Translation of "help determine" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Much more work needs to be done to determine how aid can help.
Многое еще предстоит сделать для того, чтобы определить, как использовать помощь наиболее эффективным образом.
That will help to determine the best way of mobilizing adequate resources for peacebuilding activities.
Это поможет определить наилучший способ мобилизации надлежащих ресурсов на деятельность в области миростроительства.
That would help to determine the regime applicable to seasonal or artificially connected water courses.
Благодаря этому было бы проще определить режим, применимый к сезонным или искусственно объединенным водотокам.
The presidential poll to be held on October 11 could help Liberia determine a new course.
Президентские выборы, которые состоятся 11 октября, могли бы помочь Либерии определиться с новым курсом.
It is used to help determine the lifestyle and practices of people living in biblical times.
Библейская археология помогает определить образ жизни людей в библейские времена.
Nevertheless, remember that the information collected should also help you to determine the associated market risks.
Например, если продукт рассматривается как слабый , он получает индекс 1, индекс 2 как средний и 3 как сильный . Конечный весовой итог определит привлекательность продукта.
Fortunately, economics can help us determine how to do the most good with the resources we have.
К счастью, экономика может помочь нам определить наилучшие направления для использования наших ресурсов.
That would help to determine which treaty body would be a suitable candidate with which to collaborate.
Это позволит определить, какой из договорных органов лучше всего подходит в качестве кандидата для сотрудничества.
Thank goodness we can use Pi to help us determine such an object size and likely trajectory.
К счастью, мы можем использовать Пи, чтобы определить размер и вероятную траекторию такого объекта.
But concrete proposals will focus the next debate and will help to determine where the consensus might lie.
Но конкретные предложения придадут следующему обсуждению более целенаправленный характер и будут содействовать выявлению областей нахождения консенсуса.
Determine Automatically
Определять автоматически
Determine automatically
Определять автоматически
We must trust in it to help make sense of an uncertain world, and to help us determine how best to nourish and protect our children and ourselves.
Мы должны верить в него, чтобы помочь разобраться в нестабильном мире, и помочь нам определить, как лучше заботиться и защищать наших детей и нас самих.
Determine your goals.
Определи свои цели.
Determine your goals.
Определите свои цели.
Cannot determine metadata
Невозможно определить метаданныеNAME OF TRANSLATORS
Determine job description
Процесс подбора персонала
The purpose of education from that point of view is just to help people determine how to learn on their own.
С такой точки зрения, образование необходимо лишь для того,чтобы помочь людям определиться со способами самообразования.
They determine what is to be produced, they determine how it is to be produced, and they determine who gets it.
Они определяют, что должно быть произведено, они определяют, как это будет произведено, также они определяют, кто получает товар.
You cannot determine this.
Ты не можешь предопределить это.
Let's determine with this.
Давай решим с помощью этого.
In Russia cultural instincts, in which communal ideas remain more valued than individualist principles, help determine the success or failure of policies.
В соответствии с российскими культурными инстинктами, которые подразумевают предпочтение общественных идей над индивидуальными принципами, взаимопомощь определяет успех или провал любых предприятий.
For example, they can be used in HTML and XML to help Web browsers determine which typeface to use for foreign text.
Например, они могут быть использованы в HTML и XML чтобы помочь браузерам определить какой шрифт использовать для инородного текста.
The game also features such a'Consultation option, allowing party members to converse and help players to determine their next course of action.
В игре присутствует функция Consultation , позволяющая членам партии общаться и помогать игрокам для определения следующего хода действий.
The outcome of the study would help the States to determine further initiatives they should adopt to address their security and other concerns.
Результаты этого исследования помогут государствам определиться, какие дальнейшие инициативы им необходимо принять в целях защиты своей безопасности и других интересов.
The assessment of the level of attainment of the standards will help determine whether the conditions for final status talks have been created.
Оценка уровня осуществления стандартов поможет определить, созданы ли условия для ведения переговоров об определении окончательного статуса.
In it we should find the appropriate forum in which we can all participate to help determine the shape of the new world.
В ней мы видим надлежащий форум, в котором все мы можем участвовать, с тем чтобы помочь определить контуры нового мира.
Can you determine what happened?
Вы можете определить, что произошло?
Can you determine what happened?
Ты можешь определить, что произошло?
C. Procedure to determine admissibility
Порядок голосования по поправкам 51
(c) To determine those responsible
с) установить виновных
Method to determine the exposure
Метод используемый для определения программы экспозиции
Unable to determine media state.
Не удалось определить состояние диска.
Could Not Determine Active Project
Не удалось определить активный проект
Could Not Determine Resource Status
Невозможно определить состояние ресурса
Cannot determine protocol for task
Невозможно определить протокол для задачи
Unable to Determine Archive Type
Невозможно определить тип архива
ROMEO This shall determine that.
Ромео Это должно определить это.
Determine hiring qualifications and standards
Установление должностных требований
Could not determine next writable address.
Не удалось определить следующий адрес записи.
Could not determine the main document.
Не удалось определить главный документ.
Try to Determine From Voice File
Путь к txt2pho
ERROR Could not determine font's name.
Невозможно определить имя шрифта.
It's actually whole chromosomes determine it.
Действительно пол определяет целая хромосома.
I'm trying to determine their OPE.
Я пытаюсь определить их ОЧЭ (OPE).

 

Related searches : Will Help Determine - Help You Determine - Determine With - Shall Determine - Determine That - May Determine - Determine From - Will Determine - Determine Budget - Could Determine - Further Determine - Determine Liability