Translation of "in direct sunlight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Direct - translation : In direct sunlight - translation : Sunlight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Paintings should not be exposed to direct sunlight. | Картины не должны выставляться под прямыми солнечными лучами. |
You should protect your eyes from direct sunlight. | Глаза должны быть защищены от попадания прямых солнечных лучей. |
Do not expose to heat or direct sunlight. | Не подвергайте теплу или прямому солнечному свету. |
And finally, in the shade under the mirrors, it's possible to grow all sorts of crops that would not grow in direct sunlight. | И ко всему прочему, в тени под зеркалами можно выращивать разные виды зерновых, которые не могут расти под прямыми солнечными лучами. |
Second, beams (shafts of direct sunlight radiating down from openings in the top of the canyon) are much more common in Upper than in Lower. | Вторую лучи (прямой солнечный свет, падающий из отверстий вверху каньона) намного легче увидеть здесь, в Верхнем Каньоне, чем в Нижнем. |
(iv) sunlight | l) плотность паров |
(iv) sunlight | влажности |
It was a beach... bathed in sunlight. | Это был пляж... и на нем разлеглось солнце... |
Sunlight brightens the room. | Солнечный свет освещает комнату. |
Fish don't like sunlight. | Рыба не любит солнечный свет. |
Fish don't like sunlight. | Рыбы не любят солнечный свет. |
Plants grow towards sunlight. | Растения растут по направлению к свету. |
Plants grow towards sunlight. | Растения тянутся за светом. |
Vampires don't like sunlight. | Вампиры не любят солнечный свет. |
Sunlight can heat water. | Солнечный свет может нагреть воду. |
She misses the sunlight. | И недостига сончевата светлина. |
Just as you stand there in the sunlight. | В солнечном свете. |
Sunlight makes my room warm. | Солнечный свет делает мою комнату теплой. |
Protect against moisture and sunlight. | Оберегайте от влаги и солнечного света. |
Vampires are allergic to sunlight. | У вампиров аллергия на солнечный свет. |
Plants need sunlight to grow. | Растениям для роста необходим солнечный свет. |
Plants need water and sunlight. | Растениям нужны вода и солнце. |
The limiting factor in such cases is sunlight availability. | Ограничивающим фактором в таких случаях является отсутствие солнечных лучей. |
Oh, this place looks spooky even in the sunlight. | Это место выглядит очень зловеще, даже при дневном свете. |
But until they have a chance to harness and direct it, it's really difficult to build an intuitive sense of just how much power there is in sunlight. | Но пока у них не появится возможность использовать его и направлять, им очень сложно развить интуитивное чувство того, насколько мощна энергия солнечного света. |
We were using it at lunch today in the sunlight, and the more sunlight the better. And that was really critical. | Сегодня, в обед, мы пользовались им на солнце, и чем больше света, тем лучше. |
The cat settled down in the sunlight by the window. | Кот пристроился у окна на солнышке. |
You sit in the sunlight...you must not be changed. | Стоиш на сончева светлина. Сигурно не си променета. |
We hide in dark, windowless rooms, and generally avoid sunlight. | Мы прячемся в тёмных комнатах без окон и избегаем солнечного света. |
When the sunlight is rolled up. | Когда солнце будет скручено (и лишится своего сияния и будет брошено) перед наступлением Дня Суда , |
When the sunlight is rolled up. | Когда солнце будет скручено, |
When the sunlight is rolled up. | Когда солнце будет свернуто (или потеряет свое сияние, или будет выброшено), |
When the sunlight is rolled up. | Когда солнце покроется мраком, |
When the sunlight is rolled up. | Когда свернется (и погаснет) солнце, |
When the sunlight is rolled up. | Когда солнце обовьется мраком, |
The golden sunlight of your hair. | Твоим золотым локонам... |
We studied the winds and the sun to make sure everybody in the city will have fresh air, fresh water and direct sunlight in every single apartment at some point during the day. | Мы изучили розу ветров и условия солнечного освещения с тем, чтобы каждый житель получал свежий воздух, чистую воду и солнечный свет в каждую квартиру на какое то время в течение дня. |
And then, when you shine sunlight at them, the sunlight will be reflected back, just as it is in the eyes of an animal. | И тогда, если на них ярко посветить, свет отразится как от глаз животного. |
Doesn't he know he can't exist outside here in the sunlight? | Зарем не знае дека не може да опстои овде надвор на сончевата светлина? |
It keeps one from looking like a corpse in the sunlight. | От него не выглядишь, как мертвец при солнечном свете. |
Dual mode display that sunlight display's fantastic. | Двухрежимный дисплей этот солнечный дисплей потрясает. |
Now, sunlight, of course, comes into this. | Конечно же, мы учли и интенсивность солнечного освещения. |
We think we can also personalize sunlight. | Кроме того, мы можем изменять солнечный свет. |
Sunlight is scattered and absorbed by seawater. | Морская вода рассеивает и поглощает солнечный свет. |
Now that we have concentrated sunlight, what are we going to put at the center to convert sunlight to electricity? | Теперь, когда мы сконцентрировали сонечный свет, что мы собираемся поместить в центр, чтобы конвертировать солнечный свет в электричество? |
Related searches : Direct Sunlight - Direct Sunlight Exposure - Avoid Direct Sunlight - No Direct Sunlight - Expose Direct Sunlight - In Sunlight - In Bright Sunlight - Bathed In Sunlight - Bright Sunlight - Incident Sunlight - Excessive Sunlight - Sunlight Penetration