Translation of "have differences" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We have great differences today.
Сегодня у нас есть большие отличия.
Tom and I have our differences.
У нас с Томом есть свои различия.
And you have huge differences within countries also.
Различия между странами тоже очень велики.
Differences in human intelligence have environmental and genetic causes.
Различия в интеллекте людей имеют экологические и генетические причины.
Differences
Различия
Differences
Отличия
On others, we have narrowed our differences and made progress.
По другим мы уменьшили наши разногласия и добились прогресса.
Tannen compares gender differences in language to cultural differences.
A sociolinguistic account of sex differences in language.
prints differences,
показывает различия
Other differences.
Другие различия.
Due to the American domestic policy, these differences have always existed.
В силу американской внутренней политики такие различия существовали всегда.
Besides aging differences, they have three needs sunlight, water and love.
У ростоманов всего три потребности вода, солнце и любовь (общение).
The following issues in Pyla have given rise to intercommunal differences
Межобщинные разногласия в Пиле возникали в связи со следующими вопросами
Differences from Bitcoin Litecoin offers three key differences from Bitcoin.
Litecoin задумывался разработчиками, как эволюция Bitcoin и имеет ряд отличий от него.
Vicente Fox will have to acknowledge these differences and work with them.
Висенте Фоксу придется признать эти различия и работать с ними.
In some cases, these differences in behavior have become grounds for criticism.
В некоторых случаях эти различия в поведении являются основанием для критики.
Differences have arisen with respect to the criteria relating to voter eligibility.
Возникли разногласия в связи с критериями допуска к голосованию.
We have seen so many varieties and differences and innovations, mind boggling.
Вокруг нас столько всего разного и непохожего, столько потрясающих открытий.
So small differences can already have a huge impact on this scale.
Так что даже маленькие перемены на данном уровне значат многое.
Again, differences mattered.
И еще об отличиях.
These differences matter.
И эти различия действительно имеют значение.
in line differences
различия на строке
Differences in priorities.
Различия в приоритетах.
Now that we see these huge differences in savings rates, how is it possible that language might have something to do with these differences?
Как же эти огромные различия в доле сбережений могут быть связаны с языком?
There are common differences, like the differences between blue eyes and brown eyes, or even between people likely to have Crohn s disease and those who are unlikely to have it.
Есть и общие различия, такие как различия между голубыми и коричневыми глазами, или даже между людьми с вероятностью болезни Крона и людьми, у которых нет такой вероятности.
Such growth differences suggest that overall global inequality may not have increased unequivocally.
Такая разница в темпах роста говорит о том, что глобальное неравенство, возможно, и не увеличилось в значительной мере.
Still, despite the public display of reconciliation, the two still have major differences.
Все же, несмотря на публичный показ примирения, эти двое по прежнему имеют существенные различия.
These have included differences in the nationality, race and morality of the character.
Различия между версиями включали разницу в национальности, расе и морали персонажа.
Here we should have in mind the differences between rural and urban areas.
При этом следует иметь в виду различия между сельскими и городскими районами.
If the parents have differences, they are entitled to turn to the courts.
При наличии разногласий родители вправе обратиться в суд.
So far, political differences have often been settled through the use of weapons.
Политические разногласия пока нередко разрешаются с помощью оружия.
We have welcomed the membership of North and South Korea, ideological differences notwithstanding.
Мы приветствовали вступление в члены Организации Северной Кореи и Южной, несмотря на существующие между ними идеологические разногласия.
They, and they alone, have to resolve their differences at the negotiating table.
Они, и только они, должны урегулировать свои разногласия в ходе переговоров.
We all have our specific problems, our differences, our advantages and our handicaps.
У всех нас есть свои конкретные проблемы, свои различия, свои сильные и слабые стороны.
Countries have been advised to report both estimates and to explain the differences.
Странам было предложено представить оценки и пояснить различия.
Because autistic or not, the differences that we have We've got a gift!
Неважно, аутист вы или нет, несмотря на наши различия в нас есть талант!
Of course, you know, Danny and I We have had our little differences.
Вы конечно знаете, что у нас с Дэнни были некоторые сложности.
Indeed, current global conditions have more worrying similarities to the early 1930 s than they have differences.
В действительности, нынешние глобальные условия имеют более тревожные сходства с началом 1930 х, чем различия.
These differences are, in turn, associated with long standing differences in policy regimes.
В свою очередь, эти различия связываются с давнишними различиями в политических режимах.
Their differences are slight.
Различия между ними незначительны.
But differences will remain.
Но разногласия останутся.
Our differences became political.
Наши разногласия стали политическими.
What are the differences?
В чём различия?
Differences are discussed frankly.
Различия обсуждаются открыто .
Tom noticed several differences.
Том заметил несколько отличий.

 

Related searches : Resolve Differences - Inventory Differences - Translation Differences - Differences With - Considerable Differences - Substantial Differences - Stark Differences - Distinct Differences - Value Differences - Social Differences - Individual Differences - Account Differences - Manage Differences - Structural Differences