Translation of "have been struggling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Have - translation : Have been struggling - translation : Struggling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So business schools have been struggling with this gender grade gap. | Бизнес школы давно борются с этим гендерным разрывом, однако пока |
But people have been struggling with their daily life as usual. | Но у людей как были сложности в повседневной жизни, так и остались. |
I've been struggling for years now. | Я борюсь уже много лет. |
In him I have a struggling type. | В его лице я обрел сильного слугу. |
In the west African country of Liberia, LGBT couples have been struggling to gain legal recognition. | В западной африканской стране Либерии ЛГБТ пары всегда боролись за правовое признание. |
Since last year people have been struggling against plans to construct a mosque within Validebag's boundaries. | Начиная с прошлого года люди протестуют против строительства мечети в пределах границ Валидебага. |
Since then, Puerto Rican lovers of justice and freedom have been struggling against that infamous regime. | И с тех пор пуэрто риканские борцы за справедливость и свободу ведут борьбу против этого пагубного режима. |
I've been struggling with what to do about this situation. | Я пытаюсь справиться с этой ситуацией. |
For much of their history, the Aché indigenous people in Paraguay have been struggling to preserve their territory. | На долю нашпришлось немало тягот и притеснений. |
The Serbs have been proclaimed aggressors in their own land where they have lived for centuries and are now struggling to survive. | Сербы были провозглашены агрессорами на своей собственной земле, где они жили веками и сейчас борются за свое выживание. |
Our entire multilateral system is reacquainting itself with South Africa something for which we have been struggling for years. | Наша многосторонняя система вновь знакомится с Южной Африкой, с которой на протяжении многих лет мы боролись. |
Although many areas have been rebuilt and people relocated, others are struggling to return to their lives before the earthquake. | Хотя многие районы были восстановлены, а люди перевезены на другие места жительства, есть такие люди, которые стремятся вернуться свою прежнюю жизнь, такой какой она была до землетрясения.. |
I am struggling. | Мне грустно. Я борюсь с собой. |
Tom is struggling. | Том борется. |
China s Struggling Public Intellectuals | Борьба общественной интеллигенции Китая |
Ukraine is already struggling. | Украина уже борется. |
Stop struggling, Rainbow Dash! | Кончай дёргаться, Рэйнбоу Даш. |
While you've been sitting on your arse down here waiting the sun to shine we've been struggling to survive! | Докато ти седеше тук на задника си,чакайки, слънцето да изгрее,ние се борехме за живота си! |
For two years now we've been struggling with brands and media to make it happen. | Уже два года мы спорим с марками и массмедия ради его осуществления. |
We are struggling to score. | Ребятам тяжело даются голы. |
They are struggling for freedom. | Они сражаются за свободу. |
So I'm struggling With it. | Много са трудни. |
He's not struggling at all. | Он совсем не расстроен. |
It's tough seeing brothers struggling. | Грустно видеть брата борющимся. |
HTS has been struggling for months to rebrand itself and get rid of its extremist image. | ТАШ многие месяцы пытается создать новый имидж и избавиться от экстремистских ассоциаций. |
'How long have I been struggling without accomplishing anything?' he said, referring to the portrait he was painting 'and he just looked, and painted this! | Я сколько времени бьюсь и ничего не сделал, говорил он про свой портрет, а он посмотрел и написал. |
For most of that time, I've been struggling and grappling with questions about the nature of God. | Почти все это время я мучаюсь вопросами что есть Бог? |
That s how we re struggling to survive. | Вот так мы боремся за своё существование. |
The company is struggling for survival. | Компания борется за выживание. |
Again, you're struggling there a bit. | Опять же вы боретесь там немного. |
I've seen pity struggling in you. | Я видел, в Вас борется жалость. |
She can't recall struggling with him? | Она не помнит, как боролась с ним? |
For its part, Moldova has been struggling for two decades to assert control over the breakaway Transnistria region. | Молдова также борется на протяжении двух десятилетий за установление контроля над мятежным регионом Приднестровья. |
But, for Japan, which has been struggling with deflation for a generation, it is a risk worth taking. | Но в случае Японии, которая борется с дефляцией уже на протяжении поколения, такой риск оправдан. |
Capitalism is struggling to generate adequate demand. | Капитализм бьется изо всех сил, чтобы создать достаточный спрос. |
15.7 , struggling with the senses, of which ... | 15.7 обуреваемы чувствами, которые... |
You see people struggling to get by. | Вы видите, как люди едва сводят концы с концами. |
Am I alone in struggling with vulnerability? | Одинока ли я в борьбе с уязвимостью? |
I left him struggling with the baggage. | Сражается с багажом. |
For a moment, I saw them struggling, | Какоето время я видела, как они боролись... |
The album was rumored to contain struggling love songs and have little similarity to Modern Times . | Альбом по слухам должен был содержать struggling love songs и быть мало похожим на Modern Times . |
UNOPS will have to overcome its reputation as a struggling body facing difficulties to remain viable. | Для того чтобы сохранить свою жизнеспособность ЮНОПС должно изменить представление о себе как о слабой организации, постоянно испытывающей проблемы. |
We've been struggling with this until at the last moment, the revelation came. I'll show you a simple example. | Мы сначала долго не могли понять, но вот в последний момент как то нас озарило, и на простом примере я вам это покажу. |
We also call upon Israel to recognize the rights of Palestinians who are citizens of Israel to full equality, rights for which they have been struggling since 1948. | Мы призываем также Израиль признать права палестинцев граждан Израиля на полное равенство, за которые они борются с 1948 года. |
Even Tony Blair is struggling to hold on. | Даже Тони Блейер должен бороться за то, чтобы остаться у власти. |
Related searches : Has Been Struggling - Have Been - Are Struggling - Still Struggling - Struggling Economy - Struggling For - Was Struggling - Struggling Financially - Struggling People - Struggling Company - Struggling Economies - Struggling Around - Struggling Against