Translation of "hold up for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Hold it up for me. | Подай мне. |
Hey yo, hold up, hold up. | Хэй йоу, погоди, погоди! |
Hold up, hold up, this is serious. | Погоди, погоди, это уже серьёзно. |
Hold your phones up, hold your phones up! | Поднимите свои телефоны, поднимите! |
Hold up. | Стоп. |
Hold up. | Встаём. |
Can you just hold it up for us? | Можеш да нам покажеш? |
Here, hold this up for me, will you? | Конечно. Подержи, пожалуйста. |
Hold it up. | Поднимите его вверх. |
Hold it up. | Поднимите их вверх. |
Hold it up | Держите его вверх |
Hold it up. | Поднимите повыше. |
We should hold up your trip for a few days until we feel it's safe. Hold up my trip? | Мы должны задержать вашу поездку на несколько дней, пока она не станет безопасной. |
What's the hold up? | За чем дело стало? |
Hold up there, sergeant. | Отставить, сержант. |
Hold up the light. | Зажгите огни. |
Hold up there, Mohammed. | Стой на месте, Мохаммед. |
Hold your hands up. | Руки вверх. |
Hold up your hands. | Подними руки. |
Hold that coat up. | Подержи манто. |
Hold up a second. | Подожди. |
Hold up, how did I screw up? | Погоди, когда это? |
Guys... Hold up, restricted area. | Сачекајте, овде је забрањена зона. |
Hold me, wrap me up. | Обними меня, обернуть меня. |
Hold the hand palm up. | Поверните руку ладонью вверх. |
Here, I'll hold one up. | Здесь, я держу один в руке. |
Hold up the morning edition. | Хэнк, придержи утреннее издание. |
Looks like a hold up. | Похоже на ограбление. |
Here, hold his head up. | Так, держите его голову повыше. |
Hold up that chin, Dent. | Дэнт, подборок выше. |
Hold your head up. High. | Доржите голову выше. |
Hold up that jar again. | Подними опять этот горшок. |
I didn't hold up nobody. | Я никого не грабил. |
I can hold up more. | Но я ещё держусь. |
Hold up your right hand. | Подними правую руку. |
Hold up on the rock 009. | Hold up on the rock 009. |
Hold it up to the light. | Держите его на свет. |
Hold it up to the light. | Держите его на свет . |
That's why your units hold up. | ЖФ Поэтому они не разваливаются. |
Hold up here, Bear. Oh, boy. | Задръж така, Мечок. |
That's why your units hold up. | По этому ваш телефонный аппарат не разваливается. |
I can't hold up the service. | ! У меня встали все поезда! |
Hold your horses! Hurry up, Fred. | Не гони лошадей. |
Will it hold up in court? | Будет ли он отстаивать в суде? |
Who will step up to hold this President accountable for these atrocities? | Кто поднимется, чтобы заставить президента ответить за эти чудовищные преступления? |
Related searches : Hold-up - Hold Up - Hold For - Hold-up Volume - Hold Us Up - Hold Up Something - Hold-up Notification - Hold Up Play - A Hold Up - Hold Him Up - Hold Up Better - Hold-up Stockings - Hold Up Alarm - Hold Up Well