Translation of "have engaged with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Engaged - translation : Have - translation : Have engaged with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We ourselves have been engaged in consultations with various delegations. | Мы сами активно заняты консультациями с различными делегациями. |
We have also engaged in close coordination with the other riparian countries. | Мы уже принимали участие в тесном сотрудничестве с другими прибрежными странами. |
You must have been engaged, though. | Но вы хотя бы должны быть помолвлены. |
How long have you two been engaged? | Давно вы помолвлены? |
Kids are more engaged with open possibilities. | Дети гораздо ближе к открытым возможностям. |
They engaged in battle with Iranian forces. | Они напали на иранских военнослужащих. |
Would he ever have engaged in peace talks? | Начал бы он мирный диалог? |
I have been engaged in fencing since 2015. | Занимаюсь фехтованием с 2015 года. |
How long have Tom and Mary been engaged? | Как давно Том и Мэри помолвлены? |
Around 30 foreign mercenaries engaged in terrorist operations have been arrested since 1990, and 91 have been killed while engaged in terrorist operations. | С 1990 года было арестовано около 30 иностранных наемников, участвовавших в террористических операциях, а 91 человек был убит в ходе проведения террористических операций. |
I see that you have been engaged in reading. | Я вижу, ты читаешь. |
Ukraine, with which I have been engaged since its independence, has been a great frustration to me. | Украина, с которой я имел дело с тех пор, как она получила независимость, стала большим разочарованием для меня. |
Indeed, the Cypriot authorities have been engaged in ongoing discussions with the troika for the past year. | Действительно, власти Кипра принимали участие в постоянных переговорах с тройкой в прошлом году. |
All cultures through all time have constantly been engaged in a dance with new possibilities of life. | Все культуры во все времена постоянно экспериментировали с новыми возможностями. |
Engaged? | Помолвка? |
Engaged? | Помолвлен? |
Engaged? | Помолвлена! |
Engaged. | Помолвлены. |
We have millions of people engaged in creating change that were not engaged and creating change a year ago. | За этот год к нам присоединились миллионы людей, которые раньше не принимали участия в создании изменений. |
I was engaged, and with what do you think? | Я был занят, и чем? |
It's no wonder that we're so engaged with it. | (Ж) Неудивительно, что мы глубоко погружаемся в нее. |
Terrorist cells, for example, have sometimes engaged in armed robbery. | Например, иногда террористические группы совершают вооруженные ограбления. |
She gotta have you because tonight she's gonna be engaged. | Она, должана получить тебя, потому что у нее сегодня помолвка. |
Radical Islamic groups have engaged in indiscriminate bombings, while groups with strong authoritarian tendencies have made inroads into President Megawati's inner circle. | Радикальные исламские группировки устраивают террористические акты, в то время как группы с сильными авторитарными тенденциями смогли проникнуть в ближайшее окружение президента Мегавати. |
We're engaged. | Мы помолвлены. |
I'm engaged. | Я помолвлена. |
They're engaged. | Они помолвлены. |
They're engaged. | Они обручены. |
Engaged to... | Помолвлена с... |
You're engaged. | Вы помолвлены. |
We're engaged. | Мы обручились. |
Thirteen demining groups have so far been engaged to work in areas where local authorities are cooperating with UNOSOM. | До сих пор этой деятельностью занимается 13 саперных групп, действующих в районах, местные власти которых сотрудничают с ЮНОСОМ. |
The moment you start to work .. and become engaged with people. You'll have the sense of contributing .. however little .. | Как только вы начнете работать, общаться с людьми это станет, пусть и скромным, но вкладом во всеобщее благоденствие. |
He's very much in love with the girl he's engaged to. | Он влюблен до беспамятства. И они помолвлены. |
Really engaged, with rings bought while staring in each other's eyes. | С кольцами, вздохами под Луной и все такое. |
She is currently engaged to Dan Ouellette, with whom she had been in a relationship for four years prior to getting engaged. | После чего отношения Кармы и WWE стали ухудшаться, и в результате летом 2012 года с ней был расторгнут контракт. |
The Nordic countries have been actively engaged in promoting assistance to Guatemala. | Страны Северной Европы принимают активное участие в оказании помощи Гватемале. |
If we'd been engaged, it wouldn't have mattered because the war came. | Если бы мы были обручены, это бы не имело значения, но началась война. |
We were engaged. | Мы были помолвлены. |
They were engaged. | Они были помолвлены. |
I'm already engaged. | Я уже помолвлен. |
I'm already engaged. | Я уже помолвлена. |
Keep you engaged. | Так они удерживают вас. |
Locks are engaged. | Скачването осъществено. Групите за зареждане, да тръгваме! |
Engaged is maybe. | Увлечена может быть. |
Related searches : Have Engaged - Engaged With - Have Become Engaged - Have Been Engaged - We Have Engaged - Engaged With Work - Stay Engaged With - Become Engaged With - Being Engaged With - More Engaged With - Engaged With Customers - Is Engaged With - Get Engaged With - Fully Engaged With