Translation of "ill suited" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As a result, assistance is often piecemeal, slow and ill suited to the ultimate goal.
В результате этого помощь зачастую оказывается нерегулярно, медленными темпами и без учета конечной цели.
The Nile, indeed, at this portion of its course, was ill suited to a dense population in antiquity.
Одно крыло храма посвящено Себеку, богу воды и разлива Нила, почитавшемуся в облике крокодила.
To Holden's advantage, the Falcon was not durable, particularly in the front suspension, making it ill suited for Australian conditions.
К счастью для Holden , Falcon был непрочным, особенно передняя подвеска, что делало его малопригодным для дорожных условий Австралии.
Suited me, didn't it?
Шли мне, правда?
It's never suited me.
Она никогда мне не шла.
Constantinople suited me better.
Константинополь устраивал меня больше.
The red dress suited her.
Красное платье ей шло.
He is suited for police work.
Он подходит для работы в полиции.
Earth is perfectly suited for life.
Земля безупречно приспособлена для жизни.
Well it's suited for a collar!
Это ж готовый воротник!
Are you ill? ill?
Заболела? Нет.
I was ill. Really ill.
Мне больно об этом говорить, я просто заболел.
Creating financial instruments suited to local needs
создания финансовых инструментов, отвечающих местным потребностям
creating financial instruments suited to local needs
создания финансовых инструментов, отвечающих местным потребностям
In many countries in those regions, functional literacy is too low and ill suited to adjust to the changing patterns of the globalized labour market, which require adjustment to competition.
Ошибочная политика в области образования порождает несоответствие между имеющимися и необходимыми трудовыми ресурсами и низкое предложение квалифицированной рабочей силы.
The development of science and technology ill suited to our needs is contributing to a reduction in the demand for commodities and is consequently further worsening the terms of trade.
Развитие науки и техники, не отвечающее нашим потребностям, ведет к сокращению спроса на сырьевые товары и, следовательно, к дальнейшему ухудшению условий торговли.
This planet appears to be suited for colonization.
Эта планета выглядит подходящей для колонизации.
This work is not suited to young girls.
Эта работа девушкам не подходит.
Certainly, she was ill. Ill of shock.
Разумеется,как же иначе,у нее был шок.
Ill?
Больны?
Ill?
Болен?
ILL?
Больна?
The ECB s policy framework is well suited to fighting systemic blazes, but poorly suited to local fires, which thus can spread uncontrollably.
Основы политики ЕЦБ хорошо подходят для борьбы с большими системными пожарами, но плохо подходят для локальных пожаров, которые, таким образом, могут распространяться бесконтрольно.
Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew, per segl e segl.
Per ill rheon, ill cofaeth e lla leir es ill tew, per segl e segl.
This belief has suited the two main political parties.
Это убеждение устраивает две главных политических партии.
The young man is quite suited for the position.
Молодой человек вполне подходит на эту должность.
And that not everybody is suited for this religion.
И, не все подходят для этой религии.
Regional decentralization may not be suited to all countries.
Ситуация может сложиться таким образом, что процесс региональной децентрализации не будет соответствовать реальной ситуации во всех странах.
And have you had any shooting this year?' Levin asked, gazing intently at this leg but with that pretended politeness of his which Kitty knew so well, and which suited him so ill.
А вы охотились уже нынешний год? сказал Левин Весловскому, внимательно оглядывая его ногу, но с притворною приятностью, которую так знала в нем Кити и которая так не шла ему. Дупелей не знаю найдем ли, а бекасов много.
I'm ill.
Я болен.
I'm ill.
Я болею.
I'm ill.
Я больна.
Who's ill?
Кто болен?
Chapter ill.
Глава III.
Scene ill.
Сцена III.
ACT ill.
Действие третье.
CHAPTER ill.
Глава III.
Feeling ill?
Ты не заболел?
Mother's ill.
Мама больна.
He's ill.
Он болен.
Alf ill?
Альф болен?
Very ill.
Очень болен.
There is a distinct perception in the House that many, if not all, of the organs, as presently conceived and constituted, are ill suited to prevailing circumstances and the satisfaction of our many needs.
В Организации четко прослеживается, что многие, а может быть все органы, в том виде, в котором они в настоящее время задуманы и представляются, плохо подходят к существующим обстоятельствам и не удовлетворяют многие наши потребности.
He was critically ill, there were other critically ill patients
Он был в критическом состоянии. Были и другие критически больные пациенты.
I wasn't ill in body. I was ill in soul.
Я был болен не в теле, а в душе.

 

Related searches : Ill-suited - Ill-suited For - Ill - Most Suited - Not Suited - Uniquely Suited - Are Suited - More Suited - Ideally Suited - Suited Well - Potentially Suited - Partly Suited - Excellently Suited - Well-suited