Translation of "i went diving" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I started out in Chesapeake Bay and went diving in the winter and became a tropical ecologist overnight.
Начал в Чесапикском Заливе, продолжал нырять зимой и скоро стал экологом в тропиках
I led three diving expeditions to Antarctica.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду.
Diving stations.
Есть, сэр. Все по местам.
Diving stations.
Погружение.
When I first went to the Maldives, dead keen on diving, spent as much of my time as I could in and under the water.
Когда я впервые приехал на Мальдивы, я был безумно увлечён дайвингом, проводил всё свободное время в воде и под водой.
Prepare for diving.
Приготовиться.
Prepare for diving.
К погружению готовы.
Prepare for diving.
Приготовиться к погружению.
On June 14, 2008, Svensson went missing during a scuba diving session on Ingarö outside Stockholm, Sweden.
14 июня 2008 Свенссон пропал без вести во время занятия дайвингом в пригороде Стокгольма, Швеция.
Here's the cop. I found it under the diving board.
Я ее вытащил здесь, прямо напротив лесенки.
island cruises and diving
круизами по островам и потрясающим дайвингом
I'm diving'. A backjack!
Эй, парень.
And a diving suit?
И водолазный костюм?
Do the diving yourself.
Ныряй сам.
I dove in a whole series of different deep diving submersibles.
Я погружался на целом ряде разных устройств
He is good at diving.
Он хорошо ныряет.
Tom is good at diving.
Том хорошо ныряет.
Thank you for diving in.
Спасибо, что влился в коллектив.
And a diving suit? Sure.
А водолазный костюм?
Diving controls, full up position.
Перейти на режим всплытия.
And she's good at diving ...
А она хороший ныряльщик...
And when I was researching pearl divers, I found the world of free diving.
А заинтересовавшись ныряльщиками за жемчугом, я открыл для себя мир фридайвинга.
In the comments, the innovation was dubbed a budget friendly diving platform and a mobile diving board .
В комментариях инновацию окрестили бюджетной вышкой и мобильным трамплином .
Have you ever tried scuba diving?
Ты когда нибудь пробовал нырять с аквалангом?
Tom jumped off the diving board.
Том прыгнул с трамплина.
Eastern Caribbean Safe Diving Association (ECSDA)
Eastern Caribbean Safe Diving Association (ECSDA)
Diving straight into our programming environment,
Погружаясь прямо в нашу среду программирования,
We need new deep diving submarines.
Нам нужны новые глубоководные подлодки.
Look out for the diving vanes!
Не попадите под винты!
Maybe he was stunned while diving.
Наверное, испугался, когда тонул.
Rudder and starboard diving planes disabled.
Горизонтальный руль вышел из строя.
Two characters play at diving into the water from the diving board and then appear on the beach.
Два персонажа ныряют в воду с трамплина, а затем появляются на пляже.
Since my my first dive in a deep diving submersible, when I went down and turned out the lights and saw the fireworks displays, I've been a bioluminescence junky.
С моего первого погружения в аппарате для глубоководных работ, когда я спустилась вниз, выключила освещение и увидела весь этот фейерверк, я стала биолюминесцентно зависимой.
The only creatures that have got conscious control of their breath are the diving animals and the diving birds.
Единственные существа, которые могут сознательно контролировать свое дыхание это ныряющие животные и ныряющие птицы.
There're three basic limitations of scuba diving.
В отношении ныряния с аквалангом действует три основных вида ограничения.
Tom shoved Mary off the diving board.
Том столкнул Мэри с трамплина для прыжков в воду.
They're having a diving contest this afternoon.
Сегодня днём у них состязание по прыжкам в воду.
So you can imagine scuba diving here.
Представьте, что здесь погружаются в воду.
What do you know about deepsea diving?
И я не летаю. А с маской нырял?
I would make a spear that, when you went deep sea diving, you could catch the fish really fast, and then roll it back up, and you could swim easier ...
Я бы сделала гарпун, чтобы при подводной рыбалке можно было быстро ловить рыбу, а потом можно её свернуть и плыть налегке...
In major diving meets, including the Olympic Games and the World Championships, platform diving is from the 10 meter height.
Программа чемпионатов мира и Европы состоит из 10 соревнований, дополнительно включает в себя индивидуальные прыжки с метрового трамплина.
I didn't get out of the army to start pearl diving in a crummy café.
я не дл того вышел из армии, чтобы работать в др нном кафе. ƒр нном?
Sue Austin Deep sea diving in a wheelchair
Сью Остин Глубоководное погружение в инвалидном кресле
There are three basic limitations of scuba diving.
В отношении ныряния с аквалангом действует три основных вида ограничения. Первое ограничение это кислород.
Swan diving into gold like I'm Scrooge McDuck.
Рыбкой в золото нырял, будто Скрудж Макдак

 

Related searches : I Went - I Went Swimming - As I Went - I Also Went - Then I Went - I Went Online - If I Went - I Went Away - So I Went - I Already Went - I Went Shopping - I Went There - I Went Ahead