Translation of "outer space treaty" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Outer - translation : Outer space treaty - translation : Space - translation : Treaty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
1. Outer Space Treaty | 1. Договор по космосу |
Outer Space Treaty (1967) | Договор по космосу (1967 год) |
1. Outer Space Treaty . 59 60 29 | 1. Договор по космосу . 59 60 30 |
Nuclear War OUTER SPACE TREATY Treaty on Principles Governing the Activities | уменьшению ядерной ядерной войны между Союзом Советских Социалистических |
I. Text of the Outer Space Treaty . 97 | ванию и использованию космического пространства, включая |
The legal framework for a treaty on PAROS is set out in the Outer Space Treaty. | Правовой каркас для договора по ПГВКП установлен в Договоре по космосу 1967 года. |
The Outer Space Treaty, formally the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial Bodies, is a treaty that forms the basis of international space law. | Договор о космосе (полное официальное название Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела) межправительственный документ. |
Outer space | космическое пространство |
OUTER SPACE | КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА В |
OUTER SPACE | ПРОСТРАНСТВА В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ |
Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water | Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой |
Seriously concerned about the possibility of an arms race in outer space, and bearing in mind the importance of article IV of the Outer Space Treaty, | будучи серьезно озабочена возможностью гонки вооружений в космическом пространстве и учитывая важность статьи IV Договора по космосу, |
IN OUTER SPACE | V. КОНКРЕТНЫЕ АСПЕКТЫ МЕР ПО УКРЕПЛЕНИЮ ДОВЕРИЯ В КОСМИЧЕСКОМ ПРОСТРАНСТВЕ |
D. Outer space | D. Вопросы космичес кого пространства |
OUTER SPACE AFFAIRS | ВОПРОСЫ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА |
Ban Outer Space | Договор по ис следованию и использованию космического пространства |
Recalling the Treaty on Principles Governing the Activities of States in the Exploration and Use of Outer Space, including the Moon and Other Celestial BodiesUnited Nations, Treaty Series, vol. 610, No. 8843. (Outer Space Treaty), in particular articles VIII and XI, | ссылаясь на Договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные телаUnited Nations, Treaty Series, vol. 610, No. 8843. (Договор по космосу), в частности на его статьи VIII и XI, |
Essentially, it presents our tentative definitions of terms such as outer space, outer space object and weapons in outer space. | По сути дела, он представляет наши предварительные определения таких терминов, как космическое пространство, космический объект и оружие в космическом пространстве. |
Participants in outer space activities and matrix of outer space programmesa, b | Участники космической деятельности и основные направления космических программa, b |
The cornerstone of international space law is the 1967 Outer Space Treaty, of which the United Kingdom is a depository. | Краеугольным камнем международного космического права является Договор по космосу 1967 года, депозитарием которого является и Соединенное Королевство. |
outer space activities . 125 | юридическими аспектами деятельности в космическом пространстве ... 141 |
Outer space and activities | Космическое пространство и проводимая деятельность |
(b) Open outer space | b) Открытое космическое пространство |
measures in outer space | в космическом пространстве |
D. Outer space affairs | D. Вопросы космичес кого пространства |
Outer space affairs 2 | Вопросы космического пространства . 2 |
race in outer space | космическом пространстве |
C. Outer Space affairs | С. Департамент по поли тическим вопросам |
The 1967 Outer Space Treaty reflects international consensus on the common interest of all mankind in the progress of the exploration and use of outer space for peaceful purposes . | Договор по космосу 1967 года отражает международный консенсус насчет общего интереса всего человечества в прогрессе исследования и использования космического пространства в мирных целях . |
Specific treaty on the PAROS prohibiting the placement of weapons of any kind in outer space | Специальный договор о предотвра щении гонки вооружений в космическом пространст ве запре щение разме щения любо го типа во оружений в космическом пространстве |
236. Keep out zones should be in conformity with the provisions of the Outer Space Treaty. | 236. Запретные зоны должны быть приведены в соответствие с положениями Договора по космосу. |
D. Outer space affairs 2 362.1 1 064.1 3 426.2 D. Outer space affairs | D. Вопросы космического пространства |
Peaceful uses of outer space | Использование космического пространства в мирных целях |
A theme from outer space | Оформления из глубин космосаName |
Peaceful Uses of Outer Space | космического пространства в мирных целях |
(d) Subprogramme 4 Outer space. | d) Подпрограмма 4. Космическое пространство |
outer space . 176 184 56 | космическом пространстве . 176 184 62 |
in outer space . 247 74 | ства в космическом пространстве . 247 281 86 |
1. Technology and outer space | 1. Технология и космос |
activities in outer space a | деятельности в космическом пространстве а |
(f) Outer space (disarmament aspects) | f) космическое пространство (аспект разоружения) |
Outer Space Affairs Division 8.3 | Отдел по вопросам космического пространства 8,3 |
PEACEFUL USES OF OUTER SPACE | ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОСМИЧЕСКОГО ПРОСТРАНСТВА В МИРНЫХ ЦЕЛЯХ |
Office for Outer Space Affairs | космического пространства |
Friggin' outer space. It's good. | Гаднярски космос. |
Related searches : Outer Space - Outer Space Affairs - From Outer Space - In Outer Space - Of Outer Space - Treaty Country - Investment Treaty - Ec Treaty - Treaty Trader - Lisbon Treaty - Treaty Shopping - Treaty Provisions