Translation of "hooked with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are you hooked up with him? | Сулл? Вы с ним знакомы? |
I'm hooked. | Адам, я на крючке. |
With swords, saws, spiral horns, or hooked fangs. | С мечами, пилы, спираль рога или клыки подключили . |
I was hooked. | Меня это зацепило. |
I was hooked. | И я всерьёз увлёкся! |
I was hooked. | Я попалась. |
I got hooked. | Я увлёкся этим делом надолго. |
I got hooked. | После этого я уже привязался надолго. |
I was hooked. | Я загорелся. |
Somebody hooked them. | Кто то спер их. |
He's hooked Walleye! | Он поймал судака! |
Well, we're hooked. | Мама, мы на крючке. |
Yep. You're hooked. | Мда, ты на крючке. |
That was some orchestra you were hooked up with. | Вы там связались с какимто оркестром. |
So, is this the gig Decimate hooked you up with? | Так это для клиента с которым свел Decimate? |
I never should've hooked up with a mug like him. | Никогда нельзя связываться с такими идиотами. |
Tom's hooked on cigarettes. | Том подсел на сигареты. |
No, he's hooked good. | Нет, он на крючке. |
You got me hooked. | Ещё? Подсадила... |
She hooked up with Carlo, a thief just out of prison. | Она ошивается с Карло. Вор, только что вышел из тюрьмы. |
It's hooked on back there. | Она уже за спину цепляется. |
He's hooked the whole lot. | Он чтото темнит. |
I'm glad I hooked you. | Я рада, что подцепила тебя. |
It s no wonder people are hooked. | Неудивительно, что зрителей это заинтересовало. |
for them await hooked iron rods | И для них для неверующих есть (там) железные булавы молотки (которыми их бьют ангелы). |
for them await hooked iron rods | Для них есть железные крючья. |
for them await hooked iron rods | Для них уготованы железные палицы. |
for them await hooked iron rods | Для них будут уготованы железные крючья. |
for them await hooked iron rods | Для них там и железные булавы, (Которыми их будут побивать). |
for them await hooked iron rods | для них там будут рожны железные. |
You're calling it a product hooked. | Вы называете это быть подцепленным на продукт . |
You knew you had Thursby hooked! | Ты знала, что Ферсби на крючке. |
She's hooked herself some big brass. | Она подцепила важного чина. |
You're hooked and you know it. | Ты на крючке и это знаешь. |
You remember that smokin' nebula I hooked you up with a while back? | Помнишь, как я подогнал тебе ту классную туманность? |
Tom is hooked up to a respirator. | Том подключен к аппарату искусственного дыхания. |
And by this time I was hooked. | Я был помешан на этой идее. |
YES, BUT I WANT THIS ONE HOOKED. | Да, но я хочу, воспользоваться её услугами. |
Meantime, I believe you hooked your ball. | Между тем, полагаю, вам стоит позаботиться о шаре. |
Barnivel got me hooked. Don't remember him? | Я полюбил это дело благодаря Барневелю. |
When I met him, I was hooked | Я его как впервые увидела, так и пропала. |
Hooked like a fish on a line | Поймалась, как рыба на крючок. |
That one is like all these animals with their mouths hooked together, the colonial animals. | А здесь животные словно сцепились своими ртами. Это колониальные животные. |
I mean HOOKED! Like it's been laced with weed, crack, ecstasy, morphine, and the antidote. | Я говорю ПОДСЕЛИ , как будто он заправлен травкой, крэком, экстази, морфином, и противоядием. |
But I was kind of hooked, I worked with Nadia then I started working with her younger brothers. | А я увлёкся, я занимался с Надей, и потом начал заниматься с её младшими братьями. |
Related searches : Become Hooked - Getting Hooked - Was Hooked - Hooked Nose - Got Hooked - Get Hooked - Being Hooked - Keep Hooked - Are Hooked - Hooked End - You Are Hooked - Hooked It Up