Translation of "in his eyes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Eyes - translation : In his eyes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In his eyes and in his voice.
В глазах и голосе.
Here's plaster in his eyes.
Он нас спас.
Wild glare in his eyes.
Безумный блеск в глазах.
His eyes.
Его глаза.
We are babies in his eyes.
В его глазах мы младенцы.
Tom got soap in his eyes.
В глаза Тому попало мыло.
I saw fear in his eyes.
Я увидел в его глазах страх.
I saw fear in his eyes.
Я увидел страх у него в глазах.
I saw fear in his eyes.
Я увидел страх в его глазах.
I saw fear in his eyes.
Я увидела страх в его глазах.
Tom had tears in his eyes.
У Тома в глазах были слёзы.
There was fear in his eyes.
У него в глазах был страх.
I saw tears in his eyes.
Я увидел в его глазах слёзы.
I saw tears in his eyes.
Я увидел у него в глазах слёзы.
I saw tears in his eyes.
Я увидел слёзы у него в глазах.
I saw tears in his eyes.
Я увидел слезы в его глазах.
He got shampoo in his eyes.
Ему шампунь в глаза попал.
He got soap in his eyes.
Ему мыло в глаза попало.
He burns them in his eyes.
Он сжигает их в своих глазах.
Sun's a little in his eyes.
Ему солнце светит в глаза.
Yahweh is in his holy temple. Yahweh is on his throne in heaven. His eyes observe. His eyes examine the children of men.
(10 4) Господь во святом храме Своем, Господь, престол Его на небесах, очи Его зрят вежды Его испытывают сынов человеческих.
And it's in his face, it's in his breathing, it's in his eyes.
Это у него в лице, в дыхании, в глазах.
His black eyes.
Его чёрные глаза.
It's his eyes.
Његове очи.
He came in with his eyes shining.
Он вошёл с сияющими глазами.
I saw the fear in his eyes.
Я увидел в его глазах страх.
I saw the fear in his eyes.
Я увидел страх у него в глазах.
I can see it in his eyes.
Я вижу это в его глазах.
A little more perplexed in his eyes.
Немного больше недоумения в глазах.
I saw it in his eyes, okay?
Я вижу это по его глазам, хорошо?
The kid's got eyes in his fingers.
У него золотые руки.
He even had tears in his eyes.
И этот ничтожный Карубе пришёл с цветами.
He even had tears in his eyes.
Ничего тут не поделаешь!
I've seen his face, his eyes.
Я видела его лицо, его глаза.
Despite his kind eyes.
Несмотря на добрые глаза.
His eyes are blue.
У него голубые глаза.
He closed his eyes.
Он закрыл глаза.
Tom opened his eyes.
Том открыл глаза.
Tom closed his eyes.
Том закрыл глаза.
Tom shut his eyes.
Том закрыл глаза.
His eyes are red.
У него красные глаза.
Tom rolled his eyes.
Том закатил глаза.
He rolled his eyes.
Он закатил глаза.
He blinked his eyes.
Он моргнул.
His eyes were dark.
Глаза у него были тёмные.

 

Related searches : Rolls His Eyes - Close His Eyes - Raised His Eyes - Before His Eyes - Believe His Eyes - Under His Eyes - Through His Eyes - Opened His Eyes - Rolled His Eyes - Narrows His Eyes - In His - In Their Eyes - In Our Eyes - In Her Eyes