Translation of "i was stationed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I was stationed in Germany. | Мы размещались в Германии. |
I was stationed in Washington D.C. | Это не смешно |
No, I was stationed in the repair shop below decks. | Нет, я находился в ремонтной мастерской под палубой. |
I was stationed outside Hamburg, with an RAF maintenance unit. | Я был недалеко от Гамбурга в команде техобслуживания ВВС. |
It was stationed in Riga. | Дислоцировалась в Риге. |
Well, most of the time I was stationed In uh, Denver, Colorado. | По большей части в Денвере, Колорадо. |
In 1781, he was stationed at Paris. | Cкончался 23 августа 1806 году в Париже. |
She's stationed here? | Она здесь служит? |
In 1886 he was stationed in Mostar in the 1. | Службу проходил в Боснии, в пехотном полку. |
During the UAR era, Jadid was stationed in Cairo, Egypt. | В период существования ОАР Салах Джадид служил в Каире. |
Where are you stationed? | Где вы размещаетесь? |
Stationed around here somewhere? | Расквартировались гдето рядом, майор? |
Waugh was stationed in Yugoslavia towards the end of the war. | В Югославии они производились в Крагуеваце с 1928 года. |
He was stationed at Fort Crittenden, Utah, from 1859 to 1861. | С 1859 по 1861 год жил в Форт Криттенден (штат Юта). |
Workshop Stationed for Sustainable Transport | Мероприятие, приуроченное к Конференции министров |
Just where are you stationed? | Где вы сейчас расквартированы? |
You must be stationed inland. | Нет. Значит, просто служил не на море. |
My friend brought me. He and I are stationed out at Schofield. | Меня привел сюда друг. |
From 1907 to 1909 he was stationed at Pampanga, Philippines, but later was transferred to California. | С 1907 до 1909 Джонсон вместе с дивизией был размещен в Пампанге, Филиппины, но позже был передислоцирован в Калифорнию. |
And by the way, if we hadn't parted so hurriedly at Tahoe I could have explained to you I was gonna be stationed here. | Кстати, если бы мы не расстались на Тахо так стремительно я бы вам сообщил, что наш полк собирается расквартировываться здесь. |
He was born in Andalucia, where his father, a native of Roses, was stationed with the military. | Он родился в Андалусии, где его отец, родом из Розасу, был размещен с военными. |
For the first two years, he was stationed at the Dutch embassy in Ghana. | Яап де Хооп Схеффер родился 3 апреля 1948 года в Амстердаме. |
A military force was stationed at Chhindwara before the Great Revolt of 1857 58. | Британский военный гарнизон присутствовал в Чхиндваре до революции 1857 58 гг. |
It was stationed in the Cotentin Peninsula when the Allies invaded in June 1944. | В июне 1944 года приняла участие в боях в Нормандии. |
By 1968 the division was stationed at Fort Carson, Colorado, as a mechanized formation. | )К 1968 году дивизия была расквартирована в Форт Карсон, штат Колорадо, как механизированные формирования. |
During his military service with the Soviet Border Troops he was stationed in Armenia. | Срочную военную службу проходил в Пограничных войсках СССР (Армения). |
They stationed themselves in the Mirvel Heights. | Они остановились на высотах Мирвель. |
We have 50 men stationed, Mr. Stroud. | Мы задействовали 50 человек, включая сторожей и лифтеров. |
My god, you were stationed in Podwoliszicka? | Мой бог! Вы дислоцировались в Подволике? |
From July 1918 to May 1923, he was stationed in France as a military attaché. | С июля 1918 по май 1923 года он находился во Франции в качестве военного атташе. |
In 1983, an additional Alpha Jet was supplied and all were stationed at Bouaké airbase. | В 1983 году на вооружение поступил еще один самолет Альфа джет , и все самолеты размещались на военно воздушной базе в Буаке. |
He was born in Port of Spain, Trinidad, in 1943, while his father was stationed there, in the Navy. | Прессфилд родился в Порт оф Спейн, Тринидад и Тобаго, где его отец служил в ВМС США. |
Lee was then stationed in Washington D. C., during the period of secession and Fort Sumter. | Когда началась сецессия Юга и пал форт Самтер, Ли находился в Вашингтоне. |
The police stationed a man at the door. | У дверей был поставлен полицейский. |
They shall be near stationed (to their Lord), | Эти опередившие будут приближены (в Раю) (к Аллаху) Аллах поселит их в самом высоком райском саду Фирдаусе, крышей которого является трон Аллаха |
They shall be near stationed (to their Lord), | Эти те, которые будут приближены |
They shall be near stationed (to their Lord), | Это будут приближенные, |
They shall be near stationed (to their Lord), | Они будут приближены к Аллаху. |
They shall be near stationed (to their Lord), | Это те, которые приближены к чертогу Аллаха |
They shall be near stationed (to their Lord), | Будут найболее приближены (к Аллаху). |
They shall be near stationed (to their Lord), | Эти, приближенные к Богу. |
home country and stationed elsewhere . 138 143 36 | в другой стране 138 143 38 |
I've stationed the antique dealer in the lobby. | Я уже поставил антиквара в холле внизу для опознания. |
He writes that the village was defended by 100 armed men, that ditches had been dug around it, that Iraqi and Palestinian guerrillas were stationed there, and that there was a guard force stationed by the village entrance. | Он также пишет, что деревню защищало 100 вооружённых человек, что она была окружена защитными траншеями, что в деревне находились арабские и иракские боевики, и что вход в деревню защищал вооруженный отряд. |
On April 9, 1941, he was inducted into the U.S. Army and was stationed at several bases around the country. | 9 апреля 1941 года его призвали в армию США, и он находился на нескольких военных базах в разных частях страны. |
Related searches : Were Stationed - Permanently Stationed - Was I - I Was - To Be Stationed - I Was Thrown - I Was Capable - I Was Captured - I Was Seeking - I Was Joining - I Was Contacting - I Was Adopted - I Was Unclear