Translation of "impact risk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impact - translation : Impact risk - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Otherwise, they risk offsetting the positive impact of investment enhancing reforms. | В ином случае, эти меры грозят уничтожить весь позитивный эффект от реформ, способствующих инвестициям. |
The risk is that the Department might not achieve the intended impact. | Существует опасность того, что Департамент, возможно, не сумеет добиться намеченного эффекта. |
This exercise alerts ministers on low risk but high impact events and advises them on appropriate courses of action. | Эта система предупреждает министров о событиях с низким уровнем риска, но с высоким уровнем воздействия, а также дает им советы, какие соответствующие меры нужно предпринять. |
The slow launch of longevity bonds ultimately reflects a fundamental question can we genuinely reduce the impact of longevity risk? | Медленный запуск облигаций долгожительства отражает фундаментальный вопрос можем ли мы реально уменьшить риск долгожительства? |
The Contracting Parties shall agree to carry out environmental impact assessment of hazardous activities, and to implement risk reducing measures. | Договаривающиеся Стороны соглашаются проводить оценку воздействия на морскую среду опасных видов деятельности и реализовывать меры по снижению рисков. |
Such disparity in the level of impact is directly related to government commitment to concrete preparedness and risk reduction activities. | Такие различия в масштабах ущерба непосредственно связаны с тем, насколько сильна решимость правительств принимать конкретные меры по обеспечению готовности к стихийным бедствиям и уменьшению их опасности. |
He noted that defining a risk universe was difficult, and concurred that audit analysis should not be restricted to financial impact. | Он отметил, что определение совокупности рисков представляется трудной задачей, и согласился с тем, что анализ результатов ревизии не должен сводиться к финансовым последствиям. |
Their market power has increased, yet they know they incur no risk, owing to the aggravated systemic impact of their potential bankruptcy. | Их власть на рынке еще больше увеличилась, однако они знают, что они не подвергаются риску, благодаря постоянной возможности объявить себя банкротом. |
Also called non market risk, extra market risk or diversifiable risk. | План мероприятий по снижению уровня указанного риска и смета затрат. |
Risk Reinvention (2009) Also called Risk Factor or Risk Revised Edition . | Risk Reinvention (2009) Также называемая Risk Factor или Risk Revised Edition . |
There are three primary and interrelated categories in risk management risk identification, risk reduction, and risk transfer. | Существует три основных и взаимосвязанных категорий в управлении рисками риск идентификации, риск сокращение и передачи риска. |
Here an exporter faces two types of risk price risk and competitiveness risk. | Здесь экспортер сталкивается с двумя видами риска риском падения цен и риском конкуренции. |
Risk | WBSDefinitionPanelBase |
Risk? | Риск? |
In fact, the most important capitalist mechanisms for blunting the impact of risk on individuals insurance, diversification, and hedging have been around for centuries. | В действительности, наиболее важные капиталистические механизмы притупления воздействия риска на частных лиц страхование, диверсификация и гарантии существовуют на протяжении столетий. |
In Europe, a large number of activities in the field of NEO impact risk assessment has been initiated by academics, but few by institutions. | В Европе исследованиями, связанными с оценкой риска столкновения с ОСЗ, занимаются в основном отдельные ученые и лишь несколько институтов. |
impact | Локализация ЦРДТ |
IMPACT | IMPACT |
The pre disaster phase of disaster risk management involves four distinct but interrelated components risk identification, risk reduction mitigation, risk transfer and preparedness. | Стихийным бедствиям этап управления рисками стихийных бедствий включает четыре отдельных, но взаимосвязанных компонентов выявления рисков, уменьшения рисков, передачи рисков и обеспечения готовности к ним. |
The risk model employs modern risk assessment techniques, e.g. | Модель риска использует современные методы оценки риска, в том числе |
Environmental Risk | Экологические риски |
Risk assessment | Оценка риска |
Risk analysis | Анализ риска |
Risk reduction | А. Снижение рисков |
Risk assessment | долл. США) |
It's risk. | Верно? Это риск. |
Risk management. | Управление рисками. |
Embrace risk. | Примите риск. |
Highest risk! | Наивысший риск! |
Risk management | Менеджмент рисков |
Risk factors | Факторы риска |
No risk! | Какой идиот! |
But risk... | А риски... |
Draft article 14 placed on States an obligation to ensure that all necessary measures were taken to minimize the risk and contain or minimize its impact. | В проекте статьи 14 предусматривается обязанность государств принимать необходимые меры для сведения к минимуму рисков вреда и ограничению или смягчению его |
The impact | Результаты |
Impact test | 6.1.3.2 Испытание на удар |
(Frontal impact) | (Лобовое столкновение) |
Frontal Impact | Лобовой удар |
Rear Impact | Удар сзади . |
Social impact. | Социальный эффект. |
Impact analysis | Анализ отдачи |
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk. | В результате, государственный риск теперь становится банковским риском. |
Substantive issues Risk of present and personal risk of torture | Вопросы существа существующая в настоящее время личная угроза быть подвергнутым пыткам |
Such programmes are important however, an integrated approach is needed to tackle the impact of gender inequality, while at the same time to reach specific risk groups. | Все эти программы, разумеется, важны вместе с тем необходим комплексный подход к решению проблемы гендерного неравенства при одновременном охвате целевых групп риска. |
The Special Rapporteur underlined the need to apply an integrated approach to tackle the impact of gender inequality, while at the same time reaching specific risk groups. | Специальный докладчик подчеркнула необходимость комплексного подхода к решению проблемы гендерного неравенства при одновременном охвате конкретных групп риска. |
Related searches : Risk Impact - High Impact Risk - Impact On Risk - Risk Impact Assessment - Risk Of Impact - Impact Of Risk - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact - Impact Plate - Dramatic Impact