Translation of "in outer space" to Russian language:
Dictionary English-Russian
In outer space - translation : Outer - translation : Space - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IN OUTER SPACE | V. КОНКРЕТНЫЕ АСПЕКТЫ МЕР ПО УКРЕПЛЕНИЮ ДОВЕРИЯ В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ |
measures in outer space | в космическом пространстве |
race in outer space | космическом пространстве |
Participants in outer space activities and matrix of outer space programmesa, b | Участники космической деятельности и основные направления космических программa, b |
Essentially, it presents our tentative definitions of terms such as outer space, outer space object and weapons in outer space. | По сути дела, он представляет наши предварительные определения таких терминов, как космическое пространство, космический объект и оружие в космическом пространстве. |
Outer space | космическое пространство |
OUTER SPACE | КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА В |
OUTER SPACE | ПРОСТРАНСТВА В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ |
in outer space . 247 74 | ства в космическом пространстве . 247 281 86 |
activities in outer space a | деятельности в космическом пространстве а |
D. Outer space | D. Вопросы космичес кого пространства |
OUTER SPACE AFFAIRS | ВОПРОСЫ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА |
Ban Outer Space | Договор по ис следованию и использованию космического пространства |
IN OUTER SPACE . 115 175 46 | КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ . 115 175 50 |
in outer space within bilateral United | доверия в космическом пространстве в рамках |
outer space activities . 125 | юридическими аспектами деятельности в космическом пространстве ... 141 |
1. Outer Space Treaty | 1. Договор по космосу |
Outer space and activities | Космическое пространство и проводимая деятельность |
(b) Open outer space | b) Открытое космическое пространство |
Outer Space Treaty (1967) | Договор по космосу (1967 год) |
D. Outer space affairs | D. Вопросы космичес кого пространства |
Outer space affairs 2 | Вопросы космического пространства . 2 |
C. Outer Space affairs | С. Департамент по поли тическим вопросам |
This organism can survive in outer space. | Этот организм может выжить в открытом космосе. |
measures in outer space . 185 225 57 | укреплению доверия в космическом пространстве .... 185 225 63 |
VI. CONFIDENCE BUILDING MEASURES IN OUTER SPACE | VI. МЕРЫ ПО УКРЕПЛЕНИЮ ДОВЕРИЯ В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ |
Strengthening cooperation and transparency in outer space | Укрепление сотрудниче ства и тран спарентности в космиче ском про странстве |
TO CONFIDENCE BUILDING MEASURES IN OUTER SPACE | ПО УКРЕПЛЕНИЮ ДОВЕРИЯ В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ |
ATMOSPHERE, IN OUTER SPACE AND UNDER WATER | АТМОСФЕРЕ, В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ И ПОД ВОДОЙ |
Russia has considerable space potential and experience in outer space exploration. | Россия обладает значительным космическим потенциалом и опытом освоения космического пространства. |
D. Outer space affairs 2 362.1 1 064.1 3 426.2 D. Outer space affairs | D. Вопросы космического пространства |
outer space and under water (10 October 1963) and peaceful uses of outer space quot , in Annals of Air and Space Law, vol. | outer space and under water (10 October 1963) and peaceful uses of outer space quot , in Annals of Air and Space Law, vol. |
Peaceful uses of outer space | Использование космического пространства в мирных целях |
A theme from outer space | Оформления из глубин космосаName |
Peaceful Uses of Outer Space | космического пространства в мирных целях |
(d) Subprogramme 4 Outer space. | d) Подпрограмма 4. Космическое пространство |
outer space . 176 184 56 | космическом пространстве . 176 184 62 |
1. Technology and outer space | 1. Технология и космос |
(f) Outer space (disarmament aspects) | f) космическое пространство (аспект разоружения) |
Outer Space Affairs Division 8.3 | Отдел по вопросам космического пространства 8,3 |
PEACEFUL USES OF OUTER SPACE | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ |
Office for Outer Space Affairs | космического пространства |
Friggin' outer space. It's good. | Гаднярски космос. |
Atmosphere, in Outer Space and Under Water REGISTRATION Convention on the Registration of Objects Launched CONVENTION into Outer Space | Соглашение о спасании Соглашение о спасании космонавтов, возвращении космонавтов и возвращении объектов, запущенных в космическое пространство |
How do you find food in outer space? | Как ты найдешь еду в космосе? |
Related searches : Outer Space - Outer Space Treaty - Outer Space Affairs - From Outer Space - Of Outer Space - In Space - Space In Which - Floating In Space - Fixed In Space - Move In Space - Place In Space - In Less Space - Signal In Space