Translation of "i was mislead" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't want to mislead anyone.
Я не хотел ввести никого в заблуждение.
I didn't want to mislead anyone.
Я никого не хотел ввести в заблуждение.
I didn't want to mislead anyone.
Я никого не хотел вводить в заблуждение.
Both labels mislead.
Оба эти ярлыка неверны.
Don't mislead me.
Не сбивай меня с толку.
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
(Иблис) сказал Клянусь же Твоим величием, я непременно собью их потомков Адама всех,
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
Он сказал Клянусь же Твоим величием, я соблазняю из всех,
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
Иблис сказал Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех,
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
Иблис сказал Клянусь Твоим Величием, я обольщу всех людей,
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
Иблис ответил Клянусь Твоим величием, я их всех совращу,
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
И отвечал (Иблис) Клянусь величием Твоим Я обольщу их всех,
(Iblis) said By Your glory, I shall mislead them all
Он сказал Клянусь Твоим величием я введу в заблуждение всех их,
cannot mislead anyone about Him,
не введете вы в искушение в заблуждение (никого) против Него вопреки воле Аллаха ,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
(Иблис) сказал Клянусь же Твоим величием, я непременно собью их потомков Адама всех,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
Он сказал Клянусь же Твоим величием, я соблазняю из всех,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
Иблис сказал Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
Иблис сказал Клянусь Твоим Величием, я обольщу всех людей,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
Иблис ответил Клянусь Твоим величием, я их всех совращу,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
И отвечал (Иблис) Клянусь величием Твоим Я обольщу их всех,
Iblis (Satan) said By Your Might, then I will surely mislead them all,
Он сказал Клянусь Твоим величием я введу в заблуждение всех их,
Can mislead anyone away from Him,
не введете вы в искушение в заблуждение (никого) против Него вопреки воле Аллаха ,
Can mislead anyone away from Him,
вы не соблазните относительно Него,
Can mislead anyone away from Him,
не сможете отвратить от Него никого,
Can mislead anyone away from Him,
не сможете отклонить кого либо с прямого пути,
Can mislead anyone away from Him,
не отвратите от Его пути никого,
Can mislead anyone away from Him,
Не сможете (соблазнами своими) (Людей) против Аллаха возбудить,
Can mislead anyone away from Him,
Можете относительно Его соблазнить
Satan would mislead them far astray.
И сатана (призывая их следовать ложному закону) хочет ввести их в далекое заблуждение.
Satan would mislead them far astray.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
Satan would mislead them far astray.
Шайтан же хочет сбить их с пути прямого руководства и ввести их в крайнее заблуждение.
Satan would mislead them far astray.
Но шайтан хочет ввергнуть их в заблуждение.
But we should not mislead ourselves.
Но нам не следует заниматься самообманом.
Satan means to mislead them far away.
И сатана (призывая их следовать ложному закону) хочет ввести их в далекое заблуждение.
Satan means to mislead them far away.
Дьявол желает ввести их в глубокое заблуждение.
Satan means to mislead them far away.
Шайтан же хочет сбить их с пути прямого руководства и ввести их в крайнее заблуждение.
Satan means to mislead them far away.
Но шайтан хочет ввергнуть их в заблуждение.
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
(Иблис) сказал Клянусь же Твоим величием, я непременно собью их потомков Адама всех,
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
Он сказал Клянусь же Твоим величием, я соблазняю из всех,
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
Иблис сказал Клянусь Твоим могуществом! Я совращу их всех,
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
Иблис сказал Клянусь Твоим Величием, я обольщу всех людей,
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
Иблис ответил Клянусь Твоим величием, я их всех совращу,
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
И отвечал (Иблис) Клянусь величием Твоим Я обольщу их всех,
He said, Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.
Он сказал Клянусь Твоим величием я введу в заблуждение всех их,
Fortitude North Fortitude North was designed to mislead the Germans into expecting an invasion of Norway.
Fortitude North Fortitude North was designed to mislead the Germans into expecting an invasion of Scandinavia.
Moreover, simple projections of economic growth trends can mislead.
Более того, простая экстраполяция тенденций экономического роста может ввести в заблуждение.

 

Related searches : Was Mislead - Mislead About - Mislead Consumers - Mislead Investors - Was I - I Was - Liable To Mislead - Designed To Mislead - Mislead To Believe - Intended To Mislead - I Was Thrown - I Was Capable - I Was Captured