Translation of "hold to run control" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. Right button click to cancel move. | Зажмите Shift или Ctrl для перемещения оси по X. Зажмите Shift и Ctrl перемещения по оси Y. Щёлкните правой кнопкой мыши для отмены перемещения. |
Hold shift or ctrl to move in X axis. Hold shift and control to move in Y axis. Right button click to cancel resize. | Зажмите Shift или Ctrl для перемещения оси по X. Зажмите Shift и Ctrl перемещения по оси Y. Щёлкните правой кнопкой мыши для отмены изменения размера. |
The other scenario is that US budget deficits continue to run out of control. | Другой сценарий выход из под контроля дефицита бюджета. |
You lost the control? You can't let it run that way! | А, вы потеряли ручку? |
So while some members may walk out, Sharon can easily hold on to control of the party. | Так что, в то время как некоторые члены Ликуда могут покинуть его ряды, Шарон легко сохранит контроль над партией. |
But we have to control our numbers, because we can't really hold it together as a species. | Нам нужно регулировать рост населения, иначе мы не выживем как вид. |
With the replacements in place, Mr. X plans to run the city using a remote control device. | Совершив подмену, Мистер Х планировал управлять городом с помощью пульта дистанционного управления. |
In Iraq, America has unrivaled control of the air, but can t hold the ground. | В Ираке Америка установила контроль в воздухе, но не может сохранить контроль на земле. |
It was unfair to hold the Iraqi Government responsible for a situation which the allied forces were unable to control. | Несправедливо возлагать на правительство Ирака вину за положение в этом районе, которое не способны контролировать союзнические войска. |
We had to run a control group to make sure that coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | Нам была необходима контрольная группа, чтоб убедиться, что просто факт присутствия в лаборатории не влияет на владение китайским. |
True fiscal decentralization must take hold if the central government is ever to regain full control of public finances. | Должна произойти подлинная фискальная децентрализация, если центральное правительство хочет восстановить полный контроль над государственными финансами. |
We had to run a control group to make sure that just coming into the laboratory didn't improve your Mandarin skills. | Нам была необходима контрольная группа, чтоб убедиться, что просто факт присутствия в лаборатории не влияет на владение китайским. |
To have and to hold. To have and to hold. | И с этого дня. |
She run, run, run | Она...беги беги беги... |
Run To... | Выполнение до позиции... |
They don't care who they hurt, who they have to run over in order to get power and control, that's what they want is power and control, we're not going to give it to them. | Им неважно, кого они заденут, кого им придется обонгать, чтобы заполучить власть и контроль, все, что им нужно, это власть и контроль, мы не собираемся им их отдавать . |
I run, run, and run. | Я бегаю, бегаю и бегаю. |
I run, run, and run. | Я бегу, бегу и бегу. |
You better run, run, run... | Лучше беги, беги, беги... |
Since we would like to create a circle, we need to hold down the control key which forces the tool to create a circle. | Поскольку нам необходимо нарисовать круг, нажмем и будем удерживать клавишу Ctrl, что заставит фигуру принять очертания правильного круга. |
Those institutions are designed to oversee and control the influential factors in the run up to the general election on 27 April 1994. | Эти учреждения призваны осуществлять наблюдение и контроль за важными факторами подготовки к всеобщим выборам, которые пройдут 27 апреля 1994 года. |
Run? Run! | Бежим! |
You have to run to compete, you have to run to achieve. | Тебе нужна конкуренция, тебе нужны достижения. |
The radio saying run run run. | По радио передают бегите, бегите, бегите. |
If I want to hold a handkerchief, I hold like this If I want to hold this | Если я хочу взять носовой платок, я держу вот так, если я хочу взять это, я тоже должен сделать захват |
And I want to run and run and run, but it keeps following me. | И я хочу бежать и бежать и бежать, но оно преследует меня. Но ты не должна убегать. |
Stand by to load. Control, control... | Заряжай! |
As co operatives do not hold storage facilities, they should at least control the grain transport, in order to secure the deliveries. | Поскольку кооперативы не являются владельцами каких либо хранилищ, они долж ны хотя бы контролировать перевозку зерна для того, чтобы обеспечить поставки. |
But hold on. Hold on. Hold on. | Но стой, стой, погоди. |
Letketv to run. | ' Letketv бежать. |
Item to run | Объект запуска |
Run to breakpoint... | Выполнение до точки останова... |
Run to her! | Спеши к ней! |
Run to mommy! | Бегите к своей мамаше! |
Run to Poppa. | Бегом к папочке. |
And we'll talk about that when we get to flow of control. Finally, a program might run to completion and produce the wrong answer. | В конце концов, программа может полностью выполниться и выдать неверный ответ. |
F5 Run Run | F3 Правка Найти далее |
Run Run Speed | Файл Сохранить как... |
Well, run run! | Ну, бегай бегай! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! |
Run, Toto, run! | Беги, Тото! Беги! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, Nicky, run! | Беги, Ники! |
Run, George! Run! | Беги, Джордж! |
Just hold on, hold on, hold on. OK. | Чекај, чекај. |
Related searches : Hold-to-run Control - Hold-to-run Control Device - Hold To Run - Hold-to-run Button - Hold Control - Run Control - To Run - Hold Control Over - Hill Hold Control - Programme Run Control - Run-off Control - Run Run Run - Deemed To Hold - Hold Ourselves To - Want To Hold