Translation of "i took on" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
(...) I took insecurities out on everybody. | Мэри Дебра Уингер (, род. |
I took these picture on October 20th. | Я сделал эти фотографии двадцатого октября. |
I took these picture on October 20th. | Я сделал эти снимки двадцатого октября. |
I took these picture on October 20th. | Я снимал это двадцатого октября. |
I took on a part time job. | Я работала неполный рабочий день. |
No, I haven't, I took a rest on the way. | Нет, что Вы, я в дороге отдохнула. |
I took pity on him a few times. | Я сжалилась над ним несколько раз. |
I took on the responsibility for this offence. | Я взял на себя ответственность за твою провинность. |
I took English so, I just took English. | Я взял английски так, я просто взял английском языке. |
As soon as I focused on this material, I took off. | Как только я сконцентрировался на этом материале, я сдвинулся с места. |
I took my phone and turned on the GPS. | Я взяла свой телефон и включила GPS. |
I took a lot of pictures on my trip. | Я много фотографировал во время поездки. |
I took this picture in Boston on October 20th. | Я сделал этот снимок двадцатого октября в Бостоне. |
I took a walk, bought some stockings on sale. | Я прогулялась и купила себе чулки на распродаже. |
On Sunday, I took my wife to the park. | В то воскресенье я свою верещалку водил в Городской Сад. |
I took him to the most expensive restaurant on campus. | Я его сводил в самый дорогой ресторан в университетском городке. |
But it's only because I took a chance on you! | Но все потому, что я положился на тебя! |
I took the blows... on my face and my body. | Я избита, измучена. |
I usually took my best pictures on my day off. | А я свои лучшие снимки сделал именно в выходные дни. |
So I I took my camera, I took my notebook, took a chair, and started to observe this behavior. | Итак я Я взял свою камеру, я взял свой блокнот, Взял стул и стал наблюдать за этим явлением. |
I took risks. | Я рисковал. |
I took risks. | Я рисковала. |
So I took | Так что я взяла |
I took this. | Это же я снимала. |
I took it. | Я взял их. |
I took her .. | Я взял ее... |
I took everything! | Я все попробую! |
I took it. | Я их украл. |
I took another. | Я поехал следом. |
I took what I wanted. | Забрал, что захотел. |
I took my camera, I took my notebook, took a chair, and started to observe this behavior. | Я взял свою камеру, я взял свой блокнот, Взял стул и стал наблюдать за этим явлением. |
I took it for granted that you were on my side. | Я не сомневался, что ты будешь на моей стороне. |
I took her portrait up on top of the Jokhang Temple. | Я сделал этот портрет на крыше храма Джокханга. |
If you were on your own... But I took you there. | Был бы ты один с Жанбье твое личное дело, но тебя привел к нему я. |
I got up feeling rough and took it out on her. | Я чувствовал себя паршиво, и нагрубил ей. |
That's why I took on that nobody with the huge forehead. | Вот почему я взяла на себя этого, с большим лбом. |
On that day I took the decision that I would stop thinking about them. | В тот день я решила, что больше не буду думать о них. |
I took him in. | Я обняла его. |
I took a walk. | Я пошёл на прогулку. |
I took her arm. | Я взял её за руку. |
I took interstate 58. | Я поехал по шоссе 58. |
I took the medicine. | Я принял лекарство. |
I took my revenge. | Я отомстил. |
I took a shower. | Я принял душ. |
I took Tom's temperature. | Я измерил Тому температуру. |
Related searches : Took On - That I Took - I Took Time - I Took Pictures - I Took From - I Took Part - I Took Care - I Took Note - I Took Notice - I Took Classes - I Took Courses - I Took Off