Translation of "health food sector" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Food sector analysis
Анализ продовольственного сектора
Health Food Truths
Правда о здоровой пище
Food consumption and health
Отношение к маркировке продуктов
D. Primary health care and the health care sector
D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения
The EU is an important donor in the food security area, in the health sector, especially in reproductive health in the fisheries sector, a very important sector occupying a large part of the population, and in the good governance area.
ENPI разрабатывался специально для поддержки осуществления Европейской политики соседства (ENP) и в частности, двусторонних Планов действий ENP, заключаемых между ЕС и большинством стран соседей.
agriculture,environment,food,health,insects
agriculture,environment,food,health,insects
Health food, that's the stuff.
Здоровая пища, вот это дело.
It's about control of the food sector, of the food economy.
Это именно контроль пищевого сектора, продовольственной экономики
It's about control of the food sector, of the food economy.
Это именно контроль продовольственного сектора и продовольственной экономики.
12.49 Mental health is a neglected area in the health sector.
В системе здравоохранения вопросам охраны психического здоровья не уделяется должного внимания.
food,global issues,health,social change
food,global issues,health,social change
business,education,food,global issues,health
business,education,food,global issues,health
culture,disease,food,global issues,health,health care,science,short talk
culture,disease,food,global issues,health,health care,science,short talk
National Health Policy 2001, The way forward, Agenda for Health Sector Reform.
National Health Policy 2001. The way forward, Agenda for Health Sector Reform.
D. Primary health care and the health care sector .. 69 71 24
D. Первичное медико санитарное обслуживание и сектор здравоохранения . 69 71 24
agriculture,business,environment,food,green,health,sustainability
agriculture,business,environment,food,green,health,sustainability
biology,culture,exploration,food,health,life,science
biology,culture,exploration,food,health,life,science
The health sector had also been accorded priority.
Первоочередное внимание также уделялось сектору здравоохранения.
Responsible for the sector of non food relief items.
Отвечает за сектор непродовольственных предметов чрезвычайной помощи.
Responsible for the sector of food security and production.
Отвечает за сектор продовольственной безопасности и производства.
1. Strengthening of Health Sector Disaster Preparedness and Management in Indonesia World Health Organization
1. Повышение готовности системы здравоохранения в Индонезии к стихийным бедствиям и ликвидации их последствий Всемирная организация здравоохранения
Eating fast food is bad for your health.
Фастфуд вредит вашему здоровью.
Eating fast food is bad for your health.
Быстрое питание вредит вашему здоровью.
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG.
Национальная служба по безопасности сельского хозяйства и продовольствия (СЕНАСАГ).
9. Access to food and health care . 18
9. Доступ к продовольствию и медицинскому обслуживанию . 17
There has been notable improvement in the health sector.
Отмечен заметный прогресс в секторе здравоохранения.
the agricultural sector and for the national food programme of
Поддержка деятельности по оживлению сельскохозяйственного сектора и национальной продовольственной программы Никарагуа
However, the corollary notion that non health sector actions are also needed to successfully achieve health sector objectives is not always equally well appreciated.
Вместе с тем, не всегда проявляется столь же четкое понимание того, что для успешного решения задач в сфере здравоохранения необходимо обеспечить прогресс в секторах, не связанных со здравоохранением.
Sleep is no less necessary to health than food.
Сон для здоровья не менее необходим, чем еда.
(m) The meeting of fundamental needs (food, shelter, health)
m) удовлетворение основных потребностей (в продовольствии, жилье, здравоохранении)
Represented by the Ministry of Health, the government health sector provides preventive health services and treatment to citizens, without discrimination.
В лице министерства здравоохранения государственный сектор здравоохранения предоставляет профилактическое медицинское обслуживание и лечение всем гражданам без исключения.
The health and sanitation sector is also in dire straits.
В отчаянно плохом положении находится и сектор здравоохранения и санитарии.
The situation in the public health sector is also worrisome.
Беспокойство вызывает также ситуация в секторе здравоохранения.
The concept was also being adapted to the food processing sector.
Эта концепция была также применена в секторе пищевой промышленности.
So whole grain breads historically have had sort of this onus of being health food breads, and people don't like to eat, quote, health food.
Цельнозерновой хлеб исторически виделся хлебом для здорового питания, а люди не любят есть, цитирую здоровую пищу.
Food insecurity also has affected women's and children's health adversely.
Отсутствие продовольственной безопасности также оказывает неблагоприятное воздействие на состояние здоровья женщин и детей.
9. Access to food and health care (paras. 72 79)
9. Доступ к продовольствию и медицинскому обслуживанию (пункты 72 79)
VI. THE RIGHTS TO FOOD AND HEALTH . 89 98 23
VI. ПРАВА НА ПИТАНИЕ И ЗДОРОВЬЕ . 89 98 23
Involuntary testing has similarly disastrous consequences in the health care sector.
Недобровольное тестирование имеет столь же катастрофические последствия и в секторе здравоохранения.
Preparation of the Poverty Reduction Strategy Paper for the health sector.
разработать межотраслевой документ о стратегии сокращения масштабов нищеты
Important needs have yet to be addressed in the health sector.
Существенные потребности еще предстоит удовлетворить в секторе здравоохранения.
Health and social sector personnel can set up an enabling environment.
Работники здравоохранения и социального сектора могут обеспечить необходимую обстановку.
(f) Incorporate gender perspectives and attention to women's specific health needs and priorities, including sexual and reproductive health, in health sector reforms
f) внедрять гендерную проблематику и обеспечивать учет конкретных потребностей и приоритетов женщин в области здравоохранения, включая охрану их сексуального и репродуктивного здоровья, при проведении реформ в секторе здравоохранения
The sector traditionally covers a widerange of topics related to agriculture,veterinary and food safety as well asphytosanitary sector.
Европейской политикидобрососедства и Россия приняли участие в различныхмеждународных и двухстороннихмероприятиях.
Cluster 6 (food security) provided training to improve food security, project management and advocacy in health education.
Секторальная группа 6 (вопросы продовольственной безопасности) организовала учебные занятия по укреплению продовольственной безопасности, совершенствованию управления проектами и пропаганде санитарно гигиенических норм.

 

Related searches : Food Sector - Health Sector - Food Health - Health Food - Agri-food Sector - Food Production Sector - Non Food Sector - Food Retail Sector - Food Service Sector - Food Processing Sector - Agro-food Sector - National Health Sector - Health Sector Reform - Health Sector Response