Translation of "if you lose" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If I lose you...
Если я потеряю тебя ...
And if you lose people, you're going to lose customers.
Если вы теряете людей, вы теряете клиентов.
If you resist, you will lose us.
Если будешь сопротивляться, потеряешь нас.
If you lose, you come with us.
Проиграешь идёшь с нами.
What if they lose this, if you could...
Что делать, если они не выиграют суд?
What if you lose your iPhone?
А что если вы потеряете свой iPhone?
But, if you lose that race...
Но если ты проиграешь...
If I lose you, it's my finish.
Я умру если потеряю тебя.
If you lose that, you've lost everything.
Если она теряется, то всё рушится.
What are you going to do if you lose?
если проиграете?
AG If you lose a bit of weight.
Значит, я один из тех, кто, по вашим словам, доживут до 1000 лет?
AG If you lose a bit of weight.
Значит, я один из тех, кто, по вашим словам, доживут до 1000 лет?
Five big ones if you let yourself lose.
Пять крупных купюр, если ты согласишься лечь.
You mean, if he doesn't lose my head.
Ты хочешь скачать, если ты не потеряешь голову.
Yes, sir, it's a dollar if you lose.
Да, сэр. Платите доллар, если проигрываете.
If you lose, muchacho, cut yourself in half.
Если проиграешь, мучачо, сделай это с собой.
Don't cry if you lose a little money.
Подумаешь, потерял немного денег.
If I lose, what would you really like?
Если я проиграю, чего ты на самом деле хочешь?
You'll lose that boat if you don't watch out.
Вы останетесь без лодки, если не будете за ней следить.
If you lose, I can easily recapture her alive.
Если проиграете, я легко её поймаю.
If you poured, the sake would lose its taste.
Если нальёшь ты, саке потеряет свой вкус.
If I lose, likewise.
Если проиграем, то же самое.
If you trust such a fellow, you'll lose everything you have.
Если доверишься такому типу, ты потеряешь всё.
And if I lose my job, I'll lose my girl.
А если я потеряю работу, я потеряю свою девушку.
That kid...is certainly going to be sent to hell. If so, that means, you will lose to me. If you lose, you just keep your promise.
Это дитя... точно отправится в Ад. ты проиграешь мне. сдержишь своё обещание.
Being with you will be exciting even if we lose.
Мы развлечёмся, даже если проиграем.
You'll only lose me if you try to hold me.
Ты потеряешь меня если попытаешься удержать.
If I go on a diet, you lose the weight.
Я на диете худеешь ты.
If you lose passkeys, how can I run a hotel?
Ну, уж если ты начала терять ключи, как вообще тут управиться!
If I kill you now, I have nothing to lose
Что вы собираетесь делать?
But if I lose, I won't pay you a 100
Но если я проиграю, я не буду тебе платить.
If I lose, I'll take you and Mamita to Trouville.
Если я проиграю, я возьму тебя и Мамиту в Трувилль.
And if I lose... Heh.
А если проиграю...
But what if we lose?
Но что если мы проиграем, а?
YOU WOULD LOSE HIM, YOU WOULD LOSE THE BUSINESS,
Филип, я даже не знаю..
You lose.
Ты проиграл.
You lose.
Вы проиграли.
You lose.
Конец игре. Вы проиграли.
If you are brave enough, lose your vests and face us.
Если вы достаточно смелы, снимите свои жилеты и встретьтесь с нами.
If you want to lose weight, spend a day without meals.
Если хочешь похудеть, один день ничего не ешь.
If you want to lose weight, spend a day without meals.
Если хотите похудеть, один день ничего не ешьте.
If they see you, you'll lose your cargo and your lives.
Ĺńëč îíč âŕń óâčä ň, âű ďîňĺđ ĺňĺ č ňîâŕđ, č ńâîč ćčçíč.
If you lose, I can easily recapture her alive. All right.
Если вы проиграете, Я легко могу вернуть ее в живых.
You'll lose your luck if you take too long to pick.
если будешь долго выбирать.
You know if it weren't for me, you'd lose your shirt.
Ты прекрасно понимаешь, что если бы не я, ты бы разорился.

 

Related searches : You Lose - Lose You - If You - I Lose You - Let You Lose - If You Want - That If You - Pleased If You - If You Just - Wondering If You - If So, You - If You Check - If You Apply