Translation of "have risen sharply" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Peace keeping costs have risen sharply.
Расходы на поддержание мира резко возросли.
National debt, too, has risen sharply.
Также резко вырос и национальный долг.
Arrests and prosecutions for endangering state security have risen sharply since September 11, 2001.
Аресты и судебные преследования за создание угрозы государственной безопасности резко возросли с 11 го сентября 2001 года.
Birth registration rates have risen sharply in parts of Africa, Asia, Latin America and the Caribbean.
Значительно улучшилось положение с регистрацией рождений в некоторых районах Африки, Азии, Латинской Америки и Карибского бассейна.
Recently, the number of gang rape incidents has also risen sharply.
В последнее время так же резко возросло количество инцидентов группового изнасилования .
Arms deliveries to Irtogte are increasing and prices for arms have risen sharply owing to high demand.
Количество оружия, поставляемого в Иртогте, растет, но еще быстрее растут цены на оружие ввиду большого спроса на него.
True, armaments costs have risen sharply, but only because Putin s KGB friends, who monopolize weapons production, have stolen inordinate amounts.
В действительности же, затраты на вооружение резко возросли, но только благодаря друзьям Путина из КГБ, которые, монополизируя производство оружия, украли его в чрезмерном количестве.
This, too, has risen sharply, and more is in store as temperatures rise.
Эта величина также резко возросла, и по мере роста температуры ожидаются дальнейшие увеличения.
Over the last few years, economic and commercial ties have grown between India and Africa and trade has risen sharply.
За последние несколько лет резко выросли экономические и торговые связи между Индией и Африкой и резко вырос объем торговли.
The pound initially fell sharply, and then recovered, while long term government borrowing rates have risen by around 30 basis points.
Курс фунта стерлингов первоначально резко упал, а затем восстановился, в то время как ставки долгосрочных государственных займов выросли примерно на 30 базисных пунктов.
In the US, GNP has risen sharply in the past 40 years, but happiness has not.
В США ВНП резко возрос за последние 40 лет, но счастья нет.
All prices have risen.
Все цены поднялись.
The people have risen.
Народ восстал!
The Office apos s budget had been substantially increased, but the volume of refugee flows had risen still more sharply.
Значительно увеличился бюджет Управления, однако поток беженцев увеличивался еще более быстрыми темпами.
The budget of the Office had been substantially increased, but the volume of refugee flows had risen still more sharply.
Значительно увеличился бюджет Управления, однако поток беженцев увеличивался еще более быстрыми темпами.
Incredibly, our temperatures have barely risen.
Температурата ни се е повишила съвсем малко.
And government debt, of course, has risen sharply, owing to bank bailouts and a sharp, recession fueled decline in tax revenues.
А государственный долг, конечно, резко возрос, благодаря спасению банков и резкому снижению налоговых поступлений, что сопутствовало рецессии.
In 1974, prices of petroleum had risen sharply, and in 1980, Governments were fighting against air pollution generated by the transportation sector.
В 1974 году произошел резкий скачок цен на нефть, а в 1980 году правительства начали бороться с загрязнением воздуха, вызываемого транспортным сектором.
Severe shortages of food and medical supplies could lead to famine in the country prices of basic food commodities had risen sharply.
Острая нехватка продовольствия и медикаментов может привести к возникновению в стране голода, а цены на основные продукты питания резко возросли.
The Colombian people have risen against adversity.
Народ Колумбии поднялся на борьбу со своими трудностями.
Workforce participation rates for women have risen.
Увеличились показатели занятости женщин.
She expressed concern that the cost of humanitarian assistance had risen sharply owing to port and related charges imposed on imports through Israel.
Она выражает обеспокоенность резким возрастанием издержек на оказание гуманитарной помощи в связи с портовыми и связанными с ними сборами, введенными Израилем в отношении импорта.
Overall, arms transfers to them have fallen sharply.
В целом поставки им оружия резко сократились.
Such acts have sharply decreased since 1993, however.
Однако начиная с 1993 года число этих актов резко сократилось.
Statistics indicate that our living standards have risen.
Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился.
We have not always risen to the challenge.
И мы не всегда были на высоте поставленных перед нами задач.
Since 2002, these compensation rates have risen dramatically.
Начиная с 2002 года масштабы выплаты этих компенсаций резко возросли.
Human beings have always risen to the challenge.
Человечество любит принимать вызов.
Risen.
Risen.
Fourth, peace keeping personnel had been placed at great personal risk and the death toll among them had risen sharply in the recent past.
В четвертых, лица, участвующие в операциях по поддержанию мира, подвергаются большой опасности, и за последнее время число погибших миротворцев значительно увеличилось.
US exports to Central America have risen by 94 over the past six years imports from the region have risen by 87 .
Экспорт США в Центральную Америку вырос за последние шесть лет на 94 , а импорт из данного региона вырос на 87 .
Since then, most emerging market currencies have rebounded sharply.
С тех пор валюты большинства стран с переходной экономикой быстро восстановили свое положение.
Land disputes have risen in recent years in Cambodia.
За последние годы в Камбодже все чаще стали возникать споры по поводу территории.
Chinese exports of secondary wood products have risen similarly.
Китайский экспорт лестных товаров вторичной обработки также возрос.
Export earnings have risen but not without a price.
Поступления от экспорта увеличились, однако это имело и свои негативные стороны.
Promising these things, brutes have risen. But they lie!
Давая такие обещания, звери пришли к власти!
Exhales sharply
Боже правый.
I felt like seven suns have risen inside of me.
Я почувствовал как будто во мне взошли семь солнц.
In recent years, HIV infections have risen more than eightfold.
За последние годы уровень ВИЧ инфекций возрос более чем в 8 раз.
Credit tightened sharply.
Кредиты резко подорожали.
Tom exhaled sharply.
Том резко выдохнул.
Christ is risen!
Христос воскрес!
Christ is risen!
Христос воскресе!
Because of the huge stakes, national positions have become sharply polarized.
С учетом высоких ставок национальные позиции резко разделились.
The figure was measured to 27.6 in 2009 and 27.7 in 2010 (only being slightly worse than the EU27 average at 23.4 ), but for 2011 the figure was now estimated to have risen sharply above 33 .
(только немногим выше, чем в среднем по всем 27 странам ЕС 23,4 ), но по некоторым оценкам в 2011 г. этот показатель резко вырос до более чем 33 .

 

Related searches : Risen Sharply - Has Risen Sharply - Have Risen - Tensions Have Risen - Would Have Risen - Costs Have Risen - Have Been Risen - Prices Have Risen - Sales Have Risen - Shares Have Risen - Requirements Have Risen - I Have Risen - Have Fallen Sharply