Translation of "i had only" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If only I had ... If only I had ...
Вот было бы у меня...
Neutral, I had only.
Нейтральный, я нейт...
And I had no day I only had night.
А у меня не было дня у меня была только ночь.
I only had three left.
У меня только три оставалось.
If only I had known.
Если бы я только знал.
I only had a spoonful!
Я только съела одну ложку!
I only had a little.
Пришлось немного выпить.
I only had 2 minutes.
У меня было всего две минуты.
If I had only known before!
Если бы я только знал раньше!
I only had one page left
Мне осталась только одна страница
I really only had one bite.
Но я и правду всего лишь только попробовала.
If I had only those two...
Если бы у меня были только эти двое...
I only had my face fixed.
Мама, ты не рада меня видеть?
If I only had my bag.
Жаль, нет моего саквояжа.
If I only had my gun....
Если бы у меня было ружье...
If I only had a heart
Мне бы только сердце получить.
If only I had her looks...
Если бы я так выглядела...
The only calf medicine I had.
У меня было только одно телячье лекарство!
I only had half a lager.
Да я выпилто полбутылки.
If only I had taken your advice.
Если бы только я последовал твоему совету.
If only I had taken your advice.
Если бы только я принял твой совет.
If only I had married another man.
Если б я только вышла замуж за другого мужчину.
I only had two glasses of wine.
Я выпил только два бокала вина.
If only I had known this earlier.
Если бы только я знал об этом раньше!
It wasn't the only passion I had.
Но книги не были моей единственной страстью.
Oh, if I only had the right
Если б были моею вы,
Oh, if I only had the power.
Ах, если бы у меня была власть.
Oh, if I only had my hands!
Если бы только у меня были руки!
I already had you, but I only want you more.
Ты уже моя, но я хочу большего.
He said I only married him because I had to.
Он сказал мне, что я вышла за него потому, что Оуэнс меня бросил.
I expect you had only just woke up.
Вы, верно, только проснулись.
I had my only son die of cancer.
Мой единственный сын умер от рака.
Now, what if I only had two shots?
А что, если бы у меня было только два броска?
I only had one night in the hospital.
Я провела в больнице только одну ночь.
That's the only luck I had with it.
Это единственное, что мне удается.
It was only a vague feeling I had.
Понятно.
I only had a couple of glasses, mother.
Я всего лишь опрокинул пару бокалов, мама.
I think she had only herself to blame.
Думаю, ей следует винить только саму себя.
You were the only child I ever had.
Ты была моим единственным ребёнком.
I had it for you, only as I said, I didn't expect
Я всё сохранил. Но я не ждал тебя.
If only I had a buck for every time you said if only.
Если бы я получал доллар за каждое твое если бы.
I had read only a few pages before I fell asleep.
Я прочитал всего несколько страниц, прежде чем заснул.
It's the only copy I had. Pieces of it.
Эта единственная копия у меня куски от нее.
That was the only thing I had to do.
Это было единственным, что я должен был сделать.
That was the only job I had in school ...
Спустя два года за 3,000 Дикси Дин был куплен Эвертоном из Ливерпуля.

 

Related searches : Had Only - I Had Had - I Only - Only I - I Had - Had Only Been - We Had Only - I Only Found - I Use Only - I Only Miss - I Only Come - I Will Only - I Not Only - I Only Find