Translation of "high service standards" to Russian language:
Dictionary English-Russian
High - translation : High service standards - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The market continues to maintain high standards of cleanliness, safety and service. | Рынок продолжает обеспечивать высокие стандарты чистоты, безопасности и услуг. |
I expect high standards. | Я ожидаю высоких стандартов. |
Tom has high moral standards. | У Тома высокие моральные устои. |
We have very high standards. | У нас очень высокие стандарты. |
The scholastic standards are high. | Стандарты школьного обучения являются высокими. |
Healthcare Facilities With High Standards | Высокие стандарты медицинских учреждений |
He not only has high standards, but he has different standards. | У него не просто высокие стандарты, они другие. |
High ethical standards promote better economic performance. | Высокие этические стандарты способствуют достижению более высоких результатов в экономике. |
E. Maintaining high international human rights standards | в области прав человека |
B. Standards of conduct for the international civil service | B. Стандарты поведения для международной гражданской службы |
A. Standards of conduct for the international civil service | A. Стандарты поведения для международной гражданской службы |
Improvement of standards of service and attention to citizens. | Об совершенствовании работы с гражданами |
They have also achieved high standards of governance. | Они также достигли высоких стандартов управления. |
The high literacy rate had resulted in high standards of maternal and childcare. | Высокий коэффициент грамотности способствует повышению стандартов ухода за материями и детьми. |
Report on standards of conduct in the international civil service, Coord Civil Service 5, 1986 edition. | Доклад о нормах поведения на международной гражданской службе, Coord Civil Service 5, издание 1986 года. |
Report on standards of conduct in the international civil service (Coord Civil Service 5, 1986 edition) | Доклад о нормах поведения на международной гражданской службе (Report on standards of conduct in the international civil service (Coord Civil Service 5, 1986 edition) |
Standards of conduct issues (SC) include violation of International Civil Service Commission standards of conduct, harassment, retaliation. | Доля случаев |
In order to further rise the level of customer service, in October 2004, the Tourist Board introduced the new hotel industry standards, which are designed to ensure high quality of service delivery. | В целях дальнейшего повышения уровня оказываемых клиентам услуг в октябре 2004 года Совет по туризму ввел новые стандарты деятельности гостиничного хозяйства, призванные обеспечить высокое качество оказываемых услуг. |
Other countries will use new standards Increasing needs for international standards High European standards will increase requirements for national products of third countries International standards | Другие страны будут использовать новые стандарты |
21. Report on standards of conduct in the international civil service, Coord Civil Service 5, 1986 edition. | 21. Доклад о нормах поведения в международной гражданской службе, Coord Civil Service 5, 1986 edition. |
What are the standards of service I can expect to receive? | Какие могут быть санкции, если я сделаю что то неправильно? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Если да, как это сделать? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Кто несет ответственность за выполнение этих правил? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Нужно ли мне знать о правилах вывоза, если я путешествую со своим инструментом? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Какие еще документы мне нужны для вывоза культурных ценностей? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Каковы требования при ввозе культурных ценностей в Нидерланды из России? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Нужно ли оценивать культурные ценности? |
What are the standards of service I can expect to receive? | Глава 3 Государства члены Европейского Cоюза |
What are the standards of service I can expect to receive? | На какой стандарт предоставления услуг я могу рассчитывать? |
Standards of conduct issues include violations of International Civil Service Commission (ICSC) standards of conduct, harassment, discrimination and retaliation. | К вопросам норм поведения относятся вопросы, связанные с нарушением норм поведения, установленных Комиссией по международной гражданской службе, домогательствами, дискриминацией и притеснениями из чувства мести. |
More important, Putin s popularity rests on historically high living standards. | Что более важно, популярность Путина опирается на исторически высокий уровень жизни. |
Let us now ensure that these high standards are attained. | Давайте же теперь обеспечим достижение этих высоких норм. |
The Mobile Telephone Service was one of the earliest mobile telephone standards. | Мобильная телефонная система (MTS) является одним из самых ранних стандартов мобильной связи. |
Great figures don't meet high standards, but rather make their own. | Великие личности не соответствуют высоким стандартам наоборот, они создают свои собственные. |
Most farms do not grow their crop to these high standards. | В большинстве хозяйств технология возделывания сахарной свеклы не соблюдается. |
Our longstanding and reliable partners provide high quality service. | Наши партнеры, надежные и проверены годами, обеспечивают услуги высокого класса |
Fourthly, we need to ensure that field operations meet high performance standards. | В четвертых, надо позаботиться о том, чтобы проведение полевых операций отвечало высоким стандартам. |
Traditionally, there is a high female employment rate (47 ) by EU standards. | Традиционно, уровень занятости женщин является высоким (47 ) по сравнению со стандартами ЕС. |
Rather, they are high value added manufacturers or service providers. | Скорее это изготовители продукции с высокой добавленной стоимостью или поставщики услуг. |
It provides vision and priorities, and high quality government service. | Она создает перспективу на будущее и устанавливает приоритетные направления, а также обеспечивает высококачественное государственное обслуживание. |
Her confidence is high and her community service is amazing. | Она уверена в себе, и её благотворительная деятельность впечатляет. |
(f) Compliance processes are needed for monitoring the adherence of advisers and service providers to the standards of the Investment Management Service | f) для контроля за выполнением консультантами и обслуживающими компаниями норм, установленных Службой управления инвестициями, необходимо разработать процедуры обеспечения соблюдения соответствующих требований |
The EU s political standards are high, but the fruits of cooperation are sweet. | Политические стандарты ЕС высоки, но плоды сотрудничества сладки. |
Unfortunately, what happened on this occasion did not meet the required high standards. | К сожалению, то, что произошло в данном случае, не отвечает необходимым высшим нормам. |
High performing systems also share clear and ambitious standards across the entire spectrum. | Успешные образовательные системы объединяют чёткие и смелые стандарты по всему спектру. |
Related searches : Service Standards - High Standards - High Service - Service Delivery Standards - Standards Of Service - Customer Service Standards - At High Standards - High Working Standards - Deliver High Standards - With High Standards - High Hygiene Standards - Have High Standards - Maintaining High Standards