Translation of "impede the operation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Impede - translation : Impede the operation - translation : Operation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Alliance had a maritime surveillance operation to impede the transport of weapons of mass destruction. | Альянс проводил операцию по наблюдению за морским пространством, с тем чтобы воспрепятствовать перевозке оружия массового уничтожения. |
which impede the implementation | рые препятствуют осуществлению |
The latter point was particularly important since there were some parties looking for a pretext to impede the success of the operation. | Последнее особенно важно, поскольку имеется ряд партий, которым нужен предлог, чтобы помешать успеху операции. |
and other interests which impede the | ких и других кругов, которая препят |
INTERESTS WHICH IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE ) | И ДРУГИХ КРУГОВ, КОТОРЫЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ ) |
which impede the implementation of the Declaration | препятствует осуществлению Декларации о предоставлении |
WHICH IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ) | ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ ) |
Aftermath Despite German claims that the blockage did not impede their operations, the operation to close the Ostend canal seemed to have been at least partially successful. | Несмотря на заявления немцев о том, что блокада не препятствовала проведению операций, операция по закрытию остендеского канала, как казалось, была по крайней мере частично успешной. |
IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE | ПРЕПЯТСТВУЕТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ |
IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE | ПРЕПЯТСТВУЕТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ |
WHICH IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON | КОТОРЫЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ |
WHICH IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON | КРУГОВ, КОТОРАЯ ПРЕПЯТСТВУЕТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ |
which impede the implementation of the Declaration on the | препятствуют осуществлению Декларации |
IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING | КОТОРЫЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ |
impede the implementation of the Declaration on the Granting | которая препятствует осуществлению Декларации о |
Naturally, the unions impede negotiations as much as possible. | Естественно, профсоюзы создают всевозможные препятствия переговорам. |
Factors and difficulties that impede implementation of the Covenant | Факторы и трудности, препятствующие осуществлению Пакта |
IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF | КОТОРЫЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ |
impede the implementation of the Declaration on the Granting of | которые препятствуют осуществлению Декларации о предоставлении |
IMPEDE THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF | ПРЕПЯТСТВУЮТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ДЕКЛАРАЦИИ О ПРЕДОСТАВЛЕНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ |
The law could also impede the growth of the IT sector. | Закон также может задержать экономический рост в сфере информационных технологий. |
Road blockades also impede the normal transit to other regions. | Заблокированные дороги также влияют на проезд в другие регионы. |
In their first couple of months dominating Congress, the Republicans have passed no major legislation taken largely negative positions and may be about to impede the operation of a crucial government department. | В течение первых месяцев их правительства над Конгрессом, республиканцы не приняли никаких серьезных законодательств, относились ко всему в основном с отрицательной позиции, и может быть скоро помешают функционированию решающему правительственному департаменту. |
operation evaluation design operation | Качественные требования |
Lack of accessible funding could impede the desired outcome of the programmes. | Нехватка финансовых средств может помешать до стижению запланированных результатов по про граммам. |
and other interests which impede chap. IV, para. 10 | ческих и других кругов, которая пре 1439 глава IV, пункт 10 |
Differing interpretations of the term gender mainstreaming' create confusion and impede progress. | Различные толкования термина актуализация гендерной проблематики создают путаницу и сдерживают прогресс. |
I wouldn't want to impede the progress of my future assistant buyer | Я бы не хотела мешать карьере будущего ассистента закупщика. |
The Operation M.D. | The Operation M.D. |
The operation starts. | Операция начинается. |
Italy's Fiat illustrates the problem even a conservative government seeks to impede downsizing. | Итальянский Фиат является хорошим примером такой проблемы даже консервативное правительство старается воспрепятствовать сокращению рабочих мест. |
Any delay in destruction would impede the effective implementation of that international agreement. | Любые задержки в процессе уничтожения будут препятствовать эффективному осуществлению этого международного соглашения. |
In the countries with economies in transition, unemployment might seriously impede ongoing reforms. | В странах с переходной экономикой она таит в себе угрозу серьезного подрыва процесса реформ. |
Moreover, cultural differences impede any broad agreements on regulating online content. | Более того, культурные различия препятствуют какому либо широкому согласию относительно регулирования онлайн контента. |
Taxes and subsidies are always expensive, and will likely impede growth. | К сожалению, это почти совершенно неправильно. |
Taxes and subsidies are always expensive, and will likely impede growth. | Налоги и субсидии всегда являются дорогими и скорее всего будут мешать росту. |
No obstacle of any kind should impede or hinder that resolve. | Никакое препятствие какого бы то ни было характера не сможет помешать или воспрепятствовать этому стремлению. |
Operation | Подготовка |
Operation | Действие |
Operation | Действие |
Operation | Операция |
Operation... | Операция... |
Operation | Логические операции |
Operation Quicksilver The key element of Fortitude South was Operation Quicksilver. | Operation Quicksilver The key element of Fortitude South was Operation Quicksilver. |
In their minds, these bodies merely impede and constrain realization of the people s will. | По их мнению, такие органы только препятствуют и ограничивают исполнение воли народа. |
Related searches : Impede The Process - Impede The Development - Impede The Use - Impede Performance - May Impede - Significantly Impede - Impede Trade - Will Impede - Impede With - Impede Access - Impede Competition - Impede Progress - Impede Measurement