Translation of "in distinguishing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He had no distinguishing features.
У него не было отличительных признаков.
Distinguishing between tariffs is important.
Важно проводить различия между тарифами.
There is just one distinguishing feature.
Существует лишь одна отличительная черта.
Verily, it is a discourse distinguishing.
Поистине, это Коран слово различающее которое разделяет истину ото лжи ,
Verily, it is a discourse distinguishing.
Это, поистине, слово решающее,
Verily, it is a discourse distinguishing.
Воистину, это Слово различающее,
Verily, it is a discourse distinguishing.
Поистине, Коран различает истину от лжи,
Verily, it is a discourse distinguishing.
Что это слово, различающее истину от лжи ,
Verily, it is a discourse distinguishing.
Сие поистине, решающее Слово (Для различения Добра и Зла).
Verily, it is a discourse distinguishing.
Действительно, он есть слово самое правдивое,
Feathers are a distinguishing feature of birds.
Перья отличительная особенность птиц.
This can make distinguishing them from planets difficult.
Из за этого отличить их от планет достаточно трудно.
Distinguishing between documents for discussion and for information
Установление разного режима для документов для обсуждения и для информации
In 1779 he entered the University of St Andrews, distinguishing himself especially in mathematics.
В 1779 году поступил в Сент Эндрюсский университет, прославивший себя в области математики.
Distinguishing referential from grammatical function in morphological typology. Linguistic diversity and language theories, ed.
Distinguishing referential from grammatical function in morphological typology. Linguistic diversity and language theories, ed.
And so this test just... It's not, it's not quite distinguishing in those cases.
И поэтому, этот тест просто... не.. не различает полностью эти примеры.
In Berlin, in 1884, he developed a method for distinguishing between two major classes of bacteria.
В Берлине, в 1884, он разработал метод разделения двух основных классов бактерий.
CLAREMONT Distinguishing diplomatic rhetoric from official policy is never easy.
КЛЕРМОНТ Всегда непросто отличить дипломатическую риторику от официальной политики.
They are capable of distinguishing, however imperfectly and belatedly, between macroeconomic conditions in various countries.
Они могут видеть различия, правда недостаточно четко и с опозданием, между макроэкономическими условиями в различных странах.
Indeed, the key factor distinguishing institutional development in the West from that in developing countries is time.
В действительности, ключевым фактором отличия институционального строительства на Западе от институционального строительства в развивающихся странах является время.
Distinguishing systems and distinguishing senses New evaluation methods for word sense disambiguation, Natural Language Engineering, 5(2) 113 133. http www.cs.jhu.edu yarowsky pubs nle00.ps Yarowsky, David.
Distinguishing systems and distinguishing senses New evaluation methods for word sense disambiguation, Natural Language Engineering, 5(2) 113 133. http www.cs.jhu.edu yarowsky pubs nle00.ps Yarowsky, David.
Their distinguishing fea ture is that they can be bought for money.
Их отличительной чертой является то, что их можно купить за деньги.
One of its distinguishing features is, without doubt, its discriminatory nature.
Одной из его характерных черт, несомненно, является его дискриминационный характер.
As the robot now moves, it moves into a distinguishing state.
Робот продолжает двигаться, но он уже перемещается в дифференциальном пространстве.
Some experts stressed the importance of distinguishing between different phases in the internationalization of R D.
Некоторые эксперты подчеркнули важность выделения разных этапов интернационализации НИОКР.
Those cultures have historical roots in Belarus, as well as their own destinies and distinguishing features.
Эти культуры имеют в Беларуси свои исторические корни, судьбы и отличительные формы.
This brings much desired clarity in distinguishing conduct that is permitted from conduct that is offensive.
Это позволяет внести столь необходимую ясность в вопрос о том, какие действия разрешаются, а какие считаются правонарушением.
Its main distinguishing feature from other false antechinuses is its small size.
От других ложных сумчатых мышей отличается главным образом своим небольшим размером.
Finally, all types of satellites transmit to ground stations distinguishing telemetry patterns.
И наконец, все типы спутников передают на наземные станции свои особые телеметрические параметры.
And this is the key distinguishing point between internships and free work.
И это ключевое отличие между стажировкой и бесплатной работой.
In chemistry, the CPK coloring is a popular color convention for distinguishing atoms of different chemical elements in molecular models.
В химии, раскраска по CPK (, ) популярная схема цветового обозначения атомов различных химических элементов в молекулярных моделях.
Tackling illegal logging is far from easy, due in part to the difficulties in distinguishing between legal and illegal timber.
Решить проблему незаконных рубок далеко не просто, отчасти ввиду трудностей с проведением различий между законно и назаконно заготовленными лесоматериалами.
Strickland stated that, although not identical, these birds shared many distinguishing features in the leg bones otherwise only known in pigeons.
Стрикленд заявил, что хотя останки и не были идентичными, эти птицы имели много общих характерных черт в костях ног, присущих только голубям.
A Belorussian website offers a questionnaire that seems to do a better job in distinguishing between different opinion groups.
Белорусский сайт предлагает вопросник, который, кажется, хорошо разграничивает различные мнения.
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation).
1 Отличительный номер страны, предоставившей официальное утверждение распространившей официальное утверждение отказавшей в официальном утверждении отменившей официальное утверждение (см.
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation).
КАТЕГОРИя H10 Спецификация H10 1
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation).
1 Отличительный номер страны, которая предоставила распространила отменила официальное утверждение отказала в официальном утверждении (см.
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation).
1 Отличительный номер страны, которая предоставила распространила отменила официальное утверждение или отказала в официальном утверждении (см.
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulations).
1 Отличительный номер страны, предоставившей распространившей официальное утверждение отказавшей в предоставлении официального утверждения отменившей официальное утверждение (см.
1 Distinguishing number of the country which has granted extended refused withdrawn approval (see approval provisions in the Regulation).
положения Правил, касающихся официального утверждения).
Women are distinguishing themselves as first class athletes in various sports modalities (Olympic Gymnastics, volleyball and synchronized swimming, etc.).
Женщины проявили себя в качестве первоклассных спортсменов в различных видах спорта (олимпийская гимнастика, волейбол и синхронное плавание и т.д.
The exceptionally broad wings are one of the prime distinguishing characteristics of this species.
Эти исключительно широкие крылья один из главных отличительных признаков вида.
Distinguishing between the essential provisions of a treaty became a dangerous and random exercise.
Выделение существенно важных положений договора становится опасным и ненадежным делом.
Distinguishing us from the... the rest of the process, it's the single source piece.
Что отличает нас от ... остальных, это материал из одного источника.
Distinguishing themselves, they were chosen to take part in assaulting the White House when the Justice Department deposed President Booth.
Они были выбраны, чтобы принять участие в нападении на Белый дом, когда Министерство юстиции свергнуло президента Бута.

 

Related searches : Distinguishing Marks - Distinguishing Factor - Distinguishing Between - Distinguishing Characteristic - Distinguishing Qualities - Distinguishing From - Distinguishing Criteria - By Distinguishing - Distinguishing Number - Distinguishing Element - Distinguishing Feature - Distinguishing Characteristics - Distinguishing Sign