Translation of "have engaged with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We ourselves have been engaged in consultations with various delegations.
Мы сами активно заняты консультациями с различными делегациями.
We have also engaged in close coordination with the other riparian countries.
Мы уже принимали участие в тесном сотрудничестве с другими прибрежными странами.
You must have been engaged, though.
Но вы хотя бы должны быть помолвлены.
How long have you two been engaged?
Давно вы помолвлены?
Kids are more engaged with open possibilities.
Дети гораздо ближе к открытым возможностям.
They engaged in battle with Iranian forces.
Они напали на иранских военнослужащих.
Would he ever have engaged in peace talks?
Начал бы он мирный диалог?
I have been engaged in fencing since 2015.
Занимаюсь фехтованием с 2015 года.
How long have Tom and Mary been engaged?
Как давно Том и Мэри помолвлены?
Around 30 foreign mercenaries engaged in terrorist operations have been arrested since 1990, and 91 have been killed while engaged in terrorist operations.
С 1990 года было арестовано около 30 иностранных наемников, участвовавших в террористических операциях, а 91 человек был убит в ходе проведения террористических операций.
I see that you have been engaged in reading.
Я вижу, ты читаешь.
Ukraine, with which I have been engaged since its independence, has been a great frustration to me.
Украина, с которой я имел дело с тех пор, как она получила независимость, стала большим разочарованием для меня.
Indeed, the Cypriot authorities have been engaged in ongoing discussions with the troika for the past year.
Действительно, власти Кипра принимали участие в постоянных переговорах с тройкой в прошлом году.
All cultures through all time have constantly been engaged in a dance with new possibilities of life.
Все культуры во все времена постоянно экспериментировали с новыми возможностями.
Engaged?
Помолвка?
Engaged?
Помолвлен?
Engaged?
Помолвлена!
Engaged.
Помолвлены.
We have millions of people engaged in creating change that were not engaged and creating change a year ago.
За этот год к нам присоединились миллионы людей, которые раньше не принимали участия в создании изменений.
I was engaged, and with what do you think?
Я был занят, и чем?
It's no wonder that we're so engaged with it.
(Ж) Неудивительно, что мы глубоко погружаемся в нее.
Terrorist cells, for example, have sometimes engaged in armed robbery.
Например, иногда террористические группы совершают вооруженные ограбления.
She gotta have you because tonight she's gonna be engaged.
Она, должана получить тебя, потому что у нее сегодня помолвка.
Radical Islamic groups have engaged in indiscriminate bombings, while groups with strong authoritarian tendencies have made inroads into President Megawati's inner circle.
Радикальные исламские группировки устраивают террористические акты, в то время как группы с сильными авторитарными тенденциями смогли проникнуть в ближайшее окружение президента Мегавати.
We're engaged.
Мы помолвлены.
I'm engaged.
Я помолвлена.
They're engaged.
Они помолвлены.
They're engaged.
Они обручены.
Engaged to...
Помолвлена с...
You're engaged.
Вы помолвлены.
We're engaged.
Мы обручились.
Thirteen demining groups have so far been engaged to work in areas where local authorities are cooperating with UNOSOM.
До сих пор этой деятельностью занимается 13 саперных групп, действующих в районах, местные власти которых сотрудничают с ЮНОСОМ.
The moment you start to work .. and become engaged with people. You'll have the sense of contributing .. however little ..
Как только вы начнете работать, общаться с людьми это станет, пусть и скромным, но вкладом во всеобщее благоденствие.
He's very much in love with the girl he's engaged to.
Он влюблен до беспамятства. И они помолвлены.
Really engaged, with rings bought while staring in each other's eyes.
С кольцами, вздохами под Луной и все такое.
She is currently engaged to Dan Ouellette, with whom she had been in a relationship for four years prior to getting engaged.
После чего отношения Кармы и WWE стали ухудшаться, и в результате летом 2012 года с ней был расторгнут контракт.
The Nordic countries have been actively engaged in promoting assistance to Guatemala.
Страны Северной Европы принимают активное участие в оказании помощи Гватемале.
If we'd been engaged, it wouldn't have mattered because the war came.
Если бы мы были обручены, это бы не имело значения, но началась война.
We were engaged.
Мы были помолвлены.
They were engaged.
Они были помолвлены.
I'm already engaged.
Я уже помолвлен.
I'm already engaged.
Я уже помолвлена.
Keep you engaged.
Так они удерживают вас.
Locks are engaged.
Скачването осъществено. Групите за зареждане, да тръгваме!
Engaged is maybe.
Увлечена может быть.

 

Related searches : Have Engaged - Engaged With - Have Become Engaged - Have Been Engaged - We Have Engaged - Engaged With Work - Stay Engaged With - Become Engaged With - Being Engaged With - More Engaged With - Engaged With Customers - Is Engaged With - Get Engaged With - Fully Engaged With