Translation of "importance is placed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He placed emphasis on the importance of education.
Он сделал акцент на важности образования.
Both candidates have placed great importance on global warming.
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению.
Venezuela agrees wholeheartedly with the importance placed on those matters.
Венесуэла всецело согласна с тем вниманием, которое уделяется этим вопросам.
However, in Azerbaijan such importance is placed on marriage that it takes months of planning.
Однако в Азербайджане бракосочетание имеет такое важное значение, что на подготовку уходят месяцы.
Supporters of Europe s social model claim that what distinguishes it is the importance placed on social cohesion.
Сторонники европейской социальной модели утверждают, что её отличительной чертой является то, какое большое значение уделяется социальному единству .
Both tasks are likely to increase in importance as nuclear disarmament accelerates and emphasis is placed on sustainable development.
Значение обеих задач будет в одинаковой степени возрастать по мере ускорения процесса ядерного разоружения и уделения большего внимания устойчивому развитию.
It is placed alone in genus Setchellanthus, which is in turn placed alone in family Setchellanthaceae.
Согласно последним филогенетическим исследованиям, род Setchellanthus следует выделять в отдельное монотипное семейство Setchellanthaceae .
In emphasizing the importance of the family, however, we do not detract from the priority placed on individual rights.
Подчеркивая важное значение семьи, мы, однако, отнюдь не умаляем тот приоритет, который придается индивидуальным правам.
The genus is placed alone in family Aphanopetalaceae, which is in turn now placed in order Saxifragales.
Выделяется в самостоятельное семейство Aphanopetalaceae порядка камнеломкоцветные.
It is placed above the Hyundai Sonata.
Разделяет свою платформу с североамериканским Hyundai Sonata.
The cross is placed in the middle.
В центре помещён крест.
Placed
Размер
This is of critical importance.
Это имеет весьма важное значение.
We are therefore gratified to note the emphasis placed by most speakers on the importance of reaching consensus on this crucial issue.
Поэтому мы с удовлетворением отмечаем акцент, который большинство выступавших делало в отношении значения достижения консенсуса по столь важному вопросу.
It is placed in the monotypic genus Neoxolmis.
Единственный вид в роде Neoxolmis .
The head office is placed in Stockholm, Sweden.
Головной офис расположен в Стокгольме.
Miserable is the place he placed them in.
И как ужасен водопой, к которому ведут!
Miserable is the place he placed them in.
Отвратительно то место, куда их поведут!
Miserable is the place he placed them in.
И скверно то место, куда их поведут.
Applicants placed
Оценочные данные на конец года.
I placed?
Я заказывала?
Everything else is of minor importance .
А остальное все второстепенно .
Its implementation is of paramount importance.
Ее осуществление имеет первостепенное значение.
The importance of music is underrated.
Важность музыки недооценивают.
This matter is of great importance.
Этот вопрос очень важен.
He is a person of importance.
Он важный человек.
My mission is of critical importance.
Моя миссия крайне важна.
Fishing is also of great importance.
Большое значение имеет рыболовство.
The latter is of particular importance.
При этом следует отметить, что наличие взаимного доверия имеет особое значение.
Economic cooperation is of particular importance.
Экономическое сотрудничество имеет чрезвычайное значение.
This contribution is of vital importance.
Этот вклад имеет жизненно важное значение.
This rule is of utmost importance.
Это правило является чрезвычайно важным.
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Благословен (Аллах), Который устроил в небе созвездия и устроил там светильник Солнце и сияющий месяц.
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Благословен тот, который устроил в небе созвездия и устроил там светильник и сияющий месяц.
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Благословен Тот, Кто установил на небе созвездия Зодиака и установил на нем светильник и освещающую луну.
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Он создал звёзды на небесах, и каждой определил орбиту, по которой она движется. Из звёзд Он создал солнце сверкающий светильник и луну, дающую свет.
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Благословен Тот, кто воздвиг на небе созвездия, а также солнце и луну освещающую.
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал гореть) И Месяц осветил (его сияньем).
Blessed is He who placed constellations in the sky, and placed in it a lamp, and an illuminating moon.
Благословен Тот, кто поставил на небе созвездия зодиака, поставил на нем светило солнца и луну, для освещения.
He is then placed with an unloving foster mother.
Его застают приёмная мать и сводная сестра.
It is now placed in its own family Shinisauridae.
Единственный представитель рода шинизавры и семейства Shinisauridae.
But an egg placed into nothingness is an egg.
Но яйцо, помещённое в небытие, остаётся яйцом.
THlS MARBLE Is here placed by their surviving SHlPMATES.
ЭТО мрамора здесь размещены их выживших товарищей.
Similarly, in performance assessments, the UNICEF Regional Directors have placed greater importance on contributions that UNICEF Representatives made to the work of the UNCT.
Кроме того, в ходе служебной аттестации региональные директора ЮНИСЕФ уделяют повышенное внимание тому вкладу, который представители ЮНИСЕФ вносят в работу СГООН.
Special emphasis has been placed on maintaining the importance of the action plan on the implementation of article VII obligations, or national implementation measures.
В нем делается особый упор на сохранении важности плана действий по выполнению обязательств по статье VII  национальных мер по осуществлению.

 

Related searches : Importance Placed On - Is Placed - Request Is Placed - Attention Is Placed - Which Is Placed - Is Already Placed - Is Placed Against - He Is Placed - Value Is Placed - Is Placed Below - Reliance Is Placed - Is Placed With - Is Not Placed - Order Is Placed