Translation of "hear a challenge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Challenge - translation : Hear - translation : Hear a challenge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do I hear a challenge? What are you waiting for? | Ктонибудь желает бросить вызов? |
Do I? I hear a challenge. Here's a young man who thinks he can shoot. | Ктонибудь... желает бросить вызов? |
The court has set the date of August 22 to hear a legal challenge to the swap. | 22 августа состоятся судебные слушания спора о легитимности соглашения. |
'If you want to hear the challenge starkly expressed, 'you can go to a place like this in Kansas City.' | Если вы хотите почувствовать этот вызов четко выраженным, вы можете отправиться в место вроде этого, в Канзасе. |
It's a challenge. | Это непростая задача. |
That's a challenge. | Это вызов. |
A competitive challenge. | Вызов конкурентоспособной. |
Like a challenge? | Вам нравится преодолевать трудности? |
Is this a challenge? | Это вызов? |
Is that a challenge? | Это вызов? |
I enjoy a challenge. | Я радуюсь вызовам. |
It was a challenge. | Это был вызов. |
That's a huge challenge. | Это огромный вызов. |
Development as a challenge. | Развитие как задача. |
A challenge, of course. | Сложно, конечно. |
To, overcome a challenge. | Кому преодолеть вызов. |
A really hard challenge. | Вызов очень тяжело. |
An invitation, a challenge? | Приглашение? |
The democratic challenge today is, above all, a social and human challenge. | Сегодня задача построения демократии это прежде всего задача социальная и гуманитарная. |
7. The challenge of sustainable development is a challenge of urban settlements. | 7. Проблема устойчивого развития является проблемой городских поселений. |
I can already hear the sound of lawyers sharpening their pencils the offense must be defined specifically enough to withstand a human rights challenge. | Я уже слышу, как адвокаты точат свои карандаши преступление должно быть определено достаточно четко, чтобы его нельзя было оправдать посягательством на права человека. |
And this is a challenge. | А вот это непростая задача. |
I needed a new challenge. | Мне нужна новая цель. |
This was a triple challenge. | Это был тройной вызов. |
And this is a challenge. | Это очень серьёзная задача. |
So that became a challenge. | Из за этого пришлось непросто. |
And that's a real challenge. | Это серьёзное испытание. |
Quite a challenge, isn't it? | Непростая задача, верно? |
That's a challenge. It's true. | Значит, оскорбленный он. |
Mr. de GOUTTES said that it had been a great disappointment to hear the delegation challenge the Committee's methods of work such challenges were rare. | Кроме того, он задает вопрос об условиях содержания нелегальных иммигрантов под стражей. |
Climbing a mountain is a breathtaking challenge. | Восхождение на гору захватывающее испытание. |
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. | Мы должны изменить отношение к проблеме, с которой сталкивается Африка с проблемы отчаяния, которая именуется сокращением масштабов нищеты, на задачу надежды. |
But the challenge is changing society's perception of possibility, and it's a huge challenge. | Но сложность в том, чтобы заставить людей принять подобный способ. Это действительно сложно. |
And so, I want to leave you with a challenge, a challenge you can accept here today. | Мне бы хотелось дать вам задание, задание, которое вы сможете выполнить уже сегодня. |
Monetary policy faces a similar challenge. | Денежно кредитная политика сталкивается с теми же проблемами. Она должна обеспечивать стабильность цен в долгосрочном плане и в то же самое время быть достаточно гибкой в краткосрочном плане, для того чтобы справляться с цикличностью экономики. |
A second universal challenge is technology. | Второй универсальной задачей является технология. |
That's a challenge. I like this. | Это вызов. Мне нравится. |
Monetary policy faces a similar challenge. | Денежно кредитная политика сталкивается с теми же проблемами. |
We challenge you to a duel... | Мы вызываем вас на дуэль... |
This problem is a real challenge. | Эта задача настоящий вызов. |
That's a sort of exploration challenge. | Это, в своём роде, вызов к исследованию. |
That's going to be a challenge. | Это будет непросто. |
However, poverty remained a major challenge. | В то же время нищета остается одной из основных проблем. |
Road safety a challenge for ECE | Безопасность дорожного движения вызов, который намерена принять ЕЭК |
That can become a generational challenge. | Это, возможно, задача, решить которую можно только через поколения. |
Related searches : Hear Hear - Hear A Presentation - Hear A Click - Hear A Lecture - Hear A Noise - Hear A Case - Hear A Witness - Hear A Claim - Hear A Complaint - Hear A Crack - Accept A Challenge - Challenge A Position