Translation of "heavy foot traffic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What heavy traffic!
Какое сильное движение!
Sorry. Traffic was heavy.
Извини. Был большой затор.
Traffic is heavy around here.
Здесь плотное дорожное движение.
There is heavy traffic on this street.
Эта улица сильно загружена.
Yeah, in all that heavy, homegoing traffic.
Да, с этим насыщенным движением.
She was late because of the heavy traffic.
Она опоздала из за пробок.
I don't like to drive in heavy traffic.
Я не люблю вести машину в плотном потоке.
The traffic is heavy here, especially in the morning.
Движение здесь плотное, особенно по утрам.
During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
В часы пик движение в Токио затруднено.
Traffic is however, often very heavy in and around Munich.
Тем не менее, движение в Мюнхене осложнено частыми пробками.
The fallen trees caused heavy traffic congestion in that area.
Из за срубленных деревьев в районе Рид авеню образовалась многокилометровая пробка.
We took a back road to avoid the heavy traffic.
Мы поехали просёлочной дорогой, чтобы избежать интенсивного движения.
In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя.
Even in the center of the cities, in heavy traffic.
Даже в центре города, при оживленном движении вокруг.
The noise of the heavy traffic kept me awake all night.
Шум оживлённого уличного движения всю ночь не давал мне спать.
It often happens that railway traffic is suspended by a heavy snowfall.
Часто случается, что движение поездов останавливается из за сильного снегопада.
Rail traffic is also heavy, with a daily average of 157 trains.
Железнодорожное движение также весьма интенсивное 157 поездов в сутки.
In 2008, the port's container traffic crossed 1 million twenty foot equivalent units (TEUs).
Его контейнерный терминал в 2008 году обработал 1 миллион двадцатифутовых эквивалентных единиц (TEUs).
Due to heavy traffic around the track, he was 15 minutes behind schedule.
На пятнадцать минут выбился из графика изза дорожных пробок.
Accident In 2005, Zandi was victim of a heavy traffic accident on a highway.
В 2005 году Занди стал жертвой тяжёлого дорожно транспортного происшествия на шоссе.
There is not a lot of foot traffic in this area so far as I have seen.
В этих местах пешеходов не слишком много, насколько я пока видел.
For a long river stretch and heavy traffic, the TTI may be enhanced by target tracking.
В случае длинного участка реки и высокой плотности движения ТИД может быть дополнена системой сопровождения целей.
Owing to the heavy traffic at the airport, the spraying of oil is not cost effective.
Ввиду интенсивного движения в аэропорту распыление мазута является неэффективным с точки зрения затрат.
The other three sites were all close to roads with heavy traffic and gave higher deposition velocities.
Остальные три участка располагались вблизи дорог с интенсивным движением, и на них показатели скорости осаждения оказались выше.
Here, back foot, back foot.
Здесь.
The opinion seems to draw heavily on the misperception that the 45 foot container is restricted to port to port traffic.
Заключение в значительной степени построено на неверном мнении о том, что 45 футовые контейнеры используются только при перевозках из порта в порт.
At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.
В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.
On the E18 border crossing towards the Russian Federation (Vaalimaa) there is a real bottleneck at least for heavy traffic.
На дороге Е18 при пересечении границы в сторону Российской Федерации (Ваалимаа) имеется действительно узкое место по крайней мере для интенсивного движения.
Make a box that is one foot by one foot by one foot.
Возьмём коробку размером 30х30х30 см.
The part through Stockholm has very heavy traffic, including the most heavily trafficked road in Scandinavia, Essingeleden (160 000 vehicles day).
Часть трассы, проходящая через Стокгольм очень загружена, включая самую загруженную дорогу в Скандинавии Эссингельден (160,000 автомобилей в день).
By reducing the stresses of driving in heavy traffic and unfamiliar locations, this technology promises greater protection for both drivers and pedestrians.
Снижая водительский стресс, возникающий при езде в плотном потоке и по незнакомым местам, эта технология обещает повышение защищенности как для водителей, так и для пешеходов.
Road traffic accidents have generated enormous economic cost and placed a heavy burden on national health services, particularly those of developing countries.
Дорожно транспортные происшествия сопряжены со значительными экономическими затратами и создают тяжелую нагрузку на систему национального здравоохранения, особенно в развивающихся странах.
on foot
Working Party on Road Traffic Safety, forty sixth session, 14 16 March 2005
(Foot controls)
(Педали управления)
on foot
Рабочие документы, указанные в повестке дня, можно получить также через Интернет http www.unece.org trans main dgdb wp15 wp152005.html
on foot
Initials, UN Official
By foot.
Пешком.
On foot?!?
Пешком?!?
A foot.
Стопа.
Shh. Foot.
Твоя нога.
Anna's foot.
Анне.
Right foot.
Правой.
Left foot.
Левой .
The foot?
Ноги?
On foot?
Пешком? Отличная идея!

 

Related searches : Foot Traffic - Heavy Traffic - High Foot Traffic - Heavy Vehicle Traffic - Heavy Data Traffic - Heavy Traffic Congestion - Heavy Duty Traffic - Heavy Goods Traffic - Traffic Is Heavy - Heavy Traffic Road - Heavy Traffic Load - Heavy Road Traffic