Translation of "i was rewarded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
I was rewarded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was well rewarded for my efforts. | Я был вознаграждён по достоинству за свои усилия. |
I was well rewarded for my efforts. | Я был вознаграждён по достоинству за свои старания. |
I deserve to be rewarded. | Я заслуживаю вознаграждения. |
Today, I have rewarded them for their endurance. | Я вознаградил их за то, что они повиновались Мне и терпели причиняемые вами обиды. Сегодня они пребудут возле Меня, наслаждаясь вечным блаженством и избавлением от Адского Пламени. |
Today, I have rewarded them for their endurance. | Сегодня Я вознаградил их за то, что они проявили терпение. |
Labour rewarded. | Труд вознаграждается. |
Since then I have kept repeating that phrase every time I run into trouble Patience will be rewarded, patience will be rewarded. | После разговора с этим мужчиной, я повторял эту фразу каждый раз, когда нарывался на неприятности Терпение будет вознаграждено, терпение будет вознаграждено . |
And he said to David, Thou art more righteous than I for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. | (24 18) и сказал Давиду ты правее меня, ибо ты воздал мне добром, а явоздавал тебе злом |
If my intention was to eradicate evil for Islam, then I will be rewarded with paradise. | И если моя цель была искоренить зло во имя ислама, тогда наградой мне будет рай. |
If my intention was to eradicate evil for Islam, then I will be rewarded with paradise. | И если моя цель была искоренить зло во имя ислама, тогда наградой мне будет рай. |
The discovery was rewarded with the 1988 Nobel Prize in Physics. | За это открытие учёные были награждены Нобелевской премией по физике в 1988 году. |
Tom's efforts were rewarded. | Усилия Тома были вознаграждены. |
You will be rewarded. | Вас наградят. |
You will be rewarded. | Тебя наградят. |
Tom will be rewarded. | Том будет вознаграждён. |
But you'll be rewarded | Но вы будете вознаграждены |
You will be rewarded. | Вы получите компенсацию! |
And they were rewarded. | И их даже вознаградили. И во Франции то же самое. |
if I have rewarded evil to him who was at peace with me (yes, if I have delivered him who without cause was my adversary), | (7 5) если я платил злом тому, кто был со мною в мире, я, который спасал даже того, кто без причины стал моимврагом, |
As a result, Pakistan was rewarded with American financial assistance and arms. | В результате, Пакистан получил американскую финансовую помощь и оружие. |
I think it goes back to incentives in what is being rewarded. | Я думаю, что оно восходит к стимулах в бизнесе, в то, что вознаграждается. |
Patient investors should be rewarded. | Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены. |
Our patience has been rewarded. | Ну и дождались мы, наконец. |
He was rewarded for this expedition by the Société de Géographie in Paris. | За эту экспедицию исследователь был награжден Французским географическим обществом в Париже. |
The event was unusual, as the bronze medallist was not properly rewarded until 50 years later. | Соревнования были не обычными, так как бронзовый призер был определен только через 50 лет. |
If I have rewarded evil unto him that was at peace with me (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy ) | (7 5) если я платил злом тому, кто был со мною в мире, я, который спасал даже того, кто без причины стал моимврагом, |
I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour. | Никто, кроме Него, не способен открыть время его наступления (7 187) К Нему восходит знание о Часе (41 47). Он скрыл знание о сроке наступления конца света от всех творений, даже от приближенных ангелов и святых пророков. |
I keep it secret that every soul may be rewarded for its endeavour. | Я скрыл время его прихода от Своих рабов, но ниспослал им знамения и доказательства неизбежности его прихода, когда каждой душе будет воздано за то, что она совершила. |
Yahweh rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands. | Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня. |
Soon your efforts will be rewarded. | Вскоре ты будешь вознаграждён за свои усилия. |
Once again, aggression has been rewarded. | Агрессор был вознагражден еще раз. |
You'll be rewarded, my good woman. | Вы получите награду, добрая женщина. |
Your father has rewarded me already. | Он и так уже вознаградил меня. |
You will be rewarded in heaven. | Ты получишь награду на небесах. |
This manly deed should be rewarded. | Ваше мужество во истину достойно награды. |
As a result, he was rewarded the editorship of the Socialist Party newspaper Avanti! | В результате этого, в апреле 1912 года он был награждён редакцией газеты Социалистической партии Avanti! |
He was rewarded with the Military and Civil governorship of Heilongjiang in March 1921. | За это он стал гражданским и военным губернатором провинции Хэйлунцзян в марте 1921. |
Indeed I have rewarded them today for their patience. They are indeed the triumphant. | Поистине, Я (Аллах) вознаградил их тех верующих сегодня за то, что они проявляли терпение (когда над ними издевались и оставались покорными Мне), тем, что они оказались достигшими успеха стали вечными обитателями Рая . |
Nor wrongdoers be rewarded. I have been instructed. To deliver the highest school honors. | Меня проинструктировали, что я должен вручить высшую школьную награду за усердие, поведение и талант мсье Шарлеману де ЛатурЛатуру. |
He must be rewarded for his victory. | Он заслуживает награды за победу. |
And I solemnly promise that the day will come when your faith will be rewarded. | предрекаю, что наступит день, когда ваша вера будет вознаграждена. |
Until 1997, it was an annual award, afterwards the prize was rewarded at the end of the football season. | До 1997 года приз вручался в конце календарного года, а с 1998 года в конце европейского футбольного сезона. |
Brazil s financial good behavior was rewarded as recently as April of this year when Standard amp | Положительная финансовая политика Бразилии была отмечена в апреле этого года, когда Standard amp |
If true, this well founded caution was rewarded, as she survived her husband by 40 years. | Если это правда, её предосторожность была обоснованна, так как она пережила мужа на 40 лет. |
He was rewarded for this fine form with a four year contract extension on 19 August. | 19 августа 2009 года он подписал новый контракт с Тоттенхэмом до 2013 года. |
Related searches : Was Rewarded - He Was Rewarded - Was Rewarded With - I Feel Rewarded - Are Rewarded - Get Rewarded - Is Rewarded - Rewarded For - Were Rewarded - Gets Rewarded - Most Rewarded - Not Rewarded - Feel Rewarded - Highly Rewarded