Translation of "make yourself sure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Make - translation : Make yourself sure - translation : Sure - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Make sure you don't hurt yourself. | Смотри не поранься. |
Sure stressing yourself to make him cozy, aren't you? | Поди ты так стараешься, чтобы ему было удобно, да? |
Sure, sure, help yourself. | Конечно. |
Paradoxically, this is a sure way to make yourself feel miserable. | Как это ни парадоксально, это верный способ заставить себя чувствовать несчастным . |
Sure. Help yourself. | Конечно, берите. |
Is it your new friends that make you so sure of yourself? | Разве у тебя есть ктото, кто поддерживал бы твою семью? И кто бы это мог быть? |
Pretty sure of yourself. | Сам посмотри. |
Sure you ain't gypping yourself? | Не много будет? |
You're so sure of yourself? | А ты типа такой крутой? |
Make yourself. | Убирайся. |
Make sure you leave yourself a margin when you estimate how long it will take. | Убедись, что оставил себе запас по времени, когда будешь оценивать, насколько это долго. |
You're always so sure about yourself. | Ты всегда так уверен в себе. |
I'm sure you feel more yourself. | Я уверен, ты пришел в себя. |
Make yourself comfortable. | Чувствуйте себя как дома. |
Make yourself comfortable. | Устраивайтесь поудобнее! |
Make yourself presentable. | Приведи себя в приличный вид. |
Make yourself useful. | Займись чем нибудь полезным. |
Make yourself useful. | Займитесь чем нибудь полезным. |
Make yourself comfortable. | Располагайтесь по удобнее. |
Make yourself comfortable. | Садитесь поудобнее. |
Make yourself scarce. | Испаритесь,ясно? |
Make yourself useful. | Сделайте чтонибудь полезное. |
Make yourself comfortable. | Могу я вам предложить чтонибудь, кофе, стаканчик ликера? Нет, спасибо. |
Make yourself a... | Стань... |
You're very sure of yourself, aren't you? | Похоже, вы очень в себе уверены. |
Make yourself at home. | Будь как дома. |
Please make yourself comfortable. | Пожалуйста, располагайтесь поудобнее. |
Make yourself at home! | Чувствуйте себя как дома! |
Make yourself comfortable sexy. | Будь как дома, красавчик! |
Hi. Make yourself comfortable. | Добрый день, устраивайтесь по удобнее. |
Make yourself comfortable, darling. | Устраивайтесь, дорогая. |
Make yourself at home. | Располагайтесь. |
Just make yourself comfortable. | Располагайтесь. |
Make yourself at home. | Проходите, располагайтесь. |
Make yourself at home. | Проходите. Сюда. |
Make yourself comfortable, Harvey. | Устраивайся поудобнее, Харви. |
Make yourself at home. | Располагайтесь, будьте как дома. |
Make yourself a drink. | Налейте себе выпить. Там в ведёрке лёд. Я не пью. |
You'll make yourself ill. | Час от часу! |
Make yourself at home. | Отдыхайте у нас. |
You'll make yourself ill. | Тебе будет плохо. |
But, make yourself comfortable | Прошу вас, синьора, садитесь. Спасибо. |
Make yourself at home. | Поскольку намечается визит супруги советника, нужно засвидельствовать свое почтение. Располагайтесь. |
Make yourself at home. | Останьтесь, здесь вы у себя дома. |
Please make sure. | Убедитесь, пожалуйста. |
Related searches : Make Sure - Help Make Sure - And Make Sure - Make Me Sure - Make That Sure - Pls Make Sure - Make Damn Sure - Must Make Sure - Kindly Make Sure - Make Sure For - Make Sure You - We Make Sure - Make It Sure - I Make Sure