Translation of "hazards to health" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Environmental health hazards
Загрязнение окружающей среды 532
(i) Work on health hazards
i) работа по веществам, представляющим опасность для здоровья
Amend the title to read as follows HEALTH HAZARDS .
Изменить заголовок следующим образом ОПАСНОСТИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ
Many health hazards in developing countries are related to poor water quality.
Многие проблемы здравоохранения в развивающихся странах связаны с низким качеством воды.
Trust Fund for the Control of Environmental Health Hazards and
Целевой фонд для контроля за состоя
This means the evaluation of health hazards, and activities devoted to their reduction and elimination.
Речь идет об оценке опасностей для здоровья и мероприятиях, направленных на их сокращение и устранение.
If my family wasn t facing any health hazards, it means I had won .
Если у моей семьи не будет каких либо проблем со здоровьем, это будет означать, что я выиграл .
The scarcity of contraceptives might lead to repeated abortions, which usually involved health hazards for women.
Нехватка этих средств может вести к повторным абортам, как правило, создающим угрозу для здоровья женщины.
This right shall apply to technological hazards and foreseeable natural hazards .
Это право распространяется на технологические и предсказуемые природные риски .
The war has damaged and or destroyed the existing facilities, thereby exposing the affected communities to health hazards.
Имеющиеся объекты пострадали и или были разрушены во время войны, в результате возникла угроза здоровью жителей затронутых районов.
The treatment should reduce the quantity of the waste or the hazards to human health and the environment.
Обработка должна уменьшить количество отходов или их вредность для здоровья и окружающей среды.
Environmental hazards Environmental hazards tend to focus on degradability, bioaccumulation and aquatic toxicity.
Environmental Hazards Environmental hazards tend to focus on degradability, bioaccumulation and aquatic toxicity.
E. Vulnerability to global hazards
Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального масштаба
Many of the world apos s 30 million mineworkers are exposed to a range of health hazards and occupational risks.
Многие из числа 30 млн. горняков, насчитывающихся в мире, подвержены воздействию целого ряда физических и производственных опасностей.
Environmental factors can support dynamic balance, i.e. health and health resources (water, air, food, soil and accommodation) but if they change, and endanger the health balance, reducing health potentials and causing illness, we call them health hazards.
Качество жизни и благосостояние людей зависят от качества окружающей среды, которое классифицируется по четырем уровням
Hazards of Radiation.
Hazards of Radiation.
(iii) flammability hazards
d) рH
A4.3.14.5 Environmental hazards
Являются
(iii) flammability hazards
несовместимости веществ или смесей
A10.2.14.5 Environmental hazards
Экологические опасности
B. Volcano hazards
В. Опасность, связанная с извержением вулканов
C. Earthquake hazards
С. Опасность землетрясений
D. Drought hazards
D. Опасность засухи
Health hazards nuclear reactors, guns, and contaminated foods surround all of us, so governments take an active role in limiting these hazards through regulations, which, in many cases, are very successful.
Угрозы для здоровья ядерные реакторы, оружие, а также загрязненные продукты окружают всех нас, поэтому правительства принимают активную роль в ограничении этих опасностей посредством регулятивных норм, которые, во многих случаях, достигают успеха.
That is a serious challenge to the international non proliferation regime, causing additional health hazards as well as safety and environmental concerns.
Такие действия серьезным образом подрывают международный режим нераспространения и порождают новые угрозы для здоровья людей, а также вызывают обеспокоенность состоянием дел в области безопасности и окружающей среды.
The Task Force covers natural hazards ranging from earthquakes and volcanic hazards to tropical cyclones and floods.
Эта целевая группа рассматривает опасности, связанные с такими стихийными бедствиями, как землетрясения, извержения вулканов, тропические циклоны и наводнения.
Women are particularly vulnerable to environmental hazards.
Женщины в особенности подвержены экологическим опасностям.
hazards . 50 51 16
с опасными природными явлениями глобального характера 50 51 18
Speaking of professional hazards...
Кстати, о профессиональной деформации...
With acid rain and other public health hazards linked to coal combustion, more technologies are emerging for reducing harmful emissions from power plants.
В связи с кислотным дождем и другими опасными для здоровья факторами риска, связанными со сжиганием угля, появляется больше технологий для сокращения вредных выбросов электростанций.
Improper disposal of E waste causes huge hazards to health as well as the environment and hence is a matter of grave concern.
Неправильная утилизация электронного мусора является поводом немалого беспокойства, так как угрожает окружающей среде и здоровью человека.
12. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards including geological and hydrometeorological hazards
12. подчеркивает необходимость принятия мер по ослаблению рисков, связанных со всеми опасными природными явлениями, включая опасные геологические и гидрометеорологические явления, и уменьшению уязвимости для всех таких явлений
35. The health hazards of pesticides was a serious concern raised by women at the Peasant Women apos s Summits.
35. Одной из серьезных проблем, поднимавшихся женщинами в ходе встреч на высшем уровне представителей женщин крестьянок, была опасность, которую представляют для здоровья людей пестициды.
Health hazards The types of toxicities where substances may cause lethality to the entire body, lethality to specific organs, major minor damage, or cause cancer.
Health Hazards The types of toxicities where substances may cause lethality to the entire body, lethality to specific organs, major minor damage, or cause cancer.
It also prevents them from continuing further education and leads to several health hazards, which contribute to the high maternal mortality rate in the country.
Они также мешают им продолжить образование и создают ряд опасностей для здоровья, что ведет к высокой материнской смертности в стране.
Risk reduction, therefore, entails reducing vulnerability to hazards.
Уменьшение же опасности влечет за собой и снижение уязвимости по отношению к опасным явлениям.
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9
Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального
E. Regional cooperative measures to combat global hazards
с опасными природными явлениями глобального характера
Disasters associated with natural hazards
А. Бедствия, вызванные опасными природными явлениями
(ii) Work on environmental hazards
ii) работа по экологическим опасностям
13 technological and natural hazards
13 природных катастроф.
We have to accept that there will be hazards.
Мы должны принять фактор риска.
25. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards, including geological and hydrometeorological hazards, in a comprehensive manner
25. подчеркивает необходимость комплексного решения проблем, связанных с уменьшением риска всех опасных природных явлений, включая опасные геологические и гидрометеорологические явления, и уязвимости в случае их возникновения
26. Stresses the need to address risk reduction of and vulnerabilities to all natural hazards, including geological and hydrometeorological hazards, in a comprehensive manner
26. подчеркивает необходимость комплексного решения проблем, связанных с уменьшением риска всех опасных природных явлений, включая опасные геологические и гидрометеорологические явления, и уязвимости в случае их возникновения
Income inequality is correlated with inequalities in health, access to education, and exposure to environmental hazards, all of which burden children more than other segments of the population.
Неравенство доходов коррелирует с неравенством в области здравоохранения, доступом к образованию, воздействием вредных факторов окружающей среды, из всего этого дети являются большим бременем, чем другие слои населения.

 

Related searches : Occupational Health Hazards - Potential Health Hazards - Hazards Due To - Exposed To Hazards - Exposure To Hazards - Mechanical Hazards - Specific Hazards - Workplace Hazards - Thermal Hazards - Special Hazards - Other Hazards - Identify Hazards - Secondary Hazards - Known Hazards