Translation of "have no need" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

We have no need for assistance.
Нам не нужна помощь.
No, I have everything I need.
Нет, все хорошо.
No, I have all I need.
У меня есть все, что нужно.
Please, have a seat. No need.
Не имею ни малейшего желания здесь задерживаться.
No need. I have no business with you anymore.
Спасибо, ребята.
You have no need to be ashamed.
Тебе не нужно стыдиться.
You have no need to be ashamed.
Тебе нет нужды стыдиться.
You have no need to be ashamed.
Вам нет нужды стыдиться.
You have no need to go there
Обойдемся без тебя!
No need, master, no need.
Не надо, хозяин, не надо.
You have no need to cheat at cards.
У вас все есть не нужно обманывать в карты.
No need for me to have a gun, right?
И пушка мне не понадобится, так?
No need.
В этом нет нужды.
No need.
В этом нету нужды.
No need.
Мне и не надо.
No need.
Спасибо.
No need.
не нужно.
No need.
Нет надобности.
No need!
Не стоит.
The eye can't tell the hand, I have no need for you, or again the head to the feet, I have no need for you.
Не может глаз сказать руке ты мне не надобна или также голова ногам вы мне не нужны.
I have no idea what I need to do now.
Я понятия не имею, что мне сейчас надо делать.
There's no need to hurry. We have plenty of time.
Нет необходимости спешить. У нас достаточно времени.
There's no need to hurry. We have plenty of time.
Незачем торопиться. У нас полно времени.
No, there's really no need.
Не стоит.
And the eye cannot say unto the hand, I have no need of thee nor again the head to the feet, I have no need of you.
Не может глаз сказать руке ты мне не надобна или также голова ногам вы мне не нужны.
You would have tried to hear the need behind the no .
Вы бы попытались услышать потребность, которая стоит за нет .
If you come in peace, you'll have no need of weapons.
Если вы пришли с миром,вам не нужно оружие.
No need whatever!'
Нет никакой надобности!
There's no need.
Попусту.
There's no need!
Не стоит!
There's no need.
Не нужно. Откройте.
No need, laddie!
Нет надобности, мальчишка!
There's no need.
Она моя дочь.
No need to.
Ни к чему.
No there's no need for that.
Не надо, не стоит.
No, there's no need. Come now.
Ну что ты...
No, no, no, no. I've got these special feet that need a two inch heel. I have a three inch heel.
Нет, нет, нет, нет. У меня особые ноги, которым нужны двухдюймовые каблуки. А у меня три дюйма.
There was no need to do it, Pinkie, no need at all.
Не было необходимости делать это, Пинки.
No need to translate this text. I already have its Spanish version.
Не нужно переводить этот текст. У меня уже есть его испанский вариант.
What other classmates do you have? There is no need for secrecy.
Да ну, ладно.
No need for cyanide.
И не понадобился бы цианид.
No need to panic.
Нет причин паниковать.
No need to apologize.
Не нужно извиняться.
No need to apologize.
Можешь не извиняться.
No need to apologize.
Можете не извиняться.

 

Related searches : No Need - Feel No Need - No One Need - No Need Yet - No Real Need - Had No Need - No More Need - No Need Anymore - See No Need - No Urgent Need - No Special Need