Translation of "i make sure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I... I just wanna make sure.
Я просто хочу убедиться.
I wanted to make sure.
Я хотел убедиться.
I had to make sure.
И должен был убедиться.
I have to make sure.
Кто?
How do I make sure?
Как я могу в это поверить?
I wanted to make sure.
Я просто хотел убедиться.
I will make sure of it.
Я за этим прослежу.
I just want to make sure.
Просто хотел убедиться.
I just wanted to make sure.
Я только хотела убедиться.
Let me make sure I didn't make a careless mistake.
Проверьте, чтоб я не ошибся.
I want to make sure you're safe.
Я хочу убедиться, что ты в безопасности.
I want to make sure you're safe.
Я хочу убедиться, что вы в безопасности.
I want to make sure nothing's broken.
Я хочу убедиться, что ничего не сломано.
Let me make sure I got it.
Давайте проверим.
Let me make sure I read that.
Мне необходимо убедиться, что я прочитал это.
Please make sure I get mine back.
Тогда верните мне мою.
No, but I like to make sure.
Нет, но хочу быть уверен, что все сделано точно.
I just wanted to make sure I wasn't wrong.
Я просто хотел убедиться, что не ошибаюсь.
I want to make sure Tom is safe.
Я хочу убедиться, что Том в безопасности.
I wanted to make sure Tom was here.
Я хотел убедиться, что Том здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотел убедиться, что вы были здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотела убедиться, что вы были здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотел убедиться, что ты был здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотел убедиться, что ты была здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотела убедиться, что ты был здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотела убедиться, что ты была здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотел убедиться, что ты здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотел убедиться, что вы здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотела убедиться, что ты здесь.
I wanted to make sure you were here.
Я хотела убедиться, что вы здесь.
I wanted to make sure you were alone.
Я хотел убедиться, что ты один.
I wanted to make sure you were alone.
Я хотел убедиться, что ты одна.
I wanted to make sure you were alone.
Я хотел убедиться, что вы одни.
I have to make sure Tom is OK.
Я должен убедиться, что с Томом всё в порядке.
I need to make sure Tom is OK.
Мне нужно убедиться, что с Томом всё в порядке.
I want to make sure that doesn't happen.
Я хочу убедиться, что этого не произойдёт.
I want to make sure that doesn't happen.
Я хочу убедиться, что этого не будет.
I want to make sure Tom is OK.
Я хочу убедиться, что с Томом всё в порядке.
I want to make sure Tom is OK.
Я хочу убедиться, что Том в порядке.
I have to make sure everything is OK.
Мне надо убедиться, что всё в порядке.
I should go make sure everything is ready.
Мне надо убедиться, что всё готово.
Now I wanna make sure you guys know.
Особо хочу подчеркнуть вот что.
I will make sure that you aren't affected.
Я буду смотреть, чтобы на тебя это не повлияло
Let me make sure I get this right.
Позвольте убедиться, что я правильно это вывел.
I should make sure this isn't an emergency.
Должна убедиться, что там ничего срочного.

 

Related searches : Make Sure - Sure, I - I Sure - Help Make Sure - And Make Sure - Make Me Sure - Make That Sure - Pls Make Sure - Make Yourself Sure - Make Damn Sure - Must Make Sure - Kindly Make Sure - Make Sure For - Make Sure You