Translation of "have been struck" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Repeat from step 2 until all the numbers have been struck out.
Повторяем шаг 2 пока все числа не будут выбраны.
...unless oil or gas shall have been struck at a lesser depth .
Было пробурено 120 000 футов, кроме участков, где нефть, на меньшей глубине.
That tree's been struck by lightning.
В это дерево ударила молния.
The enemies of peace have struck, and they have struck with great force.
Враги мира нанесли удар, и этот удар был очень силен.
Have you struck oil?
Ты нашел нефть?
The men have struck.
Люди бастуют.
Families have been struck by devastating grief, losing loved ones, homes and livelihoods.
На семьи обрушилось огромное горе в связи с потерей близких, жилья и средств к существованию.
I think he's been struck by lightning
Думаю, его шарахнуло молнией
I've been struck by cars six times.
Шесть раз меня сбивала машина.
I must have struck her.
Должно быть, я... Остолбенел.
You have struck 12 00.
Хорошая работа.
It wouldn't have struck me.
Это не удивило бы меня. Не удивило?
She must have struck something.
Вероятно, налетел на чтото.
Tom has been struck by lightning three times.
Тома три раза било молнией.
Mary has been struck by lightning three times.
В Мэри три раза ударяла молния.
Now we might have struck something.
Кажется сейчас мы чтото вытащим.
There'll be a tree that's been struck by lightning
Там будет дерево, сраженное молнией.
evanchill The Gaddafi head wound may have been blunt trauma from getting struck, and not a gunshot.
evanchill Рана в голове Каддафи могла быть просто ушибом, а не пулевым ранением.
In this context I have been struck by the words of a high ranking United Nations official
В этом контексте меня крайне удивили слова одного высокопоставленного американского должностного лица
Oh, my husband could not have been struck by dizziness so suddenly, unless a sorceress had bewitched him!
Ах, моего мужа прежде не сражало головокружение так внезапно, никак, его ведьма сглазила!
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Если бы Мы пожелали, то, непременно, превратили бы это в рассыпающуюся солому лишили бы вас урожая , и вы стали бы удивляться (тому, что произошло с вашим посевом) (и сожалеть)
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Если бы Мы пожелали, то сделали бы это сухим мусором, а вы стали бы удивляться
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Если бы Мы захотели, Мы превратили бы это растение в искрошенную дроблёную солому до того, как оно поспеет, и вы, удивляясь злу, постигшему его,
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Если бы Нам было угодно, Мы обратили бы ниву в стерню, и вы были бы поражены
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Будь Наша воля, Мы обратили б ваши жатвы В сухой, ненужный порошок, И вы б дивились, (говоря)
If We so wished, We could have reduced your harvest to rubble, and you would have been left wonder struck to exclaim
Если бы Мы захотели, то обратили бы то в ломающиеся от сухости стебли, и вы бы изумились
It struck him as very charming, but strange, and he thought it would have been better without all that.
Ему это казалось мило, но странно, и он думал, что лучше бы было без этого.
Struck!
Стручки... где?
Your name has already been struck from my register ls that so?
Хорошо.
When I walked in, it struck me that someone had been here.
Когда я вошёл, оно накрыло меня словно ктото был здесь.
Like many countries, the Philippines has been struck by the pain of terror.
Как и многие другие страны, Филиппины тоже пострадали от терроризма.
Double Struck
Изменить регистр
Anyone who struck me upon head would have to be killed.
Любого, кто ударит меня по голове, должны казнить.
I have read most publications around the idea of a third way and have been struck by the fact that one word appears almost never appears liberty.
Я прочитал большинство публикаций вокруг идеи третьего пути и был ошеломлен тем фактом, что практически во всех из них почти никогда не встречается слово свобода .
For now I would have stretched out my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth
так как Я простер руку Мою, то поразил бы тебя и народ твой язвою, и ты истреблен был бы с земли
Behold, therefore, I have struck my hand at your dishonest gain which you have made, and at your blood which has been in the midst of you.
И вот, Я всплеснул руками Моими о корыстолюбии твоем, какое обнаруживается у тебя, и о кровопролитии, которое совершается среди тебя.
Over the last few weeks I have been struck by the number of times that words in our worship have felt a bit inappropriate, a bit dodgy.
Последнее время мне иногда приходит в голову, что многое в христианстве звучит как то неуместно.
If you have been struck by some misfortune, so they (the disbelievers) too have been struck earlier with the same misfortune these are the days in which We have allotted turns to people and so that Allah may make known the believers and may bestow martyrdom to some of you and Allah does not befriend the unjust.
Если вас коснулась рана, то такая же рана коснулась и того народа. Эти дни мы сменяем чередой среди людей, и чтобы знал Аллах тех, которые уверовали и взяли из вас исповедников, поистине, Аллах не любит несправедливых!
If you have been struck by some misfortune, so they (the disbelievers) too have been struck earlier with the same misfortune these are the days in which We have allotted turns to people and so that Allah may make known the believers and may bestow martyrdom to some of you and Allah does not befriend the unjust.
Если вам нанесена рана, то ведь подобная рана уже была нанесена и тем людям. Мы чередуем дни (счастье и несчастье) для людей, чтобы Аллах узнал уверовавших и избрал среди вас павших мучеников, ведь Аллах не любит беззаконников,
If you have been struck by some misfortune, so they (the disbelievers) too have been struck earlier with the same misfortune these are the days in which We have allotted turns to people and so that Allah may make known the believers and may bestow martyrdom to some of you and Allah does not befriend the unjust.
Если вам нанесена рана ныне, то подобная же рана была нанесена другому народу. Мы сменяем благополучные и злополучные для людей дни чередой, чтобы Аллах мог распознать тех, кто верует, и избрать шахидов из вас, воистину, Аллах не любит нечестивцев,
If you have been struck by some misfortune, so they (the disbelievers) too have been struck earlier with the same misfortune these are the days in which We have allotted turns to people and so that Allah may make known the believers and may bestow martyrdom to some of you and Allah does not befriend the unjust.
Если вы и потерпели поражение, то они ещё прежде потерпели такое же поражение. Так мы с переворотами дней изменяем события между людьми, для того, чтобы Богу узнать тех, которые веруют, чтобы Ему среди вас иметь исповедников (Бог не любит законопреступников),
He's love struck.
Он без ума влюблён.
And lightning struck.
Меня ударило молнией.
Durand struck again.
Дюран ударил снова.

 

Related searches : Have Struck - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting - Have Been Edited