Translation of "in living cells" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
All cells arise from pre existing, living cells. | Клетка происходит только путём деления материнской клетки. |
It can be found in most living cells. | Присутствует в большинстве живых клеток. |
So, when we look at cells, this is how we really got involved in biology and sciences, by looking at living cells in the microscope. | Поэтому по настоящему углубляться в биологию и физику начинаешь именно тогда, когда рассматриваешь живые клетки под микроскопом. |
What measures have been taken to improve the standards in terms of living space in cells? | Какие меры принимаются для улучшения условий содержания в камерах с точки зрения жилой площади? |
So when we would look at cells, this is how I really got involved in biology and science is by looking at living cells in the microscope. | Поэтому по настоящему углубляться в биологию и физику начинаешь именно тогда, когда рассматриваешь живые клетки под микроскопом. |
When A. fischeri cells are free living (or planktonic), the autoinducer is at low concentration, and, thus, cells do not luminesce. | Когда клетки Vibrio fischeri живут свободно, автоиндукторы находятся в низкой концентрации, и поэтому клетки не люминесцирующие. |
A caterpillar represents, let's say, seven billion cells living under the same skin. | Гусеница представляет собой, скажем, семь миллиардов клеток, живущих под одной кожей. |
So, we have about ten times more bacteria living on you than you have cells in you. | Таким образом, мы получаем примерно в десять раз больше бактерий, живущих на нас, чем мы имеем клеток в нашем теле. |
And, there are other frequently dividing cells in your body like skin cells, gut cells, and blood cells. | В вашем организме есть и другие делящиеся часто клетки, например, клетки кожи, клетки кишечника и клетки крови. |
The results revealed that in environment A, the cells formed muscle, in environment B, the cells formed bone, and in environment C, the cells formed fat cells. | Результаты показали, что в первой чашке выросли клетки мышечной ткани, в растворе во второй чашке выросли клетки костной ткани, а в растворе в третьей чашке выросли жировые клетки. |
When I first saw living cells in a microscope I was absolutely enthralled and amazed at what they looked like. | Когда я впервые увидел живые клетки под микроскопом, я был просто поражён их внешним видом. |
When I first saw living cells in a microscope, I was absolutely enthralled and amazed at what they looked like. | Когда я впервые увидел живые клетки под микроскопом, я был просто поражён их внешним видом. |
Induced pluripotent cells have been made from adult stomach, liver, skin cells, blood cells, prostate cells and urinary tract cells. | С использованием этого метода удалось перепрограммировать клетки крови, кожи, легких, печени, а также нервные клетки. |
progenitor cells, muscle stem cells). | Начинается эра индуцированных плюрипотентных стволовых клеток. |
Γ (gamma) cells, (PP cells) are pancreatic polypeptide producing cells in the islets of Langerhans of the pancreas. | PP клетки (произносится ПП клетки ) клетки островков поджелудочной железы, продуцирующие панкреатический полипептид. |
The source of interferon gamma can be CD4 T cells, CD8 T cells, natural killer cells, B cells, natural killer T cells, monocytes, macrophages, or dendritic cells. | Источником интерферона гамма могут быть CD4 T лимфоциты, CD8 T лимфоциты, естественные киллеры, B лимфоциты, T киллеры, моноциты, макрофаги или дендритные клетки. |
Mature dendritic cells activate T helper cells and cytotoxic T cells. | Зрелые дендритные клетки активируют Т хелперы и Т киллеры. |
They are in the center between stem cells and fully differentiated cells. | Кроме того их способность к пролиферации значительно ниже чем у плюрипотентных стволовых клеток. |
However, cells in the early embryo (less than 32 cells) are interpermeable to large molecules, allowing diffusion between cells. | Хотя клетки раннего зародыша (менее 32 клеток) непроницаемы для крупных молекул, они позволяют проникать молекулам Морфолино между клетками. |
Some cells are the motility cells. | Другие клетки ответственны за продвижение питательных веществ внутри гусеницы. |
For most of that time of life on Earth, living organisms have been relatively simple single cells. | Большую часть этого времени живые организмы на Земле были относительно простыми одноклеточными. |
Origins Viruses are found wherever there is life and have probably existed since living cells first evolved. | Вирусы найдены везде, где есть жизнь, и, вероятно, вирусы существуют с момента появления первых живых клеток. |
For most of that time of life on Earth, living organisms have been relatively simple single cells. | Большую часть этого времени живые организмы на Земле были относительно простыми одноклеточными. |
Some stem cells form tumors after transplantation pluripotency is linked to tumor formation especially in embryonic stem cells, fetal proper stem cells, induced pluripotent stem cells. | Стволовые клетки можно разделить на три основные группы в зависимости от источника их получения эмбриональные, фетальные и постнатальные (стволовые клетки взрослого организма). |
Convicts in punishment cells, disciplinary units, special cells and solitary confinement cells are permitted to make telephone calls solely in exceptional personal circumstances. | Осужденным, отбывающим меру взыскания в штрафных, дисциплинарных изоляторах, помещениях камерного типа и одиночных камерах, телефонный разговор может быть разрешен лишь при исключительных личных обстоятельствах. |
Are most commonly found in bacteria cells but are found in animal cells as well. | Роль промежуточных филаментов, по видимому, также заключается в поддержании структуры клетки. |
In prostate cancer, the cells of these prostate glands mutate into cancer cells. | В России заболеваемость раком простаты занимает 7 е 8 е место (составляя около 6 ). |
Liver cells, nerve cells, pancreatic cells we still can't grow them even today. | Нервные клетки, клетки печени, поджелудочной железы их мы не можем вырастить даже сегодня. |
Some eukaryotic cells (plant cells and fungal cells) also have a cell wall. | От структуры цитоскелета кортикального слоя зависит также форма клетки (например, наличие микроворсинок). |
Liver cells, nerve cells, pancreatic cells we still can't grow them even today. | Нервные клетки, клетки печени, поджелудочной железы их мы не можем вырастить даже сегодня. |
Cells | Ячейки |
Cells | Ячейки |
Cells... | Ячейки |
There have been stunning advances in getting these cells to change their destiny transforming blood cells into nerve cells, for example. | Они находятся в крупных органах и обладают способностью как к самовоспроизводству, так и к преобразованию в специализированные клетки. |
There have been stunning advances in getting these cells to change their destiny transforming blood cells into nerve cells, for example. | Уже имеют место ошеломляющие успехи в изменении судьбы таких клеток например, преобразовании кровяных клеток в нервные клетки и т.д. |
Approximately a quarter of the cells in the human body are red blood cells. | Приблизительно четверть всех клеток в теле человека эритроциты. |
Immunological memory When B cells and T cells are activated some will become memory B cells and some memory T cells. | В клетки памяти преобразуются как T клетки (Т клетки памяти), так и B клетки. |
We then take the cells, the vascular cells, blood vessel cells, we perfuse the vascular tree with the patient's own cells. | Затем мы берем клетки, кровеносные клетки, клетки кровеносных сосудов, мы покрываем сосудистое дерево клетка самого пациента. |
Fat derived stem cells are adult stem cells. | Выведенные из жира стволовые клетки это клетки взрослых, |
We're made of cells and stuff between cells. | Мы сделаны из клеток и межклеточной материи. |
So, embryonic stem cells are really incredible cells. | Эмбриональные стволовые клетки просто поразительны. |
We're made of cells and stuff between cells. | Мы сделаны из клеток и межклеточной материи. |
And three all cells come from preexisting cells. | И третье все клетки происходят из уже существующих клеток. |
Enable scrollbars in month view cells | Включает полосы прокрутки в ячейках месячного представления. |
Enable scrollbars in month view cells | Показать полосы прокрутки в ячейках просмотра месяца |
Related searches : Living Cells - In Living - Expressed In Cells - Cells In Series - Cells In Culture - Living In Poverty - Living In Harmony - Living In City - After Living In - Management In Living - Living In Partnership - Living In Germany - In Living Memory