Translation of "opened his eyes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom opened his eyes.
Том открыл глаза.
He opened his eyes.
Он открыл глаза.
Tom opened his eyes again.
Том снова открыл глаза.
His mother opened her eyes wide.
Его мать широко раскрыла глаза.
The Dormouse slowly opened his eyes.
Соня медленно открыл глаза.
Tom opened his eyes and saw Mary.
Том открыл глаза и увидел Мэри.
Tom opened his eyes and looked around.
Том открыл глаза и огляделся.
Finally, he opened his eyes and did.
Наконец, он открыл глаза и начал.
Oblonsky opened his clear and shining eyes wide.
Степан Аркадьич широко открыл свои блестящие, ясные глаза.
When Tom opened his eyes, Mary was out.
Когда Том открыл глаза, Мэри уже не было.
He opened his eyes and looked at me.
Он открыл глаза и посмотрел на меня.
When Tom opened his eyes, Mary was gone.
Когда Том открыл глаза, Мэри не было.
Tom's eyes opened.
Глаза Тома открылись.
She opened her eyes.
Она открыла глаза.
I opened my eyes.
Я открыл глаза.
My eyes are opened.
Мои глаза уже открыты.
She opened her eyes!
Она открыла глаза.
She slowly opened her eyes.
Она медленно открыла глаза.
It was a Sabbath when Jesus made the mud and opened his eyes.
А была суббота, когда Иисус сделал брение и отверз ему очи.
HE CLOSED ONE OF HIS EYES AT ME, THEN QUICKLY OPENED IT AGAIN.
Он прикрыл свой глаз, и тут же снова его открыл.
And Feynman's eyes just opened up.
Глаза Фейнмана округлились.
I opened my eyes at the hospital.
Открыла глаза уже в больнице.
She opened her eyes! Put her down.
Стефано, она открыла глаза.
And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
А была суббота, когда Иисус сделал брение и отверз ему очи.
Wow you're right, you were our eyes, in laws, you opened my eyes
Ого, вы правы, вы были нашими глазами, в законы, вы открыли мне глаза
When she opened her eyes, Tom was gone.
Когда она открыла глаза, Тома не было.
When Mary opened her eyes, Tom was gone.
Когда Мэри открыла глаза, Тома не было.
Turtle sang the song and opened her eyes.
Черепаха допела песню и открыла глаза.
This business tonight, it kinda opened my eyes.
Этот день открыл мне глаза.
When he opened his eyes, he was able to see the world in a new way.
Когда он открыл глаза, он смог увидеть мир по другому.
And I opened my eyes, and I saw that she had her eyes closed.
Я открыла глаза, и увидела, что её глаза закрыты.
She opened my eyes to a Iot of things.
Она открыла глаза на многие вещи.
The prayers were not yet ended when the dying man stretched himself sighed and opened his eyes.
Молитва еще не была дочтена священником, как умирающий потянулся, вздохнул и открыл глаза.
He said the course had opened his eyes and inspired him to push for a campus wide course.
Он сказал, что этот курс открыл ему глаза и вдохновил на поддержку курса для всего кампуса.
He raised himself again on his elbow, moved his tousled head from side to side as if seeking for something, and opened his eyes.
Он поднялся опять на локоть, поводил спутанною головой на обе стороны, как бы отыскивая что то, и открыл глаза.
They told him, Lord, that our eyes may be opened.
Они говорят Ему Господи! чтобы открылись глаза наши.
They therefore were asking him, How were your eyes opened?
Тогда спрашивали у него как открылись у тебя глаза?
Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
Тогда спрашивали у него как открылись у тебя глаза?
When I opened my eyes, the music was still there.
Когда я открыл глаза, музыка всё ещё играла.
His eyes.
Его глаза.
They say unto him, Lord, that our eyes may be opened.
Они говорят Ему Господи! чтобы открылись глаза наши.
Tom opened his suitcase.
Том открыл чемодан.
He opened his mouth.
Он открыл рот.
Tom opened his briefcase.
Том открыл свой портфель.
Tom opened his toolbox.
Том открыл свой ящик с инструментами.

 

Related searches : Eyes Opened Wide - Opened My Eyes - Eyes Were Opened - Opened His Mind - Rolls His Eyes - Close His Eyes - Raised His Eyes - Before His Eyes - Believe His Eyes - Under His Eyes - Through His Eyes - In His Eyes - Rolled His Eyes - Narrows His Eyes