Translation of "were rewarded" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom's efforts were rewarded.
Усилия Тома были вознаграждены.
And they were rewarded.
И их даже вознаградили. И во Франции то же самое.
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Воздалось ли неверным за то за все их грехи , что они творили (на Земле) (раз с ними так поступят)?
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Вознаграждены ли неверные за то, что они творили?
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Будет ли наказание в полной мере соответствовать их злодеяниям? Как неверующие в этом мире насмехались над верующими и упрекали их в том, что те, якобы, сбились с пути, так верующие будут насмехаться над ними в жизни будущей, когда неверующих постигнет кара и наказание.
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Разве неверующие не получат воздаяние за то, что они совершали?
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Воздано ли неверным в будущей жизни за то, что они творили в земной жизни?!
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
что неверным воздали за их деяния.
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)?!
Have the unbelievers been rewarded what they were doing?
Будет воздано неверным за то, что делали они!
But guilty communists were not punished, and virtuous Solidarity activists were not rewarded.
Но виновные коммунисты не были наказаны, а мужественные члены Солидарности не были вознаграждены.
Labour rewarded.
Труд вознаграждается.
You will be rewarded.
Вас наградят.
You will be rewarded.
Тебя наградят.
Tom will be rewarded.
Том будет вознаграждён.
But you'll be rewarded
Но вы будете вознаграждены
You will be rewarded.
Вы получите компенсацию!
Those organisms that paired with fungi were rewarded, because fungi do not need light.
Те организмы, которые объединились с грибами, были вознаграждены, поскольку грибы не нуждаются в свете.
Patient investors should be rewarded.
Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены.
I deserve to be rewarded.
Я заслуживаю вознаграждения.
Our patience has been rewarded.
Ну и дождались мы, наконец.
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
Поистине, Я (Аллах) вознаградил их тех верующих сегодня за то, что они проявляли терпение (когда над ними издевались и оставались покорными Мне), тем, что они оказались достигшими успеха стали вечными обитателями Рая .
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
Сегодня Я воздал им за то, что они терпели, тем, что они оказались достигшими успеха .
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
Сегодня они пребудут возле Меня, наслаждаясь вечным блаженством и избавлением от Адского Пламени. В другом аяте сказано В тот день верующие будут смеяться над неверующими и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники.
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
Сегодня Я вознаградил их за то, что они проявили терпение. Воистину, они являются преуспевшими .
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
В этот День Я награжу их счастьем, ибо они терпеливо переносили ваши издевательства, насмешки и вред.
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
Воистину, в сей день Я вознаградил их за то, что они терпели, и потому то они преуспели .
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
Сегодня Я их наградил За их терпение и стойкость Тем, что они сегодня торжествуют, Усладе (Рая) предаваясь .
I have rewarded them this day for they were constant, and they have come to attainment.
В день сей Я воздаю им за то, что терпели они истинно, они высочайше блаженны.
Their efforts were rewarded in August 1999 with an historic victory, and the manager was fired.
В августе 1999 года их усилия были вознаграждены в результате этой исторической победы руководитель был уволен.
Yahweh rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands.
Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня.
Soon your efforts will be rewarded.
Вскоре ты будешь вознаграждён за свои усилия.
Once again, aggression has been rewarded.
Агрессор был вознагражден еще раз.
You'll be rewarded, my good woman.
Вы получите награду, добрая женщина.
Your father has rewarded me already.
Он и так уже вознаградил меня.
You will be rewarded in heaven.
Ты получишь награду на небесах.
This manly deed should be rewarded.
Ваше мужество во истину достойно награды.
And those utilities were rewarded, as they still are in 34 states, for selling you more electricity.
Большие объёмы продажи электричества поощрялись и до сих пор поощряются в 34 штатах.
I was well rewarded for my efforts.
Я был вознаграждён по достоинству за свои усилия.
I was well rewarded for my efforts.
Я был вознаграждён по достоинству за свои старания.
He must be rewarded for his victory.
Он заслуживает награды за победу.
I have rewarded them this day forasmuch as they were steadfast in that they, even they, are the triumphant.
Сегодня они пребудут возле Меня, наслаждаясь вечным блаженством и избавлением от Адского Пламени. В другом аяте сказано В тот день верующие будут смеяться над неверующими и на ложах созерцать райские блага и то ужасное положение, в котором окажутся грешники.
Thus will the pious and devout be rewarded.
Так воздает Аллах остерегавшимся,
Thus will the pious and devout be rewarded.
Так воздает Аллах богобоязненным,
Thus will the pious and devout be rewarded.
Так Аллах воздает богобоязненным,

 

Related searches : Are Rewarded - Get Rewarded - Was Rewarded - Is Rewarded - Rewarded For - Gets Rewarded - Most Rewarded - Not Rewarded - Feel Rewarded - Highly Rewarded - Being Rewarded - Financially Rewarded - Well Rewarded - Rewarded With