действующий механизм быть постоянно информированными и участвовать в консультациях до операции и в ходе ее выполнения. |
I would also like to advise representatives that I have been informed that Mr. Francis M. Ssekandi of Uganda wishes to withdraw as a candidate. | Я хотел бы также информировать представителей о том, что мне сообщили, что г н Фрэнсис М. Ссеканди (Уганда) желает снять свою кандидатуру. |
Related searches : Have Informed - Is Also Informed - Also Be Informed - We Also Informed - Are Also Informed - Have Also - Have Already Informed - Have Informed You - I Have Informed - We Have Informed - Should Have Informed - Have Been Informed - Would Have Informed - Might Also Have