Translation of "in every lesson" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Every - translation : In every lesson - translation : Lesson - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To them. Every day, at every lesson. | Ну, теперь этого никто не узнает. |
To be engaged actively, emotionally and thoughtfully in every lesson. | Заниматься активно, эмоционально и вдумчиво каждый урок. |
Every Friday night was a lesson for women | Каждый вечер пятницы был урок для женщин |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | (И все это Аллах создал) как разъяснение и напоминание всякому рабу обращающемуся (к Аллаху). |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | для созерцания и напоминания всякому рабу обращающемуся. |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | для разъяснения и напоминания каждому рабу, который обращается к Аллаху. |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | Мы сделали это напоминанием и наставлением для каждого кающегося, покорного своему Господу раба, размышляющего о доказательствах Его могущества. |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | И все это чтобы видел и помнил каждый раб, покорный Аллаху . |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | Для созерцанья праведным В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою) обратился, |
A lesson and a reminder for every penitent worshiper. | В научение и в назидание всякому рабу, с раскаянием обращающемуся к Богу |
Every video on TED Ed is accompanied by a lesson. | Каждое видео на TED Ed сопровождается уроком. |
Keep this lesson in mind. | Запомни этот урок. |
Lesson 1 in modern journalism. | Урок 1 в современной журналистике. |
But how to keep sitting down for a lesson, a lesson, a lesson | Но как сядет за урок, За урок, за урок, |
He needs a lesson, a good lesson. | Его нужно проучить, хорошенько проучить. |
Lesson | Количество ошибок |
Lesson | Урок |
Lesson | Урок |
In Soviet Russia, lesson teaches teacher! | В Советской России урок учит учителя! |
Max Beerbohm A Lesson in Manners. | Max Beerbohm A Kind of a Life. |
Number of entries in this lesson. | Введите номер раздела в уроке |
Lesson descriptions | Окно редактирования статьи |
Lesson descriptions | О назначении всех кнопок, кроме Очистить, на этой вкладке можно догадаться по их названиям. Эта кнопка удаляет названия всех уроков, не используемых в текущем документе. |
Lesson descriptions | Примечания об употреблении |
Lesson 1 | Урок 1 |
New Lesson | Добавить урок |
Rename Lesson | Переименовать урок |
Delete Lesson | Удалить урок |
Default lesson | Сохранить выбранные записи в новом словаре |
Lesson 1 | Урок 1 |
Lesson 2 | Урок 2 |
The lesson? | Что я вынес из этого? |
Lesson One | Учим английский субтитры от MariyaKuznetsova |
Lesson one. | Урок первый. |
Lesson 23 | Лекция 23 |
Lesson time? | Время урока? |
My lesson... | Мои занятия... font color e1e1e1 |
Good lesson. | Ну, успешного урока. |
Every lesson was carried out in a peculiar way when I entered the classroom, my students checked my knowledge of the subject. | А урок у нас происходил очень странным образом когда я приходил в класс, прежде всего меня ученики гоняли по всему материалу. |
Every developed country learned this lesson domestically decades ago, but the world has yet to learn it internationally. | Каждая развитая страна извлекла этот урок из собственного опыта несколько десятилетий тому назад, но миру в целом еще предстоит его извлечь. |
This was another lesson learned in 2004. | Это стало еще одним уроком 2004 года. |
This lesson should be kept in mind. | Этот урок следует запомнить. |
The lesson in Ashdod today, I dunno. | Урок сегодня в Ашдоде, не знал. |
Giving O'Shea a lesson in trial procedure. | ѕреподносит ќ Ўи урок в судебном процессе. |
The lesson will be split into smaller lessons. How many entries in each lesson do you want? | Урок будет разбит на несколько частей. Сколько записей должно быть в каждом уроке? |
Related searches : In Every - In This Lesson - In The Lesson - Lesson In Life - Lesson In Manners - In Every Area - In Every Single - In Virtually Every - In Every Matter - In Every Time - In Every Region - In Every Issue - In Every Jurisdiction