Translation of "i can't make up my mind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I can't make up my mind.
Не могу решить.
I can't make up my mind.
Я не могу решить.
I just can't make up my mind.
Я просто не могу решиться.
Can't make up my mind.
Не можете выбрать?
I'm very grateful. I can't make up my mind.
Знаю и с радостью соглашаюсь.
I will make up my mind.
Я все сам решу! Ты хочешь умереть?
Can't you make up your mind?
Разве ты не можешь решить?
You can't expect me to make up my mind in five minutes!
Вы хотите, чтобы я дал ответ немедленно?
WELL, CAN'T YOU MAKE UP YOUR MIND?
Вы не можете решить?
I can't make up my mind when we we're all together, with two husbands staring me in the face!
Я ничего не могу решить, когда оба мужа одновременно смотрят мне в рот!
I will make up my mind. I must do what is needed.
Я должен сделать то, что необходимо.
Let me make up my own mind!
Дай собраться с мыслями!
'I can't stand my mind anymore.
Я больше не могу выносить свое мышление.
She can't make up her mind. She's up again. She recognizes you.
Смотри, она никак не решается подойти.
You know, I can't make up my mind whether this is a pitch or you're some kind of a nut.
Знаете, я не могу понять это такое ухаживание или вы ненормальный?
I've got to make up my own mind.
Я должен принять решение сам.
I can't erase it from my mind.
Я не могу стереть это из своей головы
Until I make up my mind, you should find ample diversion here.
Пока я не решил, какое именно, вам будет чем заняться.
I made up my mind.
Я принял решение.
I made up my mind.
И не должен продолжать лгать мне.
I made up my mind.
Она будет моей.
You know, I can't make up my mind whether this glue tastes like the chocolate or... the chocolate tastes like the glue.
Не могу понять, то ли клей имеет вкус шоколада, то ли шоколад вкус клея.
Well, let's have a drink and maybe I can make up my mind.
Пойдем выпьем, может быть я и соглашусь.
I never can make up my mind which of you is the handsomest.
Никак не могу решить, кто из вас красивее.
I can't get her out of my mind.
Не могу выкинуть её из головы.
I can't get her out of my mind.
Я не могу выбросить её из головы.
I can't get that out of my mind.
Я не могу выбросить это из головы.
I can't get Tom out of my mind.
Я не могу выбросить мысли о Томе из моей головы.
I can't get him out of my mind.
Я не могу выбросить его из головы.
I prefer that you make up your own mind, son... but if you can't, I won't wait long.
я думал, что ты справишьс , сын мой, но если ты не можешь... я не буду долго ждать.
Then I made up my mind.
Тогда я решился.
I made up my mind then...
Я всё решила...
I almost made up my mind.
Я почти решилась.
Are you doing that on purpose, or can't you make up your mind?
Ты это нарочно или сам не можешь решить, куда идти?
I hope you'll make up your mind quickly.
Я надеюсь, что ты решишь что нибудь быстро.
Make up your mind.
Как хотите...
Make up your mind.
Будьте благоразумны.
Make up your mind!
Что такое?
Make up your mind!
Решайтесь!
Make up your mind!
Кто ты такой вообще?
I came back because I can't get you off my mind.
Я вернулся потому, что не могу выкинуть тебя из головы.
I have quite made up my mind.'
Я твердо решил.
Well, I haven't made up my mind.
Где? Я еще не решила.
I haven't made up my mind yet.
Я еще не решил.
But I had made up my mind.
Но я твердо решил

 

Related searches : Make My Mind - Make Up Mind - Sorry, I Can't Make It - Make Up One's Mind - I Can't Say - Mind Up - I Mind - I Can't Hear You - I Have Changed My Mind - Make Up - Make-up - Make Our Mind - Slips My Mind - Speaking My Mind