Translation of "health food sector" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Food - translation : Health - translation : Health food sector - translation : Sector - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Food sector analysis | Анализ продовольственного сектора |
Health Food Truths | Правда о здоровой пище |
Food consumption and health | Отношение к маркировке продуктов |
D. Primary health care and the health care sector | D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения |
The EU is an important donor in the food security area, in the health sector, especially in reproductive health in the fisheries sector, a very important sector occupying a large part of the population, and in the good governance area. | ENPI разрабатывался специально для поддержки осуществления Европейской политики соседства (ENP) и в частности, двусторонних Планов действий ENP, заключаемых между ЕС и большинством стран соседей. |
agriculture,environment,food,health,insects | agriculture,environment,food,health,insects |
Health food, that's the stuff. | Здоровая пища, вот это дело. |
It's about control of the food sector, of the food economy. | Это именно контроль пищевого сектора, продовольственной экономики |
It's about control of the food sector, of the food economy. | Это именно контроль продовольственного сектора и продовольственной экономики. |
12.49 Mental health is a neglected area in the health sector. | В системе здравоохранения вопросам охраны психического здоровья не уделяется должного внимания. |
food,global issues,health,social change | food,global issues,health,social change |
business,education,food,global issues,health | business,education,food,global issues,health |
culture,disease,food,global issues,health,health care,science,short talk | culture,disease,food,global issues,health,health care,science,short talk |
National Health Policy 2001, The way forward, Agenda for Health Sector Reform. | National Health Policy 2001. The way forward, Agenda for Health Sector Reform. |
D. Primary health care and the health care sector .. 69 71 24 | D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения . 69 71 24 |
agriculture,business,environment,food,green,health,sustainability | agriculture,business,environment,food,green,health,sustainability |
biology,culture,exploration,food,health,life,science | biology,culture,exploration,food,health,life,science |
The health sector had also been accorded priority. | Первоочередное внимание также уделялось сектору здравоохранения. |
Responsible for the sector of non food relief items. | Отвечает за сектор непродовольственных предметов чрезвычайной помощи. |
Responsible for the sector of food security and production. | Отвечает за сектор продовольственной безопасности и производства. |
1. Strengthening of Health Sector Disaster Preparedness and Management in Indonesia World Health Organization | 1. Повышение готовности системы здравоохранения в Индонезии к стихийным бедствиям и ликвидации их последствий Всемирная организация здравоохранения |
Eating fast food is bad for your health. | Фастфуд вредит вашему здоровью. |
Eating fast food is bad for your health. | Быстрое питание вредит вашему здоровью. |
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG. | Национальная служба по безопасности сельского хозяйства и продовольствия (СЕНАСАГ). |
9. Access to food and health care . 18 | 9. Доступ к продовольствию и медицинскому обслуживанию . 17 |
There has been notable improvement in the health sector. | Отмечен заметный прогресс в секторе здравоохранения. |
the agricultural sector and for the national food programme of | Поддержка деятельности по оживлению сельскохозяйственного сектора и национальной продовольственной программы Никарагуа |
However, the corollary notion that non health sector actions are also needed to successfully achieve health sector objectives is not always equally well appreciated. | Вместе с тем, не всегда проявляется столь же четкое понимание того, что для успешного решения задач в сфере здравоохранения необходимо обеспечить прогресс в секторах, не связанных со здравоохранением. |
Sleep is no less necessary to health than food. | Сон для здоровья не менее необходим, чем еда. |
(m) The meeting of fundamental needs (food, shelter, health) | m) удовлетворение основных потребностей (в продовольствии, жилье, здравоохранении) |
Represented by the Ministry of Health, the government health sector provides preventive health services and treatment to citizens, without discrimination. | В лице министерства здравоохранения государственный сектор здравоохранения предоставляет профилактическое медицинское обслуживание и лечение всем гражданам без исключения. |
The health and sanitation sector is also in dire straits. | В отчаянно плохом положении находится и сектор здравоохранения и санитарии. |
The situation in the public health sector is also worrisome. | Беспокойство вызывает также ситуация в секторе здравоохранения. |
The concept was also being adapted to the food processing sector. | Эта концепция была также применена в секторе пищевой промышленности. |
So whole grain breads historically have had sort of this onus of being health food breads, and people don't like to eat, quote, health food. | Цельнозерновой хлеб исторически виделся хлебом для здорового питания, а люди не любят есть, цитирую здоровую пищу. |
Food insecurity also has affected women's and children's health adversely. | Отсутствие продовольственной безопасности также оказывает неблагоприятное воздействие на состояние здоровья женщин и детей. |
9. Access to food and health care (paras. 72 79) | 9. Доступ к продовольствию и медицинскому обслуживанию (пункты 72 79) |
VI. THE RIGHTS TO FOOD AND HEALTH . 89 98 23 | VI. ПРАВА НА ПИТАНИЕ И ЗДОРОВЬЕ . 89 98 23 |
Involuntary testing has similarly disastrous consequences in the health care sector. | Недобровольное тестирование имеет столь же катастрофические последствия и в секторе здравоохранения. |
Preparation of the Poverty Reduction Strategy Paper for the health sector. | разработать межотраслевой документ о стратегии сокращения масштабов нищеты |
Important needs have yet to be addressed in the health sector. | Существенные потребности еще предстоит удовлетворить в секторе здравоохранения. |
Health and social sector personnel can set up an enabling environment. | Работники здравоохранения и социального сектора могут обеспечить необходимую обстановку. |
(f) Incorporate gender perspectives and attention to women's specific health needs and priorities, including sexual and reproductive health, in health sector reforms | f) внедрять гендерную проблематику и обеспечивать учет конкретных потребностей и приоритетов женщин в области здравоохранения, включая охрану их сексуального и репродуктивного здоровья, при проведении реформ в секторе здравоохранения |
The sector traditionally covers a widerange of topics related to agriculture,veterinary and food safety as well asphytosanitary sector. | Европейской политикидобрососедства и Россия приняли участие в различныхмеждународных и двухстороннихмероприятиях. |
Cluster 6 (food security) provided training to improve food security, project management and advocacy in health education. | Секторальная группа 6 (вопросы продовольственной безопасности) организовала учебные занятия по укреплению продовольственной безопасности, совершенствованию управления проектами и пропаганде санитарно гигиенических норм. |
Related searches : Food Sector - Health Sector - Food Health - Health Food - Agri-food Sector - Food Production Sector - Non Food Sector - Food Retail Sector - Food Service Sector - Food Processing Sector - Agro-food Sector - National Health Sector - Health Sector Reform - Health Sector Response