Translation of "shares have risen" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Risen - translation : Shares - translation : Shares have risen - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The total shares for girls' education and ECD have risen significantly since 2002. | Доля расходов на цели образования девочек и РДРВ с 2002 года в совокупном исчислении значительно возросла. |
All prices have risen. | Все цены поднялись. |
The people have risen. | Народ восстал! |
You have their shares. | У Вас есть их акции. КРИС |
Peace keeping costs have risen sharply. | Расходы на поддержание мира резко возросли. |
Incredibly, our temperatures have barely risen. | Температурата ни се е повишила съвсем малко. |
The Colombian people have risen against adversity. | Народ Колумбии поднялся на борьбу со своими трудностями. |
Workforce participation rates for women have risen. | Увеличились показатели занятости женщин. |
Statistics indicate that our living standards have risen. | Статистика показывает, что наш уровень жизни повысился. |
We have not always risen to the challenge. | И мы не всегда были на высоте поставленных перед нами задач. |
Since 2002, these compensation rates have risen dramatically. | Начиная с 2002 года масштабы выплаты этих компенсаций резко возросли. |
Human beings have always risen to the challenge. | Человечество любит принимать вызов. |
Risen. | Risen. |
Petrowitz shares have fallen 10 points. | Акции Петровиц упали на 10 пунктов. |
US exports to Central America have risen by 94 over the past six years imports from the region have risen by 87 . | Экспорт США в Центральную Америку вырос за последние шесть лет на 94 , а импорт из данного региона вырос на 87 . |
Seventyfive shares, 40 shares. | 75 акций, 40 акций. |
Land disputes have risen in recent years in Cambodia. | За последние годы в Камбодже все чаще стали возникать споры по поводу территории. |
Chinese exports of secondary wood products have risen similarly. | Китайский экспорт лестных товаров вторичной обработки также возрос. |
Export earnings have risen but not without a price. | Поступления от экспорта увеличились, однако это имело и свои негативные стороны. |
Promising these things, brutes have risen. But they lie! | Давая такие обещания, звери пришли к власти! |
I felt like seven suns have risen inside of me. | Я почувствовал как будто во мне взошли семь солнц. |
In recent years, HIV infections have risen more than eightfold. | За последние годы уровень ВИЧ инфекций возрос более чем в 8 раз. |
Christ is risen! | Христос воскрес! |
Christ is risen! | Христос воскресе! |
Re stating those commitments in real terms, total aid should have risen by around 60 billion, and aid to Africa should have risen by around 30 billion. | Если перевести данные заверения в реальное выражение, общая сумма помощи должна была повыситься на 60 млрд долларов, а помощь Африке примерно на 30 млрд долларов. |
The fact that inventories have not risen supposedly exonerates oil speculators. | Тот факт, что материальные запасы не увеличились, предположительно, реабилитирует нефтяных спекулянтов. |
Yet the US deficits have persisted, and even risen, since then. | Тем не менее, дефициты США с тех пор не уменьшились, а даже возросли. |
Oil prices have risen several dollars a barrel since late summer. | С конца лета цена на нефть поднялась на несколько долларов за баррель. |
Shares | Общие ресурсы |
Shares | Ресурсы |
Shares | Ресурсы |
Shares | Ресурсы |
Shares | Количество |
Shares | Пай |
I have proxies here representing 1,400,000 shares of stock. | Здесь у меня доверенности, эквивалентные 1 400 000 акций компании. |
I have 10 shares of International Projects stock... and my sisterinlaw just bought 20 shares of the same stock. | У меня есть 10 акций Интернейшенл Проджектс... и моя золовка купила 20 акций этой же фирмы. |
Over five weeks, supplies have risen by more than 25 million barrels. | За пять недель запасы пополнились больше чем на 25 млн баррелей. |
Dengue outbreaks have risen in recent years in several Southeast Asian countries. | За последние годы масштабы заболеваемости денге возросли в нескольких странах этого региона. |
In recent years, unemployment, layoffs, bankruptcies, and even suicides have risen worryingly. | За последние несколько лет резко возросли безработица, количество увольнений, банкротств и даже самоубийств. |
Foreign reserves have risen to cover more than three months of imports. | Резервы иностранной валюты возросли до уровня, позволяющего оплачивать импорт в течение более трех месяцев. |
The river has risen. | Река поднялась. |
The sun has risen. | ..солнце уже взошло.. |
He shares it unconditionally and he shares it regardless. | Он дарит её безусловно и вопреки. |
Windows shares | ресурсы Windows |
Windows Shares | Ресурсы Windows |
Related searches : Have Risen - Tensions Have Risen - Would Have Risen - Costs Have Risen - Have Been Risen - Prices Have Risen - Have Risen Sharply - Sales Have Risen - Requirements Have Risen - I Have Risen - Have Shares In - Risen By